Translation of "victory for" to French language:


  Dictionary English-French

Victory - translation : Victory for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is a victory for common sense and it is a victory for decency.
Des critiques ont été adressées il n'y a pas si longtemps à la Commission sur tous les bancs du Parlement, où on lui a reproché de n'avoir pas élaboré sa proposition de directive avec la rapidité nécessaire.
Victory, victory!
Victoire, victoire!
If the Greek referendum is a victory for anything, it is a victory for national sovereignty.
Si le référendum grec constitue quelque victoire, c est bien celle de la souveraineté nationale.
I can assure him that Parliament's victory is a victory for reason and therefore, without wishing to be presumptuous, a victory for the Commission also.
A3101 90) de Mme Schleicher, au nom de la commission des affaires sociales, de l'emploi et du milieu de travail, sur la position commune du Conseil (doc. C3 24 90) relative à la proposition de directive concernant la protection des
Elections tailored for Biya's victory?
Des élections sur mesure pour une victoire de Biya ?
We'll have victory for sure!
Nous aurons la victoire pour sûr!
Praise the Lord for victory!
Béni soit le Dieu des Victoires !
Victory, dear neighbour! Victory!
Victoire, mon cher voisin!
Not death, but victory, victory.
Pas la mort, mais la victoire, la victoire.
We wait patiently for our victory.
Nous attendons tranquilles notre victoire.
So, this is essential for victory
Pour sortir vainqueur d'une bataille 1.
For this victory, Ungar received 95,000.
Pour cette victoire, Ungar remporta .
It was a victory for Morgentaler.
Morgentaler est encore une fois acquitté.
Adolf Hitler Hail Victory. ! Hail Victory. !
Adolf Hitler ! Extrait de la proclamation du Führer lue par Wagner
This result is a victory neither for the European Commission nor for the Danish Government, it is a victory for Europe.
Débats du Parlement européen
A victory by either the Brotherhood or the military would not be a victory for democracy.
Une victoire des Frères musulmans ou de l'armée ne serait pas une victoire pour la démocratie.
For Palestinians, these are signs of victory.
Pour les Palestiniens, ce serait un signe de victoire.
Landslide victory for the HE Bobi Wine.
Raz de marée en faveur de Bobi Wine.
That was a personal victory for Tom.
Ce fut une victoire personnelle pour Tom.
The hardest victory is the victory over self.
La victoire la plus dure est la victoire sur soi même.
To the German people. ! Hail Victory. ! Hail Victory. !
Au Peuple Allemand !
Our Führer, Adolf Hitler Hail Victory. ! Hail Victory. !
Notre Führer, Adolf Hitler ! Hommes des S.A. et S.S. ...
That's our victory. Our victory over the dark.
C'est notre victoire... sur la nuit.
VICTORY!
VICTOIRE !
Victory!
Victoire !
Victory...
Victoire...
Victory!
Victoire !
Victory!
C'est la victoire !
It's a victory for secular democracy in India.
C'est une victoire pour la démocratie laïque en Inde.
Uganda Court Victory for Ugandan Homosexuals Global Voices
Ouganda Victoire au tribunal pour les homosexuels
For now, we celebrate this victory at home.
Nous célébrons maintenant cette victoire ougandaise.
It also suggested the best margin for victory .
Elle a également suggéré la meilleure marge de victoire.
Thank you for the victory, our golden man!
Merci pour cette victoire, notre homme en or !
They refused to take credit for Trump's victory
Ils ont refusé de mettre la victoire de Trump à leur crédit
The final victory is for the pious ones.
Et la fin (heureuse) sera aux pieux .
There is, however, another reason for Netanyahu s victory.
Il y a cependant une autre raison à la victoire de Netanyahu.
A nation will borrow any amount for victory.
Une nation emprunte n'importe quel montant pour la victoire.
It was a narrow victory for the republicans.
La victoire est cependant étriquée.
The play sealed the victory for the Celtics.
L'action offrit la victoire aux Celtics de Boston.
Vedrosha was a crushing victory for the Russians.
Vedrocha fut une victoire écrasante pour les Russes.
For the European Union, what a splendid victory.
Pour l' Union européenne, voici un champ magnifique où s' illustrer.
This would represent a victory for the terrorists.
Ce serait une victoire pour les terroristes.
This would represent an enduring victory for terrorism.
Cela équivaudrait à une victoire durable du terrorisme.
Anek Sae lao doubts if the victory of the opposition Pheu Thai would be a victory for human rights
Anek Sae lao doute qu'une victoire du parti d'opposition Pheu Thai constituerait une avancée pour les droits humains en Thailande
Besides this victory, He will give you another immediate victory.
Il a placé en deçà de cela (la trêve de Houdaybiya) une victoire proche.

 

Related searches : Compete For Victory - Go For Victory - Resounding Victory - Victory Garden - Decisive Victory - Claim Victory - Victory Day - Victory Celebration - Pyrrhic Victory - Small Victory - Convincing Victory - Victory Margin - Football Victory