Translation of "unfortunate news" to French language:


  Dictionary English-French

News - translation : Unfortunate - translation : Unfortunate news - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President, last week this debate was dominated by some unfortunate news for cohesion.
Monsieur le Président, la semaine dernière, vous aviez donné le ton de ce débat en nous donnant quelques nouvelles peu réjouissantes sur la cohésion.
Anonymous Dear Fox News, it has come to our unfortunate attention that both the name and nature of Anonymous has been ravaged.
Anonymous Cher Fox News, il a été porté à notre malheureuse attention que le nom et la nature d'Anonymous ont été ravagés.
How unfortunate I am! How unfortunate I am!
Que je suis malheureux! que je suis malheureux!
Unfortunate.
C'est embêtant.
It's unfortunate.
C est regrettable.
How unfortunate!
Quel malheur !
Very unfortunate.
Quel chagrin?
How unfortunate.
Quelle malchance !
Why unfortunate?
Pourquoi malheureux ?
Very unfortunate.
C'est dommage, mais je ne peux pas vous aider.
That's unfortunate!
C'est regrettable !
Most unfortunate.
Un fâcheux incident.
What's unfortunate?
Mais malheureusement ?
How unfortunate.
Ça tombe mal.
Most unfortunate.
Quel dommage.
So, that's unfortunate.
Donc, pas de chance.
This is unfortunate.
C'est malheureux.
Ah, how unfortunate!
Ah! Malheur de ma vie!
This is unfortunate.
C est bien dommage.
So that's unfortunate.
Donc, pas de chance.
That's very unfortunate.
C'est très malheureux.
That is unfortunate.
Mais quelles sont ces données du marché?
That was unfortunate.
C'était regrettable.
This is unfortunate.
C'est dommage.
It is unfortunate.
C'est regrettable.
This is unfortunate.
C'est regrettable.
That is unfortunate.
Ce n'est pas de chance.
Oh, that's unfortunate.
Oh, c'est dommage.
That's rather unfortunate.
C'est bien fâcheux.
Yes, most unfortunate.
Oui, très malheureux.
Poor, unfortunate wretches.
Les pauvres, les malheureux.
Now, it's unfortunate.
C'est très malheureux.
Most unfortunate occurrence.
Malheureux événement.
Vesti's unfortunate media mashup.
L'amalgame médiatique pas très heureux de Vesti.
This is most unfortunate.
C'est très regrettable.
This is most unfortunate.
C'est des plus regrettable.
What an unfortunate coincidence!
Quelle malencontreuse coïncidence !
What an unfortunate coincidence!
Quelle regrettable coïncidence !
What an unfortunate coincidence!
Quelle fâcheuse coïncidence !
That would be unfortunate.
Ce serait dommage.
This is incredibly unfortunate.
Incroyablement malheureux.
Come unfastened! Surrender! Unfortunate!
Reddition! fâcheux! viennent défait! papa!
This is most unfortunate.
C'est très ennuyeux
You're right, it's unfortunate.
En effet.
It's all very unfortunate.
C'est vraiment dommage.

 

Related searches : Unfortunate Event - Very Unfortunate - Unfortunate Circumstances - Unfortunate Outcome - Unfortunate Coincidence - Unfortunate Affair - Unfortunate Matter - Unfortunate Result - Unfortunate Consequence - Unfortunate Communication - Unfortunate Mistake - Unfortunate Reality - Rather Unfortunate