Translation of "urban lifestyle" to French language:
Dictionary English-French
Lifestyle - translation : Urban - translation : Urban lifestyle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Secondly, if we are subject to stress from the urban lifestyle. | Deuxièmement, si nous étions soumis au stress du monde urbain. |
It's providing 1,500 households with the option of a more urban lifestyle. | Il amène 1,5000 habitations avec l'opportunité d'un style de vie plus urbain. |
Sina Photo takes a look at the lives of China's Post 90s migrant workers who aspire to an urban lifestyle. | Sina Photo porte son objectif sur les conditions de vie des travailleurs chinois migrants de l'intérieur nés dans les années 90 qui aspirent à un mode de vie urbain. |
Now, I'm sitting here trying to figure out the gay lifestyle, the gay lifestyle, and I keep hearing this word over and over and over again lifestyle, lifestyle, lifestyle. | Je suis là, à essayer de comprendre ce qu'est le mode de vie gay, le mode de vie gay, et j'entends ça sans arrêt, mode de vie, mode de vie, mode de vie. |
(Giancarlo Carcavallo) about his passion for the cycling lifestyle and asked him to comment on the Minillas tunnel ride and other urban actions | (Giancarlo Carcavallo) sur sa passion pour la vie cycliste. Il commente également la traversée à vélo du tunnel Minillas et les actions similaires à celle ci |
And again, when you start seeing that kind of embrace, and you start looking at them leading their rural lifestyle with a very, very small footprint and moving into an urban lifestyle with a much higher footprint, it starts to become very sobering. | Et, à nouveau, quand vous voyez ce genre de confusion, quand vous les voyez passer d'un mode de vie rural avec très peu d'impact sur l'environnement, à un mode de vie urbain avec une impact bien plus conséquent, ça vous donne sérieusement à réfléchir. |
3.1 Lifestyle related | 3.1 Liés au mode de vie |
Genetics, lifestyle and environment. | La génétique, le mode de vie, et l'environnement. |
Her lifestyle is affected. | Son train de vie s'en ressent. |
tions and national lifestyle. | style de vie de chaque pays. |
I saw their lifestyle. | J'ai vu comment ils vivent. |
In 1789, aristocracy was put away with, and that's the end of kindness as a social lifestyle, as a refined lifestyle, as an aristocratic lifestyle. | En 1789, on pend l'aristocrate à la lanterne et c'en est fini de la gentillesse comme mode de vie social, comme mode de vie raffiné, comme mode de vie aristocratique. |
He adopted an unconventional lifestyle. | Il adopta un style de vie non conventionnel. |
This artist's lifestyle is unconventional. | Le style de vie de cet artiste est non conventionnel. |
She has a healthy lifestyle. | Elle mène une vie saine. |
No, that's a lifestyle change. | (Rires) |
Don't change my lifestyle, please. | On trouve d'autres options entre les deux, car |
This is the gay lifestyle. | C'est ça, le mode de vie gay. |
Lifestyle design with a conscience. | Création d'un style vie éclairé. |
21 www.sainthelena.gov.sh lifestyle News statementcpa.html. | www.sainthelena.gov.sh lifestyle News statementcpa.html . |
Should I change my lifestyle? | Faut il que je change mon mode de vie? |
Going upright became a lifestyle. | Se tenir debout est devenu un mode de vie. |
Christine has a certain lifestyle. | Christine est habituée à un certain train de vie. |
After all, the ruling communist oligarchs have grown accustomed to a comfortable lifestyle. The last thing they want is mass unemployment and urban unrest to call their positions into question. | L'oligarchie communiste s'est habituée à un certain confort, et ne voudrait pas voir ses prérogatives remises en cause par un chômage massif et des troubles urbains. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | d) Renaissance urbaine. |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | i) Catastrophes urbaines et reconstruction |
Homosexuality is not a lifestyle choice. | L'homosexualité n'est pas un choix de vie. |
More visible are changes in lifestyle. | Les modifications du style de vie sont bien plus visibles. |
Their lifestyle is different to ours. | Leur style de vie est différent du nôtre. |
Their lifestyle is different from ours. | Leur style de vie est différent du nôtre. |
Sami was attached to his lifestyle. | Sami était attaché à son style de vie. |
He needs to change his lifestyle. | Il a besoin de changer de mode de vie. |
He needs to change his lifestyle. | Il a besoin de changer sa façon de vivre. |
He needs to change his lifestyle. | Il a besoin de changer son mode de vie. |
His lifestyle, however, has remained humble, | Toutefois son style de vie est modeste. |
We live a very traditional lifestyle. | Notre mode de vie est très traditionnel. |
They must've loved your aberrant lifestyle. | Ils doivent avez aimé votre style de vie aberrante. |
They were living a lavish lifestyle. | Ils vivaient une vie fastueuse. |
What's the lifestyle of these people? | Quel est le style de vie de ces gens? |
The new lifestyle is no longer sustainable. | Le nouveau style de vie n est plus durable. |
Dkapuchino mocked Barak's lavish lifestyle in tweeting | Dkapuchino a moqué la vie luxueuse de Barak en tweetant |
The greatest evil is my dependant lifestyle. | Le plus grand mal c'est mon mode de vie dépendant. |
Côte d'Ivoire Pregnancy and Lifestyle Global Voices | Cote d'Ivoire Futures mamans et hygiène de vie |
ШЮицЧЪ ЪусФхЧ ЧсЭэцэЩ Amezcua LifeStyle Set ук | les fours à micro ondes et les téléviseurs. |
Everyone is free to choose their lifestyle. | À chacun son choix de vie. |
Related searches : Sustainable Lifestyle - Consumer Lifestyle - Lifestyle Brand - Lifestyle Disease - Lifestyle Modification - Alternative Lifestyle - Lifestyle Magazine - Lifestyle Management - Lifestyle Intervention - Luxury Lifestyle - Lifestyle Products - Lifestyle Habits