Translation of "took part" to French language:


  Dictionary English-French

Part - translation : Took - translation : Took part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Which banks took part?
Sous quelles conditions se sont elles
I also took part.
J'y ai participé aussi.
Seeldrayers took part in it.
Seeldrayers en fait partie.
1 341 schools took part.
1341 établissements scolaires ont participé à l'enquête.
1 341 schools took part.
1 341 établissements scolaires ont participé à l'enquête.
Took part in the Resistance.
Résistant.
He took part in the race.
Il a pris part à la course.
He took part in the race.
Il a participé à la course.
We took part in the discussion.
Nous avons pris part à la discussion.
I took part in the contest.
Je pris part au concours.
I took part in the contest.
J'ai pris part à la compétition.
She took part in our project.
Elle a participé à notre projet.
She took part in the contest.
Elle participa au concours.
All took part in the negotiations.
Tous prirent part aux négociations.
I took part in the discussion.
J'ai participé à la discussion.
Who took part in the contest?
Qui a pris part au concours ?
I took part in the debate.
O justement, ce vote qui reflétera la diversité des opinions a, à mon avis, valeur de signal.
Tom took part in the summer festival.
Tom a participé au festival d'été.
I took part in the sporting event.
Je pris part à la manifestation sportive.
Tom took part in a promotional event.
Tom a participé à un événement promotionnel.
12 organisations took part in this meeting.
Douze organisations ont participé à cette réunion.
How many engineers took part in the conference?
Combien d'ingénieurs ont ils pris part à la conférence ?
Lots of people took part in the marathon.
Plusieurs prirent part au marathon.
He took part in the anti war demonstration.
Il prit part à la manifestation contre la guerre.
He took part in the anti war demonstration.
Il a pris part à la manifestation contre la guerre.
About 40 people took part in the hearing.
Une quarantaine de personnes ont participé à cette audition.
He also took part in the Cartan seminar.
Il a aussi participé au séminaire Cartan.
It took a month to make this part.
Ça a pris un mois pour faire cette partie.
755 respondents took part in the public consultation.
755 répondants ont pris part à la consultation publique.
Almost 300 people, mostly young people, took part.
Près de 300 personnes, essentiellement des jeunes, y ont participé.
Took part in the resistance movement 1943 1944.
A participé à la résistance (1943 1944). Membre de ΙΈΑΜ (Front national de Libération).
But thousands of others took part in the violence.
Mais des milliers d'autres personnes ont participé aux violences.
Even the state TV took part in the campaign.
Même la télévision d'Etat a pris part à l'opération.
Tom took part in the kidnapping of Mary's daughter.
Tom a participé à l'enlèvement de la fille de Mary.
Tom took part in the kidnapping of Mary's daughter.
Tom a été impliqué dans l'enlèvement de la fille de Mary.
Tom took part in the kidnapping of Mary's daughter.
Tom a été impliqué dans le kidnapping de la fille de Mary.
Tom took part in the kidnapping of Mary's daughter.
Tom a participé au kidnapping de la fille de Mary.
Everyone took part in setting up for the party.
Tout le monde a participé aux préparatifs de la fête.
Mr. Ye Htoon took part in the 1988 uprising.
Il avait participé aux émeutes de 1988.
Wolfgang Pauli, Heisenberg, and Dirac took part in it.
Wolfgang Pauli Le cas Kepler .
Soon after, he took part in the Korean Campaign.
Peu après, il prend part à la campagne de Corée.
It took part on the War of the Bands.
Elles ont beaucoup d'importance pour la municipalité.
Around 150 participants representatives took part in the event.
Au total, environ 150 personnes ont participé à la conférence.
Between 2004 and 2006, over 64000 pupils took part.
Entre 2004 et 2006, plus de 64 000 élèves y ont participé.
WIPO also took part in the publication exchange programme.
L'OMPI participe également au programme d'échange de publications.

 

Related searches : We Took Part - They Took Part - Have Took Part - I Took Part - Took A Part - Who Took Part - He Took Part - We Took - Took Me - Took Away - Took Charge - Took Stock