Translation of "you enjoyed" to French language:


  Dictionary English-French

Enjoyed - translation : You enjoyed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot.
You enjoyed that, didn't you?
Vous avez apprécié cela, n'est ce pas ?
You enjoyed that, didn't you?
Tu as apprécié ça, n'est ce pas ?
You enjoyed yourself, naturally.
Et vous vous êtes amusée.
Glad you enjoyed yourselves.
Heureux que vous l'ayez appréciée.
You enjoyed the cocktails, didn't you?
Tu as aimé les cocktails, non?
I'm glad you enjoyed it.
Je suis heureux que tu aies apprécié.
I've enjoyed talking to you.
J'ai été ravi de discuter avec vous.
I've enjoyed talking to you.
J'ai été ravie de discuter avec vous.
I've enjoyed talking to you.
J'ai été ravi de discuter avec toi.
I've enjoyed talking to you.
J'ai été ravie de discuter avec toi.
I've enjoyed talking to you.
J'ai aimé te parler.
I've enjoyed talking to you.
Quel plaisir de t'avoir parlé.
I've enjoyed talking to you.
Quel plaisir de vous avoir parlé.
I've enjoyed talking to you.
J'ai pris plaisir à discuter avec toi.
I've enjoyed talking to you.
J'ai pris plaisir à discuter avec vous.
I hope you enjoyed it.
J'espère que tu y as pris plaisir.
I hope you enjoyed it.
J'espère que vous y avez pris plaisir.
I hope you enjoyed it.
J'espère que ça vous a plu.
Anyway, hope you enjoyed that.
Quoi qu'il en soit, espérons que vous avez apprécié.
I enjoyed watching you suffer.
J'ai bien aimé vous regarder souffrir.
So glad you enjoyed it.
Ravi que ça vous ait plu.
We've enjoyed having you. Yeah.
C'était un plaisir.
We enjoyed having you around.
On vous aimait bien.
I hope you enjoyed it.
Dehors !
I hope you enjoyed mathemagics. Thank you.
J'espère que vous avez apprécié mes mathémagiques. Merci.
We hope you enjoyed your stay.
Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour.
I hope you enjoyed the show.
J'espère que vous avez pris plaisir au spectacle.
I hope you enjoyed the show.
J'espère que tu as pris plaisir au spectacle.
I hope you enjoyed your trip.
J'espère que vous avez apprécié votre voyage.
I hope you enjoyed your trip.
J'espère que tu as apprécié ton voyage.
I hope you enjoyed the timeshare.
J'espère que tu as apprécié le time sharing.
I'm glad you enjoyed it anyway.
Ravi que ça vous ait plu.
Well, I'm glad you enjoyed it.
J'ai été ravi de vous faire plaisir.
You know, I enjoyed myself too.
J'ai été ravi de vous faire plaisir.
I hope you enjoyed the show.
Oui. J'espère qu'elle vous a plu.
I trust you enjoyed your walk.
Votre promenade a été agréable?
Well, I hope you enjoyed it.
J'espère que ça t'a plu.
They enjoyed their portion of worldly enjoyment , and you have enjoyed your portion as those before you enjoyed their portion, and you have engaged in vanities like that in which they engaged.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot. Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté.
I do hope you enjoyed the dinner.
J'espère vraiment que vous avez apprécié le dîner.
I hope you enjoyed the long weekend.
J espère que tu as apprécié le long weekend.
I enjoyed spending the afternoon with you.
J'ai apprécié passer l'après midi avec toi.
We hope you have enjoyed this production.
Nous espérons que vous avez aimé cette production.
I can see you enjoyed doing that.
Je vois que vous avez aimé faire ça.
Hope you enjoyed your trip. Mr. Glasgow.
J'espère que vous avez fait bon voyage, M. Glasgow.

 

Related searches : You Have Enjoyed - Enjoyed Meeting You - That You Enjoyed - We Enjoyed - Thoroughly Enjoyed - Enjoyed Christmas - Enjoyed Vacation - Are Enjoyed - Particularly Enjoyed - Enjoyed Having - Most Enjoyed - Enjoyed Themselves - Always Enjoyed