Translation of "walnuts" to French language:
Dictionary English-French
Walnuts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Walnuts | Du 15 mai au 15 novembre 8 du 16 novembre au 14 mai 8,8 . |
Walnuts | Préparations et conserves de viande d'autruche |
Walnuts | Le système des prix d'entrée est maintenu en ce qui concerne la catégorie de démantèlement pour l'Afrique du Sud, qui s'applique du 1er mai au 30 juin. |
Walnuts | Huile de maïs et ses fractions |
Walnuts | Figues |
Walnuts | Sultanines |
Walnuts | Noix communes |
Walnuts shelled | Noix communes, sans coques |
Walnuts in shell | Noix en coques |
50 for walnuts | 50 pour les noyers, |
Walnuts in shell | Noix communes, en coques |
I've been eating walnuts. | Je mange des noix. |
Fresh or dried walnuts in shell | Noix communes, fraîches ou sèches, en coques |
I have to tell you, Commissioner, that last Christmas, El Corte Inglés, a major department store in my country, strongly promoted Californian walnuts, but walnuts from Extremadura and other European walnuts were sidelined. | Monsieur le Commissaire, je peux vous dire que l'année dernière, à Noël, dans plusieurs grands magasins de mon pays (El Corte Inglés), on pouvait trouver des noix de Californie partout, tandis que celles d'Estrémadure et d'Europe brillaient par leur absence. |
Walnuts are considered hot and pomegranates cold. | Les noix sont considérées comme des ingrédients chauds et la grenade comme froide. |
Fresh or dried walnuts, shelled and peeled | Noix communes, fraîches ou sèches, sans coques, même décortiquées |
Fresh or dried walnuts, shelled and peeled | Myrtilles de l'espèce Vaccinium myrtillus, non cuites ou cuites à l'eau ou à la vapeur, congelées, sans addition de sucre ou d'autres édulcorants |
Nuts (almonds, walnuts) used (as flavour) in spirits | Fruits à coques (amandes, noix) utilisés (comme arômes) dans les alcools |
Say, what are these things doing in here, all these walnuts? | Qu'estce que toutes ces noix font là ? |
Why, he just stole a 100pound sack of walnuts, and he buried them. | Il a volé un sac de noix et l'a enterré. |
There is an obvious shortage of these products within the European Union. Walnuts are imported from the United States. | Il est clair que l'Union européenne est déficitaire concernant ces produits et qu'elle importe des noix en provenance des États Unis. |
Last year was a good year for walnuts and early indications are that this year will be good as well. | L'année dernière était une bonne année pour les noix et tout porte à croire que cette année sera tout aussi bonne. |
Peter Paul Paulie Walnuts Gualtieri played by Tony Sirico, is a fictional character on the HBO TV series The Sopranos . | Peter Paul Paulie Walnuts Gualtieri, interprété par Tony Sirico, est un personnage fictif de la série télévisée d'HBO Les Soprano . |
Endives, walnuts and roquefort are the ingredients of a good salad that can be enjoyed with a walnut or sunflower oil vinaigrette. | Les endives, les noix et le roquefort sont les ingrédients d'une bonne salade que l'on déguste avec une vinaigrette à l'huile de noix ou de tournesol. |
Nine or ten splendid walnuts grew at the end of the orchard their massive foliage rose to a height of some eighty feet. | Huit ou dix noyers magnifiques étaient au bout du verger leur feuillage immense s élevait peut être à quatre vingts pieds de hauteur. |
The price of Unicum and live fish stayed at roughly last year's level, but boneless turkey breast, walnuts, and poppy seeds were up significantly. | Les prix de l'Unicum et du poisson vivant sont restés quasiment au niveau de l'année dernière, cependant les prix du filet de dinde, de la noix et du pavot ont fortement augmenté. |
Tony Sirico, who has a criminal background, signed on to play Paulie Walnuts as long as his character was not to be a rat . | Tony Sirico, qui a un passé criminel lié à la Mafia a signé pour jouer Paulie Walnuts Gualtieri tant que son personnage n'était pas une balance . |
Nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled (excl. coconuts, Brazil nuts, cashew nuts, almonds, hazelnuts, walnuts, chestnuts Castania spp. and pistachios) | Fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués (à l'excl. des noix de coco, du brésil ou de cajou ainsi que des amandes, des noisettes, des noix communes, des châtaignes, des marrons et des pistaches) |
In 1989, six preferred foods (apples, sweet potatoes, almonds, Brazil nuts, sunflower seeds and walnuts) were supplied ad libitum each night to 12 feeding stations. | En 1989, six aliments préférés (pommes, patates douces, amandes, noix du Brésil, graines de tournesol et de noix) ont été fournies chaque soir à 12 stations d'alimentation. |
correcting Regulation (EC) No 950 2005 setting the export refunds for nuts (shelled almonds, hazelnuts in shell, shelled hazelnuts and walnuts in shell) using system A1 | rectifiant le règlement (CE) no 950 2005 fixant les restitutions à l exportation dans le cadre du système A1 pour les fruits à coques (amandes sans coques, noisettes en coques, noisettes sans coques, noix communes en coques) |
Mr President, this proposal concerns fruits in shells or pods that is, nuts and locust beans. We are therefore dealing with walnuts, hazelnuts, almonds, pistachios and chestnuts. | Monsieur le Président, cette proposition porte sur les fruits à coque, c'est à dire sur les fruits secs et les caroubes. |
Commission Regulation (EC) No 950 2005 2 fixed the export refunds for nuts (shelled almonds, hazelnuts in shell, shelled hazelnuts and walnuts in shell) using system A1. | Le règlement (CE) no 950 2005 de la Commission 2 a fixé les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et légumes pour les fruits à coques (amandes sans coques, noisettes en coques, noisettes sans coques, noix communes en coques). |
Firstly, we find it rather incomprehensible and totally unacceptable that the Commission proposal only refers to almonds, hazelnuts and walnuts as far as the pro posed aid is concerned. | Premièrement, nous estimons peu compréhensible et absolument inacceptable que les propositions d'aide ne concernent que les amandes, noisettes et noix. |
'Each of those damned walnuts,' M. de Renal would say when his wife admired them, 'costs me half an acre of crop the corn will not grow in their shade.' | Chacun de ces maudits noyers, disait M. de Rênal quand sa femme les admirait, me coûte la récolte d un demi arpent, le blé ne peut venir sous leur ombre. |
The production of nuts hazelnuts, walnuts, peanuts and almonds and locust beans may provide jobs for thousands of producers and help to stop many areas from being depopulated, especially in the Mediterranean. | La production de fruits à coque tels que noisettes, noix, pistaches, amandes, caroubes peut assurer un emploi à des milliers de producteurs et contribuer à éviter la désertification de nombreuses régions, notamment en Méditerranée. |
We have had the honey problem Mr Fischler, you refused a few handfuls of euros for hive subsidies the olive oil problem, and now it is the turn of walnuts, almonds and hazelnuts. | Nous avons eu le problème du miel vous avez refusé, Monsieur Fischler, quelques poignées d'euros pour la prime à la ruche le problème de l'huile d'olive, et maintenant ce sont les noix, les amandes et les noisettes. |
Nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled (excl. coconuts, Brazil nuts, cashew nuts, almonds, hazelnuts, walnuts, chestnuts (Castanea spp.), pistachios, pecans, areca (betel) nuts, cola nuts, pine nuts and macadamia nuts) | Cerises, conservées provisoirement (p.ex. au moyen de gaz sulfureux ou dans l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation), mais impropres à l'alimentation en l'état |
There are a few who remember his little patch among the walnuts, which he let grow up till he should be old and need them but a younger and whiter speculator got them at last. | Il ya un peu qui se souviennent de son patch peu entre les noix de Grenoble, où il laisse pousser jusqu'à il devrait être vieux et ont besoin, mais un spéculateur plus jeune et plus blanc les ai au dernier. |
So I smiled and we went off, we had our dinner and after the plates were cleared and the walnuts and the port had been strewn about this former General Counsel to the National Security Agency | Donc j'ai souri, nous avons continué, nous avons dîné, et après que les assiettes ont été débarrassées, quand nous en étions aux noix et au porto cet ancien avocat général de la National Security Agency |
Around the fringes of the massif, the Vercors regional park partially or totally covers an extra four distinct geographical areas The Royans, in the north west, are an area of foothills devoted to the breeding and cultivation of walnuts. | Sur le pourtour du massif, le parc régional du Vercors recouvre partiellement ou entièrement quatre autres zones géographiques. |
His father who had stepped down not wishing to take the trouble to climb up again on to the machine, went to find a long pole used for knocking down walnuts, and struck him on the shoulder with it. | Son père, qui était descendu, ne voulant pas se donner la peine de remonter sur le mécanisme, alla chercher une longue perche pour abattre des noix, et l en frappa sur l épaule. |
Secondly, the sector is important precisely because the production is concentrated geographically in the south of the Community almonds are produced in Spain and Italy hazelnuts are produced in Italy walnuts are mainly produced in Italy, France and Greece. | Amandes, noisettes et noix, tous les fruits secs de grande tradition méditerranéenne et concrète ment fortement enracinés dans beaucoup de ré gions agricoles espagnoles , se voient ainsi favorisés par un éventail d'aides, jusqu'à présent inexistant et qui impliquera un important support pour son développement. |
Julien had given her the idea of a little gravelled path, which should run round the orchard and beneath the big walnuts, and would allow the children to walk there in the early morning without wetting their shoes in the dew. | Julien lui avait donné l idée d un petit chemin sablé, qui circulerait dans le verger et sous les grands noyers, et permettrait aux enfants de se promener dès le matin, sans que leurs souliers fussent mouillés par la rosée. |
the net weight of non originating almonds, apples, apricots, bananas, cherries, chestnuts, citrus fruit, figs, grapes, hazelnuts, nectarines, peaches, pears, plums and walnuts of Chapter 8 used in production does not exceed 20 per cent of the net weight of the product, | Dispositions sur la révision et la croissance relatives au tableau A.3 |
In Portugal, with the exception of a region in the North West of mainland Portugal, there is great scope for cultivating hard fruits, particularly hazel nuts, walnuts and pine kernels in vast areas of the country, and the almond, the carob and the pistachio in smaller areas. | Le Portugal, à l'exception d'une zone située dans le Nord Est de la partie continentale du pays, se prête tout parti culièrement à la culture des fruits secs, notamment la noisette, la noix et le pignon, ainsi que l'a mande, le caroube et la pistache, dans des zones plus réduites. |
Related searches : Shelled Walnuts - Chopped Walnuts