Traduction de "à la tombola" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tombola - traduction : Tombola - traduction : à la tombola - traduction :
Mots clés : Raffle Raffles Prizes

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai gagné la tombola.
I won the raffle.
Il organise la tombola.
He has as good a chance as anyone else.
Comme dans une tombola.
Just like Raffles!
Après sont Après et la dinde gagnée à une tombola ?
Two hours ago, you told me Faker was coming with a turkey he won in a raffle. Maybe he's getting it stuffed.
On va organiser une tombola.
we'll do a lottery for you.
Un hôpital local organise une tombola.
A local hospital is holding a raffle.
Noël tombola et beignets dans les ministères
Raffle tickets and savoury scones dominate ministry Christmas party
As tu jamais acheté un ticket de tombola ?
Have you bought a raffle ticket yet?
La soirée a commencé par une tombola et des pochettes cadeaux ont été remises aux participants .
A raffle was held at the beginning of the event and goodie bags were awarded to the attendees.
Lors de cette fête, l'ambiance de Noël sera de rigueur, il y aura des acteurs et également une tombola.
It is focusing on creating a true Christmas atmosphere, and will have live performers and a raffle with prizes.
Lmagine un peu un homme qui essaye de prendre soin de sa famille... en jouant à la tombola au cinéma, en gagnant des jeux de cassetête et slogans.
Imagine a man trying to take care of his family... by going to theater bank nights, working puzzle contests and suggesting slogans.
Le coût individuel de participation à la tombola est donné par l'expression suivante 5t 3 ou 5 t 3, où t représente le nombre de tickets qu'une personne achète.
The individual cost of participating in the raffle is given by the following expression 5t 3 or 5 t 3, where t represents the number of tickets one purchases. evaluate the expression when t 1, t 8 amp t 10
Un autre ministère organisera une fête avec musique live, encore un autre enchantera les fonctionnaires avec une tombola et offrira un verre pour créer une ambiance de Noël.
Other ministries plan parties with live bands, while still others are giving out raffle tickets and a glass or two of Christmas spirits to enhance the mood and find a way into the hearts of staff.
En effet, depuis que la finance a pris, depuis vingt ans, le contrôle de l'économie, le commerce international est avant tout le prétexte à élargir toujours, encore et plus le domaine de la spéculation financière, au point même que cette négociation s'apparente à la grande tombola au profit des organisateurs de tombolas.
Since the financial world effectively took control of the economy twenty years ago, international trade is now mainly an excuse to continually, ceaselessly and forever and beyond expand the sphere of financial speculation to the point that these negotiations are beginning to look like a big raffle held for the benefit of those organising the raffle.
Aujourd'hui c'est merveilleux, je suis gai je suis joyeux je vois tout avec du soleil dans les yeux car je le dis sans détours, je viens, c'était bien mon tour de gagner a la tombola de l'amour C'est Pépé le Moko !
Oh, what a splendid day The sun shines along my way The sun shines along my way
À la une, à la deux, à la trois.
One, two, three.
À la une, à la deux, à la trois.
Hockey one, hockey two, hockey three.
L'Europe peut contribuer à la justice, à la prospérité, à la paix, à la liberté et à l'unité.
We hope the same thing will happen in Nicaragua.
La réduction relative à l exercice comptable 2005 prévue au premier tiret du troisième alinéa ne s applique pas à la République tchèque, à l Estonie, à Chypre, à la Lettonie, à la Lituanie, à la Hongrie, à Malte, à la Pologne, à la Slovénie ni à la Slovaquie. .
The reduction in respect of the accounting year 2005 provided for in the first indent of the third subparagraph shall not apply to the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia .
à la science la tempérance, à la tempérance la patience, à la patience la piété,
and in knowledge, self control and in self control patience and in patience godliness
à la science la tempérance, à la tempérance la patience, à la patience la piété,
And to knowledge temperance and to temperance patience and to patience godliness
à l'Allemagne orientale, à la Tchécoslovaquie, à la Bulgarie et à la Yougoslavie.
concerned, and also political cooperation to take action along these lines, in the appropriate quarters.
Des dérogations sont accordées à la Belgique, à l Estonie, à la Grèce, à la France, à l Irlande, à l Italie, à la Lettonie, à la Lituanie, au Luxembourg, à la Hongrie, à Malte, aux Pays Bas, à l Autriche, à la Suède et au Royaume Uni comme indiqué à l annexe de la présente décision.
Derogations are granted to Belgium, Estonia, Greece, France, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Sweden and the United Kingdom as laid down in the annex to this Decision.
L'enfant a droit à la filiation, à la propriété, à la succession et à la pension.
The child shall have the right to descent, ownership, inheritance, and child support.
Le 17.9.1990, ce programme fut élargi à la Bulgarie, à la Tchécoslovaquie et à l'exRDA (jusqu'au 3.10.1990), à la Roumanie (à partir du 30.1.1991) et à la Yougoslavie, le 23.12.1991 à l'Albanie, à l'Estonie, à la Lettonie et à la Lituanie.
On 17 September 1990 the programme was extended to include Bulgaria, Czechoslovakia, the former GDR (until 3 October 1990), Romania (from 30 January 1991) and Yugoslavia, and was further extended on 23 December 1991 to include Albania, Estonia, Latvia and Lithuania.
Les droits à la vie, à la santé, à la liberté, au respect, à la dignité, à la famille et vie communautaire, à l'éducation, à la culture, aux sports, aux loisirs, à la formation professionnelle et à l'emploi y sont ainsi reconnus.
The rights to life, health, liberty, respect, dignity, family and community life, education, culture, sports, leisure, professional training, and employment protections are, in this way, prescribed.
Songez à la démocratie, à l'État de droit, à la décentralisation, à la lutte contre la corruption, à la législation de l'UE, à l'adaptation industrielle, à la protection des consommateurs, aux mesures environnementales et à la réforme de l'agriculture.
This includes issues such as democracy, the constitutional state, decentralisation, the fight against corruption, EU regulations, industrial changes, consumer protection, environmental measures and agricultural reform.
à la diffusion des connaissances et à la définition des technologies de l'information nécessaires au stockage, à la mise à disposition, à la transmission, à la réception et à la synthèse des informations
This committee is responsible for matters relating to 1. problems of political union and any draft act relating thereto
N'exposez pas la console à la poussière, à la fumée ou à la vapeur.
Do not expose the console to dust, smoke or steam.
Droit à la vie Toute personne a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté.
Workers, self employed persons and theirdependants shall have die right to social security or an equivalent system.
Aspects liés à la prévention, à la santé et à la réhabilitation
Prevention, health and rehabilitation aspects
On la rencontre à Cuba, à la République dominicaine, à Haïti, à la Jamaïque et à Porto Rico.
It is found in Cuba, the Dominican Republic, Haiti, Jamaica, and Puerto Rico.
À l'intégrité, à la dignité et à la préférence  
Concerning integrity, dignity and preference
Ce serait la porte ouverte au chantage, à la neutralisation, à la finlandisation, à la démission et à la perte de la liberté.
those of us in our group have no complexes to trouble us, least of all in comparison with the previous speaker.
Quant à l'équipage, il ne demandait qu'à rencontrer la licorne, à la harponner, et à la hisser à bord, à la dépecer.
As for the crew, they only wanted to encounter the unicorn, harpoon it, haul it on board, and carve it up.
Les effets de l agrément sont limités à la République tchèque, à Chypre, à la Lituanie, à Malte, à la Pologne et à la République slovaque.
The effects of the recognition are limited to the Czech Republic, Cyprus, Lithuania, Malta, Poland and the Slovak Republic.
À la porte! à la porte!
Turn them out! turn them out!
À la pêche, à la chasse...
Fishing, duck shooting...
La musique qui l'a mené à la gloire, à la conquête, puis à la défaite.
The music that led him on to glory, to conquest, to tragedy and defeat.
Cette disposition s applique à la République tchèque, à la Hongrie, à Malte et à la Slovaquie.
The Czech Republic, Hungary, Malta and Slovakia have done so.
Communiquer les données relatives à la brucellose bovine, à la brucellose ovine et caprine (B. melitensis), à la maladie d'Aujeszky, à la peste porcine africaine, à la maladie vésiculeuse du porc, à la peste porcine classique à l'état endémique, à la rage, à l'échinococcose et à la trichinellose et aux agents responsables.
Data to provide for bovine brucellosis, ovine and caprine brucellosis (B. melitensis), Aujeszky's disease, African swine fever, swine vesicular disease, endemic classical swine fever, rabies, echinococcosis and trichinellosis and agents thereof.
La procédure de codécision s'applique à la liberté de circulation des travailleurs, à l'établissement du marché intérieur, à la recherche et développement technologique, à l'environnement, à la protection des consommateurs, à l'éducation, à la culture et à la santé...
The codecision procedure applies to the following areas the free movement of workers, the establishment of the internal market, technological research and development, the environment, consumer protection, education, culture and health.
La procédure de codécision s'applique à la liberté de circulation des travailleurs, à l'établissement du marché intérieur, à la recherche et développement technologique, à l'environnement, à la protection des consommateurs, à l'éducation, à la culture et à la santé...
The co decision procedure applies to the following areas the free move ment of workers, the establishment of the internal market, tech nological research and development, the environment, consumer protection, education, culture and health.
2 a au carré à la puissance 4 est égal à 2 à la puissance 4, j'utilise un code de couleurs, 2 à la puissance 4 fois a au carré à la puissance 4. fois a au carré à la puissance 4 ensuite, tout ceci sur 3 b à la 5 à la puissance 4 qui est 3 à la puissance 4, 3 à la puissance 4 fois b à la 5, fois b à la 5, à la puissance 4, fois b à la 5 à la puissance 4.
2 a squared to fourth power is going to be equal to 2 to the fourth power, colour coded, 2 to the fourth power times a squared to the fourth power times a squared to the fourth power and then all of that over 3 b to the fifth to the fourth power, that's going to be 3 to the fourth power, 3 to the fourth power times b to the fifth, times b to the fifth, to the fourth power, times b to the fifth to the fourth power
Ajouter les mots une atteinte à leurs droits à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l'intégrité physique et émotionnelle .
Addition of the words a breach of their right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity .

 

Recherches associées : Entrer La Tombola - Nous Tombola - Carte Tombola - Une Tombola - Tombola Prix - Tombola Pour - Grande Tombola - Vainqueur De La Tombola - Prix De Tombola - Tombola De Noël - Boîte De Tombola - Billet De Tombola