Traduction de "Ça me va bien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bien, ça me va. | That's fine with me. |
Ça me va très bien ! | Well, it's boyish, becoming, and easy to keep in order. |
Ça me va très bien. | That's quite all right. |
Ça me va très bien. | That's okay with me. |
Ça me va très bien. | That's just fine with me. |
Et ça me va très bien. | That's all right with me. |
Bien sûr, ça va me faire du bien. | Sure? Sure. |
Ça va me faire vraiment du bien Ça va faire une différence | Gonna make it right |
Wanda Nash, ça me va très bien. | Wanda Nash is all right with me. |
Ça me va très bien, jeune dame. | All right with me, young lady. |
Quoi qu'il fasse, ça me va très bien. | Whatever he does is all right with me. |
Ça me va si ça te va. | It's OK with me if it's OK with you. |
Ça me va si ça vous va. | It's OK with me if it's OK with you. |
Si ça te va, ça me va. | If you're happy, I'm happy. |
Ça me va. | That's fine with me. |
Ça me va. | I'm fine with it. |
Ça me va. | Oh, it's all right. |
Ça me va. | That's fair enough, sugar. |
Ça me va. | That suits me. |
Ça me va. | It's okay with me. |
Ça me va. | I'll sign now. |
Ça me va. | That's all right with me. |
Ça me va. | That's all right. |
Ça me va. | That suits me fine. |
Ça me va. | Ok with me. |
Ça me va. | lt's okay with me. |
Ça me va. | I can handle it. |
Ça me va. | That's okay with me. |
Ça me va. | Yes, that's all right for me. |
ça va mieux? ça va très bien .merci | Are you better? |
Tout va bien. Ça va. | Now, everything is all right. |
Ça va? Tout va bien. | It's all right. |
Ça me va parfaitement. | That goes double for me. |
Mais ça me va. | But it's okay. |
Ça va me revenir. | I'll remember. |
Moi, ça me va. | lt's all right with me. How about you? |
Ça me va. Serveur! | Well, that suits me. |
Ça va me ruiner. | It'll ruin me. |
Quand ça va bien alors tout va bien Ca va bien jusqu à ce que ça aille mal | When it's good then it's good, it's so good till it goes bad |
Ça va, ça va, je vais me prendre un petit remontant | I'd be all right if I could only get a little drink. |
Ça va bien ? | You all right? |
Ça va bien ? | Are you all right? |
Ça va bien. | Good. |
Ça va bien? | Is that working out? |
Ça va bien. | This is okay. |
Recherches associées : ça Me Va - ça Me Va - ça Me Va - ça Va Bien - Me Va Bien - Ça Te Va Bien - Ça Va? - Ça Va - ça Va - ça Va - Cela Me Va Bien - Me Va - Va Bien - Va Bien