Translation of "when time permits" to French language:


  Dictionary English-French

Time - translation : When - translation : When time permits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PRESIDENT. As it is now voting time the debate will be interrupted and resumed when time permits.
De tels efforts doivent se poursuivre, car les régions situées de part et d'autre de cette frontière comptent parmi les plus défavorisées de ces deux pays et même de la Communauté.
If time permits, I'll visit the museum.
Si le temps le permet, j'irai visiter le musée.
Time permits only a couple of remarks on my part.
Le temps dont je dispose ne me permettra, pour ma part, que d'exprimer quelques commentaires.
(l) issue permits to fly to aircraft when such permits are required for the execution of a series of flights.
l) délivrer des autorisations de vol aux aéronefs lorsque de telles autorisations sont requises pour l'exécution d'une série de vols.
If time permits, delegations may also continue introducing draft resolutions and decisions.
Si le temps imparti le permet, les délégations pourront également poursuivre la présentation de projets de résolution et de décision.
You do not actually sell products, goods and services to Japan, but from time to time the dynasty permits entry of certain items when it is politically expedient to do so.
Voilà pourquoi je crois que ce problème devrait être approché dans un sens plus large, en faisant appel à une responsabilité plus générale.
But pragmatism has its limits, particularly when it permits dangerous situations to fester.
Mais le pragmatisme a ses limites, notamment quand il laisse s'envenimer des situations dangereuses.
Permits (gas production, power production, environmental permits )
o) Permis (production de gaz, production d'électricité, permis environnementaux )
We have not much time, and the matter, in my opinion, permits no delay.
Le temps presse.
This transfer can be made only when the liquidity situation in the General Fund permits.
Ce virement ne pourra être opéré que lorsque la situation des liquidités du Fonds général le permettra.
Lords who are members of the EP are encouraged to attend, when their timetable permits.
Les Lords membres du Parlement européen sont invités à assister aux réunions, dans la mesure où leurs obligations leur en laissent la possibilité.
Lords who are Members of the EP are encouraged to attend, when their timetable permits.
Les Lords membres du Parlement européen sont invités à assister aux réunions, dans la mesure où leurs obligations leur en laissent la possibilité.
Please explain whether residence permits and work permits require a separate authorization and whether the latter are issued for at least the same period of time as the former.
Indiquer si les titres de séjour et les permis de travail sont délivrés séparément et si le second l'est pour une période au moins égale à la durée du premier.
Freight companies exempt themselves from having operating permits, work permits are becoming optional for drivers who increasingly come from outside the Union, when their driving times verge on the limit and when they themselves verge on sleep.
Les entreprises de fret s'exemptent de licence, le permis de travail devient facultatif pour des chauffeurs de plus en plus souvent extracommunautaires, quand leur temps de conduite frôle les normes, et qu'eux frôlent le sommeil.
70. In 1990, an all time high of 1,399 land use and building permits were issued.
70. En 1990, 1 399 permis d apos exploitation et de construction ont été délivrés, ce qui a constitué un record absolu.
This permits comparisons between time periods, countries, health care levels, medical procedures and sources of exposure.
Ceci permet de comparer les périodes, les pays, les niveaux de soins de santé, les procédures médicales et les sources d apos exposition.
RESIDENCE PERMITS
TITRES DE SÉJOUR
Empty permits
Autorisations véhicules à vide
Residence Permits
Titres de séjour
Group conversations permits you to have text conversations with more than one contact at the same time.
Les conversations de groupe vous permettent d'avoir des conversations textuelles avec plus d'un contact à la fois.
Group conversations permits you to have text conversations with more than one contact at the same time.
Les discussions de groupe vous permettent de discuter par écrit avec plusieurs contacts à la fois.
This permits workers to take part in the organization of their work when this is reasonably possible.
On permet aux travailleurs de prendre part à l'organisation de leur travail lorsque cela est raisonnablement praticable.
1949 driving permits
Permis de conduire délivrés conformément à la Convention de 1949
Applications for permits
Demande d'autorisation
Applications for permits
Demandes d'autorisation
Permits and Certificates
Le cas échéant, un organe de gestion de l'État d'importation de tout spécimen conserve et annule le permis d'exportation ou le certificat de réexportation et tout permis d'importation correspondant présentés lors de l'importation dudit spécimen.
Christmas tree permits
Selon le Régime d'immatriculation international ( IRP ), un transporteur ne paye les droits d'immatriculation qu'une seule fois à la juridiction dont il relève, ce qui permet aux véhicules dûment immatriculés de circuler dans les territoires relevant d'autres juridictions.
Log salvage permits
Ce système de droits d'immatriculation proportionnels fonctionne selon le nombre de kilomètres parcourus dans chaque territoire.
Number of permits
Nombre d'autorisations
Full weight permits
Autorisations véhicules lourds
Issuance of permits
Octroi des autorisations
So, when technology permits (and I think it can and will), why don't we work directly on humans?
Ainsi, lorsque la technologie le permettra (et je pense qu'elle le pourra et qu'elle le fera), pourquoi ne pas travailler directement sur l'homme ?
2.4.3 Chapter 3 covers storage permits and conditions governing the awarding of these permits.
2.4.3 Le chapitre 3 est consacré aux permis de stockage et aux conditions de leur attribution.
The Brazilian system permits bidders to challenge the time fixed for the auction and request extensions of the auction.
Le système brésilien permet aux soumissionnaires de contester la date fixée pour l'enchère et demander que cette dernière soit prolongée.
Residence permits are granted for just short periods of time and it is awkward and costly to renew them.
Les permis de séjour ne sont accordés que pour des durées très courtes et leur renouvellement est compliqué et cher.
This permits you to
Elles permettent 
Year Number of permits
Année Nombre de dispenses
(h) 1949 driving permits
h) Permis de conduire délivrés conformément à la Convention de 1949
Applications for residence permits
Introduction des demandes de titre de séjour
Applications for storage permits
Demandes de permis de stockage
Subject Residence permits Italy
Objet Permis de séjour en Italie
Short term residence permits
Titre de séjour de courte durée
Permits are not transferable.
DETTE PUBLIQUE
Άδειες παραμονής (Residence permits)
Άδειες παραμονής (Titres de séjour)
Obviously two questions that weren t asked of the Gaza recipients of Fulbright grants when they applied for travel permits.
De toute évidence, ces deux questions n'ont pas été posées aux lauréats Fulbright de Gaza quand ils ont demandé un visa.

 

Related searches : Time Permits - Whenever Time Permits - As Time Permits - If Time Permits - When Time - Time Period When - Next Time When - When Time Passes - Time Flies When - The Time When - A Time When - Every Time When - Each Time When - Last Time When