Translation of "worthy for" to French language:


  Dictionary English-French

Worthy - translation : Worthy for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A table worthy for kings.
Pour qu'il y est plus de plats recherchés, de meilleurs mets en l'honneur du Shabat
Every day to get up morning and say, worthy worthy worthy redemption!
Chaque jour se lève Dans la matinée, et dire dignes dignes dignes du salut!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Malheur à toi, malheur!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Et encore malheur à toi, malheur!
Do not give me now worthy, not worthy.
Ne me râle désormais dignes, pas dignes.
For them will be forgiveness and worthy sustenance.
Pour ceux ci, il y aura un pardon et un don généreux.
He is worthy to be feared and worthy to forgive.
C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint et c'est Lui qui détient le pardon.
It is a worthy subject for separate comprehensive analysis.
C4est un sujet qui mérite d'être traité séparément, de manière approfondie.
Worthy Pierre Gringoire!
Digne Pierre Gringoire !
A worthy objective.
Mais quelle en est la facture?
He is worthy of fear and adequate for granting forgiveness.
C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint et c'est Lui qui détient le pardon.
That is little enough money for worthy and urgent objectives.
bien peu d'argent pour concrétiser un programme équitable et urgent.
This is rant worthy.
Bonnes divagations !
They believe they're worthy.
Ils pensent qu'ils le méritent.
My worthy opponent objects.
Mon cher adversaire fait objection.
Worthy of Sherlock Holmes!
Digne de Sherlock Holmes !
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint et c'est Lui qui détient le pardon.
He is worthy to be feared and He is worthy to forgive (those that fear Him).
C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint et c'est Lui qui détient le pardon.
Then you have to wait for someone worthy of your righteous level.
Ensuite, vous devez attendre que quelqu'un digne de votre niveau juste.
Compassion is a worthy successor.
La compassion est un noble successeur.
Worthy of those innocent lives?
Mérites tu la perte de ces vies innocentes ?
This is worthy of merit.
C'est méritoire.
He's not worthy of you.
Il n'est pas digne de toi.
He's not worthy of you.
Il n'est pas digne de vous.
The worthy man was astounded.
Le bonhomme fut stupéfait
Not worthy of registration even.
Rien qui mérite d'être enregistré même.
It's worthy of your concern.
C'est normal que cela te préoccupe et t'angoisse.
You are a worthy opponent.
Tu es un adversaire de valeur.
This is a worthy aspiration.
Il s'agit d'une aspiration louable.
Something worthy of my time.
Quelque chose qui vaut la peine.
Them as is worthy, George.
Que les plus louables, George.
It's hardly worthy of you.
Indigne de vous.
I'm not worthy of it.
Je ne le mérite pas.
May we be worthy, Robin.
Puissionsnous vous le rendre...
She is worthy, all right.
Mais il y a un autre homme.
May you find him worthy.
Puissiezvous le trouver digne.
The Commission's original proposal for a revision of the financial perspective to take EUR 300 million from category 1 for category 4 was a worthy idea worthy of support and eminently sensible.
La proposition initiale de la Commission tendant vers la révision des perspectives financières, qui consiste à transférer 300 millions d'euros de la rubrique 1 à la rubrique 4, était une bonne idée. Elle méritait notre soutien et était éminemment sensée.
Who can find a worthy woman? For her price is far above rubies.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
And they will not remember, except that God wills He is worthy to be feared, worthy to forgive.
Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint et c'est Lui qui détient le pardon.
Even the intent is praise worthy.
Même l'intention est louable.
Rome is worthy of a visit.
Rome vaut la peine d'être visité.
The novel is worthy of praise.
Le roman mérite des éloges.
This book is worthy of praise.
Ce livre est digne d'éloges.
His behavior is worthy of praise.
Sa conduite est digne d'éloges.
His behavior is worthy of respect.
Son comportement force le respect.

 

Related searches : Worthy Cause - Deemed Worthy - Worthy Life - Prize Worthy - Particularly Worthy - Award Worthy - Worthy Winner - Worthy Successor - Deem Worthy - Most Worthy - Worthy Enough - Worthy Opponent - Worthy Adversary