Translation of "you liked it" to French language:


  Dictionary English-French

Liked - translation : You liked it - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You liked it?
T'as aimé?
You liked it once.
Il vous plaisait.
You liked it, huh?
Ça vous a plu, hein?
Glad you liked it.
Contente que ça vous ait plu.
I'm glad you liked it.
Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I'm happy you liked it.
Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I'm glad you liked it.
Je suis heureux que tu l'aies apprécié.
I'm glad you liked it.
Je suis heureuse que tu l'aies apprécié.
I'm glad you liked it.
Je suis heureux que vous l'ayez apprécié.
I'm glad you liked it.
Je suis heureuse que vous l'ayez apprécié.
I'm happy you liked it.
Je suis heureux que vous l'ayez aimé.
I'm happy you liked it.
Je suis heureuse que tu l'aies aimé.
I'm happy you liked it.
Je suis heureuse que vous l'ayez aimé.
I hope you liked it.
J'espère que vous l'aimez.
I'm glad you liked it.
C'est gentil.
I thought you liked it here.
Je pensais que tu te plaisais ici.
I thought you liked it here.
Je pensais que vous vous plaisiez ici.
I didn't know you liked it.
Je ne savais pas que tu l'aimais.
I'm so glad you liked it.
Contente que ça vous ait plu.
Women liked it and men liked it and teenagers liked it...
Lou Ferrigno portait des pantoufles vertes pendant les scènes extérieures.
I thought you liked it in Wichita.
Je croyais que tu aimais Wichita.
But you danced as if you really liked it.
Je croyais que vous aimiez danser.
What is it that you liked about her?
Qu'est ce que tu aimais, chez elle ?
What is it that you liked about her?
Qu'est ce que tu lui trouvais ?
What is it that you liked about him?
Qu'est ce que tu aimais, chez lui ?
What is it that you liked about him?
Qu'est ce que tu lui trouvais ?
I'd even be nice, if you liked it.
Je le ferais, si cela vous plaisait.
I'm afraid to tell you. I liked it.
J'ai honte de l'avouer mais ça me plaisait.
I liked him and I thought he liked you, so I tried to break it up.
Je l'aimais et j'ai cru qu'il vous aimait, alors j'ai voulu vous séparer.
He bought it when I told him you liked it.
Tu as été mon argument de vente.
You liked my legs, I liked your moves
J'avais préparé mes valises j'aimais me déplacer avec toi
What if you had a nose job and you liked it?
Et si vous aviez été opéré du nez et que ça vous plaisait ?
I knew you liked me even though you never showed it.
Je savais que tu m'aimais même si tu ne l'as jamais montré.
You know I always liked it in that corner.
Je l'aimais dans ce coinlà.
You liked chocolate.
Tu aimais le chocolat.
You liked chocolate.
Tu appréciais le chocolat.
You liked chocolate.
Vous appréciez le chocolat.
You liked chocolate.
Vous aimiez bien le chocolat.
You liked chocolate.
Tu aimais bien le chocolat.
Everybody liked you.
Tout le monde t'appréciait.
Everybody liked you.
Tout le monde vous appréciait.
I mean, kiss me as if you liked it... as if you meant it.
Embrassemoi comme si tu aimais ça, comme si tu le voulais vraiment.
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Alors Moïse lui dit Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire .
You liked music, but you trifled with it, as with everything else.
Vous aimiez la musique, mais vous badiniez, comme avec tout.
You said you liked me.
Tu as dit que tu m'aimais.

 

Related searches : Liked It Best - I Liked You - Better Liked - Being Liked - Liked By - They Liked - Have Liked - Liked Best - I Liked - Always Liked - Liked Him - Liked Better