Traduction de "à tous les niveaux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tous - traduction :
Ail

Tous - traduction : Tous - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction : à tous les niveaux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2.3 À tous les niveaux
2.3 All levels require
2.3 à tous les niveaux
2.3 At all levels
Permettre l'accès à tous les niveaux
Enable access to all levels
a) Les dirigeants à tous les niveaux
(a) All levels of governments
des affaires publiques à tous les niveaux
governance at all levels
ii) Renforcer les institutions à tous les niveaux
(ii) To strengthen the capacity of institutions at all levels
Soit on est indulgent à tous niveaux, soit on est strict à tous niveaux.
Either you are liberal in both cases or strict in both cases!
Squarcialupi tous les niveaux.
PRESIDENT. The debate is closed.
et à tous les niveaux de la société.
You find them in all places in society.
c) La procédure judiciaire à tous les niveaux
c. treatment in courts of all instances
Nous avons multiplié les démarches à tous les niveaux.
We have made a range of approaches at every level.
pour l'hébergement, à tous niveaux,
accommodation, at all levels
Ajuster tous les niveaux automatiquement.
Adjust all levels automatically.
Nous devons contribuer à y remédier, à tous les niveaux.
This is something which we must be helped at all levels to change.
89. Les problèmes doivent être envisagés à tous les niveaux.
89. Consideration must be given to problems at all levels.
Maintenant ces idées devraient s'appliquer à tous les niveaux.
Now, these ideas should apply across the board,
Ce fut une expérience incroyable à tous les niveaux.
It has been an incredible experience in every way.
affaires publiques à tous les niveaux 126 131 48
governance at all levels . 126 131 43
La dimension multipartite est essentielle à tous les niveaux.
The multi stakeholder dimension was essential at all levels.
Objectif 1  Engagement et responsabilisation à tous les niveaux
Goal 1 Commitment and accountability at all levels
connaissance et compréhension du secteur à tous les niveaux
acquiring a much deeper knowledge and understanding of the sector at all levels
Des réunions sont régulièrement organisées à tous les niveaux.
There are regular meetings at all levels.
J'espère qu'ils sont nombreux et à tous les niveaux.
And I hope that means a lot of people at all levels.
Il est clair qu'il faut développer cela à tous les niveaux et qu'il faut reconnaître les besoin de tous les niveaux de la Commission.
It is clear that this needs to be developed at all levels and it needs to recognise the needs of each level within the Commission.
Toutes les formes d'assistance à tous les niveaux sont les bienvenues.
All forms of assistance at all levels are welcomed.
Les programmes visent à permettre notamment aux élèves, à tous les niveaux
Among others, the programmes aim at enabling learners, at all levels, to
Tous les acteurs, à tous les niveaux, ont des responsabilités et doivent apporter leur contribution.
All the players, at all levels, have responsibilities and must contribute.
Et à Living School, on le travaille à tous les niveaux.
And at Living School, we work on it at all levels.
Quels sont les avantages de la transparence à tous les niveaux ?
What are the benefits of transparency at all levels?
Les acteurs concernés à tous les niveaux de gouvernance devraient soutenir
Actors at all levels of governance should support
C'est tonifiant, collaboratif, et vraiment impressionnant, à tous les niveaux.
It s energetic, unifying and genuinely impressive on every level.
Mais il y a des gens à tous les niveaux.
But there are people all the way.
Il nous a maintenus sous pression à tous les niveaux.
Heymann continued to press us at all levels.
e) aux organisations des partenaires sociaux à tous les niveaux
(e) organisations of both sides of industry at all levels
1.1.1 ajouter la collaboration des partenaires à tous les niveaux
1.1.1 Add Role of the social partners... at all levels .
2.1 L'enseignement à tous les niveaux est une priorité croissante.
2.1 Education at all levels is a growing priority.
2.1 L'enseignement à tous les niveaux est d'une importance primordiale.
2.1 Education at all levels is of highest interest.
4.4.2 Un dialogue social à tous les niveaux est nécessaire.
4.4.2 Social dialogue at all levels is needed.
La mobilisation des acteurs sera effectuée à tous les niveaux.
Actors will need to be mobilised at all levels.
Un environnement politique favorable et porteur à tous les niveaux
An enabling and conducive policy environment at all levels
À tous les niveaux, l action doit se fonder sur l'incitation.
An incentive oriented approach is needed at all levels.
La contribution des syndicats à tous les niveaux est négligeable.
The contribution of trade unions at all levels is negligible.
C'est ce que nous devons tous entreprendre, à tous les niveaux de l'Union européenne !
We must all do this together, at all levels of the European Union!
2.3 les États (À tous les niveaux de gouvernement,) les États devraient
2.3 States should at all levels of government
Nous avons exprimé à tous les niveaux nos inquiétudes à l'administration américaine.
We have expressed our concern to the American administration at all levels.

 

Recherches associées : Tous Les Niveaux - Tous Les Niveaux - Tous Les Niveaux - Tous Les Niveaux - Parmi Tous Les Niveaux - Avec Tous Les Niveaux