Translation of "wreath" to French language:


  Dictionary English-French

Wreath - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This one carried the wreath.
Le porteur de couronne !
Without a prayer or a wreath
Sans priere et sans couronne
A memorial wreath stands on his chair.
Une couronne commémorative est posée sur sa chaise.
One festive wreath of recommends heading your way.
Voilà mes recommandations pour les fêtes pour vous.
Harold, the flowers for the wreath. Oh, yes.
Les fleurs pour la couronne.
The name of the neighborhood means the green wreath .
En serbe, le nom du quartier signifie la couronne verte .
Then they bent over her to put on her wreath.
Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.
Yeah, but Rico's wreath beat them all. It was big.
Celle de Rico les enfonce toutes.
Throw away that awful wreath of flowers, will you, Marta?
Jette cette affreuse couronne de fleurs, veuxtu, Marta ?
Civil oath, wreath dedication to Greek Resistance fighters' place of sacrifice.
Serment civil, dépôt d'une couronne au mémorial du sacrifice des combattants de la Résistance grecque.
It is the wreath of flowers the professor wanted me to...
C'est la couronne de fleurs que le professeur voulait
At last it can emerge wearing a olive wreath, Athena' s olive wreath of wisdom and peace, rather than the spear and shield of Mars, the ancient god of war.
Qu' elle apparaisse enfin avec la couronne de rameau d' olivier, la couronne de la sagesse et de la paix d' Athéna, et non la lance et le bouclier d' Arès, le dieu de la guerre des Anciens.
He ultimately attended the ceremony where two military generals laid a wreath.
Il assista finalement à la cérémonie où deux généraux déposèrent une gerbe.
In some societies, it may be a wreath worn around the head.
Dans certains sociétés, cela peut être aussi une couronne de fleurs.
A small bouquet for the bridegroom, a little wreath for the bride...
Un petit bouquet pour le marié, une couronne délicate pour la mariée ...
All right, but shall I send a wreath to the MacNeil home?
Très bien. Doisje faire parvenir une couronne aux MacNeil ?
Miss Mina is to wear this wreath of wolfsbane when she goes to bed.
Mlle Mina doit dormir avec cette couronne d'aconit.
Gil, come on! Come on, I want to put the wreath on the winner!
Gil, allons décorer le vainqueur !
1926 A new logotype Henri Selmer Paris is adopted the laurel wreath replaces the lyre.
1926 Le nouveau logotype Henri Selmer Paris est adopté la couronne de lauriers remplace la lyre.
If I sent him a telegram saying I was starving, he'd send me a wreath.
Si Joe apprenait que je crève de faim, il enverrait une couronne mortuaire.
Each circular wreath was a deep green with a small red bow fastened across the top.
Chaque couronne ronde avait une couleur vert foncé, avec un petit nœud papillon rouge sur le haut.
I wish her to be buried in her wedding dress, with white shoes, and a wreath.
Je veux qu on l enterre dans sa robe de noces, avec des souliers blancs, une couronne.
On the first anniversary, a wreath was placed there by Willy Brandt and US Commander Polk.
Pour le premier anniversaire, Willy Brandt et le commandant américain Polk y placèrent une couronne florale.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
La fille dans l'image a une couronne de fleur et non une couronne dorée.
Gray Buckley's goldenrod Solidago caesia L. wreath goldenrod, axillary goldenrod, bluestem goldenrod, woodland goldenrod Solidago caesia var.
Gray Buckley's Goldenrod Solidago caesia L. Wreath Goldenrod Solidago caesia var.
Wreath laying ceremony to commemorate the second anniversary of the Baghdad bombing (organized by the United Nations Staff Union)
Cérémonie de dépôt de couronne à l'occasion du deuxième anniversaire de l'attentat de Bagdad (organisée par le Syndicat du personnel de l'Organisation des Nations Unies)
In 1985, Reagan visited a German military cemetery in Bitburg to lay a wreath with West German Chancellor Helmut Kohl.
En 1985, Reagan visita un cimetière militaire allemand à Bitburg pour déposer une gerbe avec le chancelier ouest allemand Helmut Kohl.
The laurel wreath is ready now To place upon his loyal brow And we'll all feel gay When Johnny comes marching home.
The laurel wreath is ready now To place upon his loyal brow And we'll all feel gay When Johnny comes marching home.
In a highly symbolic gesture of reconciliation, President Yudhoyono ended his visit by laying a wreath at the Santa Cruz cemetery.
Dans un geste de réconciliation hautement symbolique, le Président Yudhoyono a terminé sa visite en déposant une gerbe au cimetière de Santa Cruz.
This month, the Cat has taken credit for the Wreath Attack on Ukraine's President in this photo collage by Andriy Balan ( Andriy7MU).
Ce mois ci, le chat s'est vu attribuer l'attaque à la gerbe contre le Président ukrainien, sur ce photo montage d'Andriy Balan ( Andriy7MU).
For a time, Griswold was editor of the Saturday Evening Post and also published a collection of poetry, The Cypress Wreath (1844).
Pendant un temps, Griswold est rédacteur en chef du Saturday Evening Post et publie un recueil de ses propres poèmes originaux, The Cypress Wreath (1844).
Pfc. De'Angello Robinson, 19, traveled seven hours by bus to place a single wreath on the tomb of a soldier whom he'd never met.
Le première classe De'Angello Robinson, 19 ans, a fait un voyage de sept heures en bus pour déposer une simple couronne sur la tombe d'un soldat qu'il n'avait jamais rencontré.
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown.
Lucie s avançait, à demi soutenue par ses femmes, une couronne d oranger dans les cheveux, et plus pâle que le satin blanc de sa robe.
Zeleni Venac (Literally Green Wreath ) or colloquially Zelenjak (Serbian Зелени Венац or Зелењак, Zelenjak ) is an urban neighborhood of Belgrade, the capital of Serbia.
Zeleni venac ou, plus familièrement, Zelenjak (en serbe cyrillique ou ) est un quartier de Belgrade, la capitale de la Serbie.
In memory of these events, the Senate honored Nero with the laurel wreath and the title of Imperator, or commander in chief of the armies.
Pour commémorer ces événements, le Sénat octroie à Néron les lauriers et le titre d' Imperator .
The Médaillon Des Deux Épées consisted of two crossed swords tied together with a ribbon and surrounded by a laurel wreath on a red background.
Le médaillon en lui même consistait en une couronne de lauriers entourant deux épées croisées.
On the location of the present McDonald's restaurant in the Brankova street, for decades was located kafana Zeleni venac whose logo was a green wreath.
Il doit ce nom à une ancienne kafana nommée Zeleni venac , à l'emplacement de l'actuel restaurant McDonald's de la rue Brankova .
The ceremony concluded with the raising of the topping out wreath and a traditional topping out toast by the construction foreman for the high rise.
À la fin de la cérémonie, la couronne a été hissée au sommet de la tour et, selon la tradition, le contremaître a porté un toast en l honneur du nouveau bâtiment.
Next, Tudor headed a PRM delegation to lay a wreath at Auschwitz, where the one time Holocaust denier declared that Jews had been exterminated in Romania.
Ensuite, Tudor a dirigé une délégation du PGR afin de déposer une gerbe à Auschwitz, où celui qui jadis niait l'existence de l'Holocauste a déclaré que les Juifs avaient été anéantis en Roumanie.
And four hundred pomegranates on the two wreaths two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.
les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes
He brings in a wreath or bundle of small well dried oak branch tips, hay and such, called a Badnjak, with him and uses it to light the fire.
Il apporte une couronne ou un faisceau de branches de chêne bien sèches, de foin et autres, appelé un badnjak , qu'il utilise pour allumer le feu.
In 1992, Morrill Worcester, owner of Worcester Wreath Company in Harrington, Maine, began the event when he and several others decided to decorate several hundred gravesites at Arlington Ceremony.
En 1992, Morrill Worcester, propriétaire de Worcester Wreath Company à Harrington, dans le Maine, a lancé la commémoration et d'autres personnes ont décidé de décorer plusieurs centaines de tombes dans le cimetière d'Arlington Ceremony.
On March 5, 1947, nearly one hundred years after the battle, U.S. President Harry S. Truman placed a wreath at the monument and stood for a moment of silence.
Le , cent ans après la bataille, le Président des États Unis Harry S. Truman déposa une couronne sur le monument et y observa une minute de silence.
The gay community set a new tombstone on it, and since 2002 it has been a recurring event at Hungarian gay festivals to place a wreath at his grave.
La communauté gay lui a érigé une nouvelle pierre tombale et, depuis 2002, y dépose tous les ans une couronne funéraire.
And after about 45 minutes, you get really intricate projects like leaves sorted by hue, so you get a color fade and put in a circle like a wreath.
Et après environ 45 minutes, vous obtenez des projets vraiment complexes comme des feuilles triées par teinte, pour obtenir un fondu de couleurs et le mettre en cercle comme une couronne.

 

Related searches : Bay Wreath - Laurel Wreath - Advent Wreath - Flower Wreath - Christmas Wreath - Holly Wreath - Funeral Wreath - Bridal Wreath - Bridal-wreath - A Wreath - Wreath Maker - Wreath Of Flowers - Lay A Wreath - Saint Peter's Wreath