Translation of "transition to democracy" to French language:
Dictionary English-French
Democracy - translation : Transition - translation : Transition to democracy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monitoring the transition to democracy | Surveillance du passage à la démocratie |
3.6 The transition to democracy | 3.6 La transition vers la démocratie |
Exemplary transition to a full democracy | Une transition exemplaire vers une réelle démocratie |
the transition to democracy in South Africa | à la démocratie en Afrique du Sud |
(a) The transition to democracy in South Africa | a) Le passage à la démocratie en Afrique du Sud |
But will the political transition ultimately lead to democracy? | Mais cette transition politique mènera t elle au bout du compte à la démocratie ? |
But will the political transition ultimately lead to democracy? | Mais cette transition politique mènera t elle au bout du compte à la démocratie ? |
It reemerged in 1976, during the transition to democracy. | Il renaîtra en 1976, pendant la transition à la démocratie. |
Exemplary transition to a full democracy 52 53 15 | Une transition exemplaire vers une réelle démocratie 52 53 16 |
B. Monitoring the transition to democracy in South Africa 116 | B. Surveillance du passage à la démocratie en Afrique du Sud126 |
Transition to democracy was also sometimes accompanied by political dislocation. | La transition vers la démocratie s apos est parfois aussi accompagnée de perturbations politiques. |
This set the course for an immediate transition to democracy. | C'est pour cela que toutes les démocraties ont agi, y compris les Etats Unis, dont certains ont mis le rôle en ques tion. |
The transition from a dictatorship to democracy had been very difficult. | M. Pinoargote dit toute la difficulté d apos une transition entre une dictature et une démocratie. |
We warmly welcome South Africa apos s transition to full democracy. | Nous accueillons avec une grande satisfaction la transition de l apos Afrique du Sud vers une véritable démocratie. |
Political violence continues, along with threats to derail the transition to democracy. | La violence politique persiste encore, ainsi que les menaces de faire dérailler le processus de transition vers la démocratie. |
Where these conditions exist, a transition to democracy can succeed where they are missing, the chances as in Russia for a successful transition to a consolidated democracy are slim. | Là où ces conditions sont réunies, une transition vers la démocratie peut réussir là où elles ne le sont pas, les chances comme en Russie d une transition réussie vers une démocratie consolidée sont minces. |
Where these conditions exist, a transition to democracy can succeed where they are missing, the chances as in Russia for a successful transition to a consolidated democracy are slim. | Là où ces conditions sont réunies, une transition vers la démocratie peut réussir là où elles ne le sont pas, les chances comme en Russie d une transition réussie vers une démocratie consolidée sont minces. |
They will help Russia s transition as a young democracy. | Ils contribueront à la transition de la Russie en tant que jeune démocratieampnbsp . |
Most Western leaders think naturally in terms of a transition to democracy. | La plupart des dirigeants occidentaux pensent naturellement en terme de transition démocratique . |
Most Western leaders think naturally in terms of a transition to democracy. | La plupart des dirigeants occidentaux pensent naturellement en terme de transition démocratique . |
Today, the fragile process of the transition to democracy is under way. | Aujourd apos hui, le processus délicat de la transition à la démocratie est en route. |
Liberia is still in transition from dictatorship and civil war to democracy. | Le Libéria vit actuellement une phase de transition de la guerre civile à la démocratie. |
Australia will continue to support Afghanistan's transition from conflict to peace and democracy. | L'Australie continuera d'aider l'Afghanistan à assurer sa transition du conflit à la paix et la démocratie. |
In Moldova, a real transition to democracy has been underway for some time. | En Moldavie, une véritable transition démocratique est en place depuis quelques années. |
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy. | C'est la raison pour laquelle la Chine ne peut pas laisser en suspens le problème de sa transition vers la démocratie. |
35. The transition from dictatorship to democracy had always been fraught with difficulties. | 35. Le passage de la dictature à la démocratie est toujours difficile. |
We know that the transition to democracy does not end with an election. | Nous savons que le processus de transition vers la démocratie ne prend pas fin avec la tenue d apos élections. |
We all have reason to rejoice at the South African transition to racial democracy. | Nous avons tous de bonnes raisons de nous réjouir de la transition de l apos Afrique du Sud vers la démocratie raciale. |
There are many successful examples of a transition into democracy. | Il existe de nombreux exemples de transitions vers la démocratie. |
In Turkey, the transition to democracy led the Islamist Justice and Development Party to power. | En Turquie, la transition démocratique a amené au pouvoir un parti islamiste, le Parti de la justice et du développement. |
That was the price that had to be paid for a peaceful transition to democracy. | Le rapporteur en est conscient, mais n'a peutêtre pas jugé sage de l'écrire en autant de mots dans son texte par ailleurs excellent. |
Monitoring the eradication of apartheid and the transition to democracy in South Africa 22 | Surveillance du démantèlement de l apos apartheid et du passage à la démocratie en Afrique du Sud 24 |
Spain did so after successfully making the transition to democracy almost twenty years ago. | C'est ce que fit l'Espagne lorsqu'elle accéda pleinement à la démocratie il y a presque vingt ans. |
At the same time the transition from dictatorship to democracy is an enormous step. | Dans le même temps, la transition de la dictature à la démocratie constitue une étape énorme. |
While the referendum and the elections are necessary instruments in Iraq's transition to democracy, they are only staging posts along an evolving transition. | Bien que nécessaires pour la transition de l'Iraq vers la démocratie, le référendum et les élections ne sont que des étapes de cette transition en constante évolution. |
The transition to democracy promised freedom and prosperity to all who had suffered in communism s stranglehold. | La transition vers la démocratie promettait liberté et prospérité à tous ceux qui avaient souffert sous le joug communiste. |
It urged all parties in South Africa to prevent the disruption of the transition to democracy. | Elle appelle instamment toutes les parties en Afrique du Sud à assurer la bonne transition vers la démocratie. |
All the major projects proposed by the opponents were for a peaceful transition to democracy. | Tous les grands projets proposés par les opposants avaient pour but une transition pacifique vers la démocratie. |
The November 21 referendum marks another pivotal step towards consolidating Kenya s transition to a real democracy. | Le référendum du 21 novembre marque un nouveau tournant du processus de consolidation de la transition du Kenya vers une vraie démocratie. |
Noting that the transition to democracy has now been enshrined in the law of South Africa, | Constatant que le passage à la démocratie est désormais inscrit dans la législation sud africaine, |
Noting that the transition to democracy has now been enshrined in the law of South Africa, | Constatant que le passage à la démocratie est désormais consacré par la législation sud africaine, |
For a peceful transition in a democracy he should incorporate opposition into policy. | Pour une transition pacifique dans une démocratie, il devrait ajouter l'opposition dans la politique. |
Burundi hopes that the Transitional Executive Council will be able to complete negotiations on the transition to democracy. | Le Burundi exprime l apos espoir que le Conseil exécutif transitoire pourra mener à terme le processus de négociation pour faciliter la transition démocratique. |
Background The coup d'état of 1981 was closely linked to the events of the Spanish transition to democracy. | Les prémices Le coup d'État de 1981 est étroitement lié aux évènements qui se sont déroulés pendant la Transition démocratique espagnole. |
We want to encourage a process of transition to democracy and respect for human rights and fundamental freedoms. | Nous voulons encourager un processus de transition vers la démocratie et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales. |
Related searches : Commitment To Democracy - To Spread Democracy - Essential To Democracy - Return To Democracy - Road To Democracy - Contribute To Democracy - Threat To Democracy - Begin To Transition - Transition To School - Transition To Parenthood - Transition To Adulthood - Transition To Peace - Transition To Production