Translation of "up a hill" to French language:


  Dictionary English-French

Hill - translation : Up a hill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Up the hill?
Vers la colline ?
Up hill and down dale
Par monts et par vaux
Up there on that hill.
Làhaut sur cette colline.
The house is a little way up the hill.
La maison est sur la colline.
You must go up the hill.
Tu dois monter la colline.
You must go up the hill.
Vous devez monter la colline.
Up the hill comes Andrew Jackson
On aperçoit Andrew Jackson
He was walking up the hill at a steady pace.
Il grimpait la colline à un pas soutenu.
There's some rhododendron partway up that hill.
Il y a des rhododendrons sur cette colline.
Outside, up the hill to your family.
Allez donc rejoindre votre famille.
Open it up, or I croak Hill!
Ouvre, ou je bute Hill.
For example, suppose you're pushing a bicycle up the steep hill.
Par exemple, supposez que vous poussez un vélo vers le sommet d'une colline escarpée.
I think we'd better take a little walk up the hill.
On va remonter.
He was brought up in Burgess Hill, Sussex.
Il a été élevé à Burgess Hill, Sussex.
And that's North Korea up along the hill.
Et c'est la Corée du Nord là haut le long de la colline.
I'm at... up hill. The works are here.
Je suis à Hope Hill, où il y a des chantiers.
Open it up, warden, or I croak Hill.
Ouvrez, ou je le bute !
We's going up this hill to get to it.
Nous monterons cette colline.
Then who is this helping me up the hill?
Alors, qui m'aide à gravir la colline?
Quit stalling and open up, or Hill gets it.
Ouvre, ou il prend tout !
Up the hill to the river, then follow it.
Aprês la colline, suivez la rivière.
Tom walked up the hill with two gallons of water.
Tom monta la colline avec deux gallons d'eau.
Buck rides over the hill, shoots a bandit, rides back over the hill... scoops up the gal, they all live happy ever after, nothing to it.
Buck chevauche pardelà la colline, tue un bandit, repart, ramasse une fille et ils vivent heureux. Rien de terrible.
Jackson took up a new position at Rude's Hill near Mount Jackson and New Market.
Jackson prend position à Rude's Hill, près de mount Jackson et New Market.
After running up the hill, I was completely out of breath.
Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
They're going to make him carry it up that high hill.
Ils la Lui font porter sur cette haute colline.
Part of the town is on a hill (hill of Gevrier).
Une partie de la ville se trouve sur une colline (colline de Gevrier).
Nonnebakken (literally, The Nun Hill ) is a hill in Odense, Denmark.
Nonnebakken (littéralement la colline des nonnes ) est une colline à Odense, Danemark.
The locals sent us up a place called Mercado, the hill of wealth, 5,000... more than 5,000 feet up the mountain.
Les gens du pays nous ont envoyés vers le haut à un endroit appelé Mercado, la colline de la richesse, 5.000... la montagne s elève à plus de 5.000 pieds.
The fort on Presidio Hill was gradually abandoned, while the town of San Diego grew up on the level land below Presidio Hill.
Le fort sur la colline de Presidio a été progressivement abandonné, tandis que la ville de San Diego s'est développée sur la terre au dessous de Presidio Hill.
.No thinks that it returns to to go up their damned hill!
Ne comptez pas sur moi pour monter encore votre satanée colline!
Maybe the big men from up on the hill are home with their wives for a change.
Les richards sont peutêtre chez eux avec leur femme, pour changer.
We've tried long enough to get a square deal... from those potbellied landowners up on Nob Hill.
On a essayé d'obtenir une entente honnête de ces propriétaires ventrus de Nob Hill.
The hill of God is as the hill of Bashan an high hill as the hill of Bashan.
(68 16) Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan,
Santa Lucía Hill () is a small hill in the centre of Santiago, Chile.
La colline Santa Lucía de Santiago du Chili est une petite colline située dans le centre de Santiago du Chili.
A single hill, San Fernando Hill, rises from the centre of the city.
Une colline (San Fernando Hill) se trouve en effet au centre de la ville.
It's just phenomenal. The one on the right was going up the hill.
C'est juste phénoménal. Celui de droite monte sur un obstacle.
We want you to walk up the hill in another two days' time.
Nous voulons que tu monte en haut de cette colline dans 2 jours.
While they were up the hill a parent of a Year 9 girl student had arrived in a van and picked up nine students to drive inland.
Quand ils était là haut, un parent d'une élève de l'année 9 sont arrivés en camionnette et a pris neuf élèves pour les amener avec eux.
Monumental church on a hill
Une église majestueuse sur la colline
There he was, sure enough, a small urchin with a little bundle upon his shoulder, toiling slowly up the hill.
C était lui, sans aucun doute un jeune garçon, avec un petit ballot sur l épaule, gravissait lentement la colline.
Ok so we're flying up the river and after the Capitoline Hill we see the Palatine Hill, another one of the seven canonical hills of Rome.
Pour installer sa nouvelle capitale à Constantinople, sa ville. Maintenant, nous remontons le fleuve en le survolant Après la colline du Capitol, nous voyons la colline du Palatin,
Some go licketysplit up that hill on high some have to shift into second.
Certains vont à toute allure jusqu'en haut, d'autres doivent monter en seconde.
Oh, come on out of there and help me up the hill, will you?
Sors de là et aidemoi à monter vers la colline, veuxtu ?
And as they whiz by you, it's like being passed by a little iron Raisinet going up the hill.
Et quand ils vous dépassent à toute vitesse, c'est comme si un raisin sec enrobé de chocolat vous dépassait en montant la colline.

 

Related searches : Down A Hill - On A Hill - Climb A Hill - Hill Walking - Hill Climb - Hill Holder - Hill Myna - Hill Farm - Sledding Hill - Hill Walker - Large Hill - Haunted Hill - Castle Hill