Translation of "without incident" to French language:


  Dictionary English-French

Incident - translation : Without - translation : Without incident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Arlet passes customs without incident.
Arlet passe la douane sans aucun incident.
The night passed without incident.
La nuit s'écoula sans incident.
Hanna has passed without incident, as expected.
Hanna est passée sans dommage, comme prévu.
Part of the night passed without incident.
Une partie de la nuit se passa sans incident.
Incident reporting ECB business areas inform D IA without delay of any major or significant incident observed .
Compte rendu des incidents Les directions générales et les directions de la BCE informent sans délai la D IA de tout incident majeur ou significatif constaté .
It proceeded without serious incident until Friday, 28 May.
Il s apos est poursuivi sans incident sérieux jusqu apos au vendredi 28 mai.
The return to the capital took place without incident.
Leur retour dans la capitale s apos est déroulé sans incident.
The helicopter was monitored for two hours without further incident.
Il a été surveillé pendant deux heures sans autre incident.
Outbound movements of 26,000 Afghan pilgrims to Saudi Arabia occurred without incident.
Vingt six mille pèlerins afghans ont pu se rendre en Arabie saoudite sans incident.
The withdrawal has been accomplished in an orderly manner and without incident.
Le retrait s apos est effectué dans l apos ordre et sans incident.
The crossing took place without major incident until Sunday, 14 April at 23 40.
La traversée se passe sans incident majeur jusqu'au dimanche 14 avril à .
Nerva died on 27 January 98, and was succeeded by his adopted son without incident.
Nerva décède fin janvier 98 et son fils adoptif lui succède sans incident.
To the dismay of most sceptics, the massive relocation scheme was completed without any incident.
À la consternation des plus sceptiques, ce programme de réinstallation à grande échelle s'est achevé sans incident.
shephardm They have been marching since Sanaa University without incident, following this afternoon's violence. yemen. yf.
shephardm Ils ont défilé depuis l'Université de Sanaa sans incident, après les violences de cet après midi. yemen. yf.
Julien set off alone and arrived without further incident at the abode of the eminent personage.
Julien partit seul et arriva sans autre incident auprès du grand personnage.
Staff members claim they have always been transparent about their Christian identities to Moroccan authorities, without incident.
Les membres de l'équipe affirment n'avoir jamais caché leurs identités chrétiennes aux autorités marocaines, sans que cela ne crée de problème.
An hour after, four out of the five miles had been cleared, without any incident having occurred.
Une heure après, quatre milles sur cinq avaient été franchis, sans qu'il se fût produit aucun incident.
Both planes and their crews were inspected without incident by the customs and border services of Tajikistan.
Les deux avions et leurs équipages ont été inspectés par les services des douanes et des frontières du Tadjikistan sans qu'il y ait eu de quelconque incident.
As a result of the incident, the two Klassiekers in 1997 98 were played without away fans.
À la suite de l'incident, les deux Klassiekers en 1997 98 ont été joués sans supporteurs visiteurs.
Those at the Afgoy site and two of the four sites in Mogadishu were conducted without incident.
Les opérations d apos inspection à Afgoy et à deux des quatre emplacements de Mogadishu ont été menées sans incident.
And the question of an independent inquiry into the incident by the ICAO was agreed without demur.
De même, l'idée d'une enquête menée indépendamment par PO.A.CI. atelle été unanimement acceptée.
Specially trained and equipped KPS officers successfully handled a large public demonstration in November, which passed without incident.
Des agents du SPK, qui avaient reçu une formation spéciale et disposaient de l'équipement nécessaire, ont assuré en novembre le service d'ordre d'une grande manifestation, qui s'est déroulée sans incident.
The incident last week was not an isolated incident.
L'incident de la semaine n'était pas un incident isolé.
According to Reporters without Borders, almost every journalist in Cairo seems to have been the victim of an incident.
Selon Reporters sans frontières, Chaque journaliste sur place semble avoir été victime d un incident.
The general election of 1831 took place without incident, according to the new electoral law of 19 April 1831.
Les élections générales ont lieu sans incident, selon la nouvelle loi électorale du .
They made it to Kandahar without incident, and later to the capital city of Kabul a few days later.
Ils arrivent à Kandahar sans trop de difficultés, et quelques jours plus tard à Kaboul, la capital.
By 84, Domitia had returned to the palace, where she lived for the remainder of Domitian's reign without incident.
En 84, Domitia est de retour au palais où elle vit jusqu à la fin du règne de Domitien sans incident.
Nerva was succeeded without incident by his adopted son Trajan, who was greeted by the Roman populace with much enthusiasm.
Trajan succède à Nerva sans heurt et est accueilli par la population avec un grand enthousiasme.
Logoualé incident
L'incident de Logoualé
Inside the Incident
L'incident
Accident or Incident?
ACCIDENT OU INCIDENT ?
An incident, captain?
Un incident, capitaine ?
The Spaghetti Incident?
The Spaghetti Incident?
( ) Improved incident management
( ) Meilleure gestion des incidents
Serious incident 1
Incident grave 1
In this context, he requested UNPROFOR to take all necessary measures to quot ensure that the event will pass without incident quot .
Dans ce contexte, il a prié la FORPRONU de prendre toutes les mesures nécessaires pour quot faire en sorte que ce projet s apos effectue sans incident quot .
The protests at Magwegwe, Entumbane, Nketa 6 and Mpopoma took place without incident and the participants were able to disperse before police arrived.
La manifestation à Magwegwe, Entumbane, Nketa 6 et Mpopoma s est déroulée sans incidents et les participant ont pu se disperser avant l arrivée de la police.
A few recollections are exchanged, and everybody's life goes on as if the incident had never occurred, without so much as a tear.
Quelque souvenirs s'échangent à son sujet, et la vie des uns et des autres continue sans que cet incident la trouble même d'une larme.
It s an isolated incident?
Que c'est un incident isolé ?
It's a trifling incident.
C'est un incident mineur.
Critical incident stress management
Gestion du stress consécutif à un incident critique
Shortly after this incident,
Peu de temps après cet incident,
So, the stupid incident.
C'est l'accident bête, quoi.
Accident and incident reporting
comptes rendus d'accident et d'incident
DESCRIPTION OF THE INCIDENT
DESCRIPTION DES FAITS

 

Related searches : Passed Without Incident - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling - Incident Process - Incident Energy - Incident Beam - Recordable Incident - Incident Prevention - Incident Scene