Translation of "was made according" to French language:
Dictionary English-French
According - translation : Made - translation : Was made according - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
According to the mayor, no comment was made regarding the kidnapping episode. | Le maire n apos a fait aucune remarque à propos de l apos épisode de l apos enlèvement. |
of which I was made a servant, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power. | dont j ai été fait ministre selon le don de la grâce de Dieu, qui m a été accordée par l efficacité de sa puissance. |
It was built 1867 1870 according to designs made in 1862 by the architect Fredrik Wilhelm Scholander. | La construction du bâtiment date de 1867 1870 et a suivi les plans de 1862 de l'architecte Fredrik Wilhelm Scholander. |
An allocation per country was made out the global amount of 5.9 million according to estimated needs. | Chaque pays s'est vu attribuer une somme sur ce montant total de 5,9 millions d'euros en fonction de ses besoins estimés. |
D'ORMESSON (DR). (FR) Mr President, I would say in answer to Mrs Veil that the choice was made not according to country but according to subject. | Maintenant, bien évidemment, on pourrait soutenir que dans cette discussion commune cette question fait partie du problème de l'Union soviétique. |
and laid them at the apostles' feet, and distribution was made to each, according as anyone had need. | et le déposaient aux pieds des apôtres et l on faisait des distributions à chacun selon qu il en avait besoin. |
Diagnosis should be made according to current guidelines. | Le diagnostic doit être établi selon les critères en vigueur. |
Diagnosis should be made according to current guidelines. | Le diagnostic sera établi selon les critères en vigueur. |
Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh | et qui concerne son Fils (né de la postérité de David, selon la chair, |
An edit to the film, which according to Inman was made by Radzinsky, removed specific details of this incident. | Selon Inman, Radzinsky a enlevé les détails spécifiques de cet incident de la vidéo. |
According to him, globalisation made this even more urgent. | Selon lui, la mondialisation rend cette démarche plus urgente encore. |
According to this, you've made me Thea's guardian. Yes. | Et vous, en me nommant son tuteur. |
And laid them down at the apostles' feet and distribution was made unto every man according as he had need. | et le déposaient aux pieds des apôtres et l on faisait des distributions à chacun selon qu il en avait besoin. |
According to estimates made by Argus et al7, the total amount of packaging consumption in 1997 was 58 Million tonnes. | Selon les estimations d'Argus et al7, la quantité totale d'emballages utilisés en 1997 s'élevait à 58 millions de tonnes. |
The examples represent decisions made according to the Aliens Act, article 7 (2) before the law was changed in 2002. | Les exemples représentent des décisions qui ont été prises en application de la loi sur les étrangers, article 7, paragraphe 2, avant la révision de cette loi en 2002. |
According to the court dossier, the first statement Benavides made was on 11 January 1990 to the Special Honour Commission. | Selon le dossier judiciaire, c apos est le 11 janvier, devant la Commission d apos honneur, que Benavides a déposé pour la première fois. |
However we have made some preliminary enquiries and according to the information received there was no leakage of radioactive material. | Toutefois,. elle a effectué certaines recherches préliminaires et, d'après les renseignements obtenus, il n'y a eu aucune fuite de produits radioactifs. |
of which I was made a servant, according to the stewardship of God which was given me toward you, to fulfill the word of God, | C est d elle que j ai été fait ministre, selon la charge que Dieu m a donnée auprès de vous, afin que j annonçasse pleinement la parole de Dieu, |
As far as bank charges are concerned, an adjustment according to Article 2(10)(k) of the basic Regulation was made. | Pour les frais bancaires, il a été procédé à un ajustement au titre de l article 2, paragraphe 10, point k), du règlement de base. |
Montesquieu undeligned (I was talking about volunteering), that is was very important according to him, sortition was not perfect, but it was MADE VlRTUOUS by complementary institutions which would correct the defaults. | Montesquieu soulignait, donc (je parlais du volontariat), il soulignait que c'était très important le tirage au sort n'était pas parfait, selon lui, mais il était RENDU VERTUEUX par les institutions complémentaires qui venaient corriger ses défauts. |
According to her, it was high time to level the playing field and create an environment where equal opportunities are made available'. | Pour elle, il était grand temps de 'niveler le terrain de jeu et de créer un environnement dans lequel des opportunités égales sont rendues disponibles'. |
Mention was made of the problem of stocks of dangerous goods labelled according to the former requirements, particularly explosives and military ammunition. | Les participants ont évoqué le problème des stocks de marchandises dangereuses étiquetées suivant les anciennes prescriptions, notamment les explosifs et munitions militaires. |
Furthermore, and this relates also to the second criterion, this company's depreciation of intangible assets was not made according to accounting standards. | Par ailleurs, et en rapport également avec le deuxième critère, la dépréciation des actifs incorporels de la société n'a pas été effectuée conformément aux normes comptables. |
According to the Bible, God made the world in six days. | D'après la Bible, Dieu créa la Terre en six jours. |
According to tradition, Homer was blind. | Selon la tradition, Homère était aveugle. |
According to Mr Kallio, no structural changes could be made in 2010. | Selon M. KALLIO on ne pourra pas faire de changements structurels en 2010. |
The supplier produced tailor made HRB according to the exporting producer's specifications. | Le fournisseur produisait des bandes laminées à chaud adaptées aux spécifications du producteur exportateur. |
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. | Ton arc est mis à nu Les malédictions sont les traits de ta parole... Pause. Tu fends la terre pour donner cours aux fleuves. |
Further progress has been made in 2004 and 2005 according to national reports. | Il ressort des rapports nationaux que de nouveaux progrès ont été accomplis en 2004 et 2005. |
Subsequently, then Captain Carlos Azcúnaga Sánchez, according to witnesses, made comments incriminating himself. | Plus tard, le capitaine Carlos Azcúnaga Sánchez aurait, d apos après les témoins, fait des commentaires prouvant sa culpabilité. |
The Princess, according to ancient custom of our House hath made her choice. | Conformément à une antique coutume de notre lignée, la princesse a fait son choix. |
According to witnesses, he was absolutely drunk. | Selon des témoins, il était complètement ivre. |
According to her, the experience was rewarding | Selon elle, l'expérience a été enrichissante |
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power. | dont j ai été fait ministre selon le don de la grâce de Dieu, qui m a été accordée par l efficacité de sa puissance. |
According to one LiveJournal photo blogger, the mixed crowd made for a strange night. | Selon un photo blogueur de LiveJournal, l'assistance bigarrée a produit une étrange soirée. |
Europe will not be made all at once, or according to a single plan. | L Europe ne se fera pas d un coup, ni dans une construction d ensemble elle se fera par des réalisations concrètes créant d abord des solidarités de fait. |
(Transparent as) glass, made of silver they have measured them according to a measure. | en cristal d'argent, dont le contenu a été savamment dosé. |
According to his mother, these trips made a big impression on the young Prince. | D après sa mère, ces voyages ont beaucoup marqué le jeune Prince. |
Progress made in implementing the proposals for action, according to the 16 thematic elements | Progrès réalisés dans la mise en œuvre des propositions d'action regroupées sur la base des 16 éléments thématiques |
She's made seven before, usually carrying more than a hundred grand according to Lefty. | Il en a déjà fait sept, il a généralement plus de 100000 selon Lefty. |
The adjustment shall be made according to the procedure set out in Article 4. | Cet ajustement est effectué conformément à la procédure exposée à l'article 4. |
According to these plans, machines were acquired and investments were made in existing installations. | D'après ces plans, des machines ont été achetées et des investissements ont été réalisés dans les installations existantes. |
Miranda was interrogated 509 and, according to the National Police, made an extrajudicial statement confessing to having participated as look out in Anaya apos s murder. | et, selon la police nationale, a rétracté la déclaration extrajudiciaire dans laquelle il avait avoué avoir participé à l apos assassinat d apos Anaya en qualité de guetteur. |
in exchange, was (probably) cattle (according to R.Davies). | Machine à vapeur (James Watt). |
According to Holme, without Charlotte he was incomplete. | Selon Holme, sans Charlotte, il était incomplet. |
Related searches : Made According To - Is Made According - Was Made - Was Adapted According - Contact Was Made - Was Made With - Transfer Was Made - Proposal Was Made - Observation Was Made - Was Been Made - Offer Was Made - Was Made Clear - Judgement Was Made - Policy Was Made