Traduction de "à votre satisfaction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Votre - traduction : Satisfaction - traduction : Satisfaction - traduction : à votre satisfaction - traduction : Satisfaction - traduction : à votre satisfaction - traduction : à votre satisfaction - traduction : Satisfaction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je peux tout expliquer à votre entière satisfaction. | Oh, I can explain everything to your fullest satisfaction. |
J'espère que l'entrevue fut à votre satisfaction, Messieurs. | I I hope the interview was satisfactory, gentlemen. |
Nous transmettrons à Mme Banotti votre satisfaction et vos remerciements. | We shall pass your satisfaction and thanks on to Mrs Banotti. |
J'ai ressenti une certaine satisfaction à l'idée de former votre caractère. | I did have a certain satisfaction in the thought of forming your character. |
Votre Majesté, nous promettons la plus grande satisfaction. | Your Majesty, we promise the fullest satisfaction. |
Maintenant, voulez vous me de les licencier pour votre satisfaction ? | Now, do you want me to fire them for your satisfaction? |
Cela signifie que votre niveau de satisfaction augmente avec chaque minute. | That means that your level of satisfaction is rising with every minute. |
Ces alternatives imaginées vous font regretter votre décision, et le regret se soustrait à votre satisfaction, même si vous aviez pris la bonne décision. | And what happens is this imagined alternative induces you to regret the decision you made, and this regret subtracts from the satisfaction you get out of the decision you made, even if it was a good decision. |
Je crois que c'est là une réponse qui donnera satisfaction à Mme Gredal. Je vous remercie beau coup pour votre exposé et votre réponse. | Therefore, you will get your answer when the enlarged Bureau meets again, but I do not think that will be this week. |
Les motifs de satisfaction qu'inspirent à la Com mission les différents textes soumis à votre approbation sont nombreux et importants. | The grounds on which the Commission takes satisfaction from the various texts submitted to you for approval are many and substantial. |
Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous n'avez pas manqué d'exprimer votre satisfaction | PEREIRA, MANUEL (LDR). (PT) Mr President, ladies and gentlemen, for many centuries Portugal and Spain lived with their backs to each other. |
Pour ce que vous réclamez au paragraphe 3 de votre résolution, vous avez donc, à notre avis, déjà satisfaction. | Moreover, it is Mr Ford who owes us an explanation for having made a speech at a time when he had no right to do so. |
Nous prenons toutefois acte avec satisfaction de votre engagement à régler le budget 1986 et à poursuivre la réalisation du marché intérieur. | On this occasion I had to leave not for reasons which honour able Members opposite may have in mind but because it was the only time during my stay here when I could meet the Secretary General of the United Nations during his very short visit. |
Je note avec satisfaction votre engagement de rechercher des bases juridiques plus souples en matière sociale. | I am pleased to note your undertaking to try to find more flexible legal bases for social legislation. |
Le site génère également un rapport sur votre niveau de satisfaction dans la vraie vie et une prévision sur votre fin d'année nouvelle année . | The site also generates a report on the level of your real life satisfaction and a forecast of your year end new year days . |
Vous êtes tellement complet dans votre propre satisfaction, que vous avez du créer une insatisfaction, de façon à pouvoir goûter la multiplicité. | You are so complete in your own satisfaction, you had to create some dissatisfaction, in order to taste multiplicity. |
Le Président. Monsieur Stewart, pour votre satisfaction je dirai que l'Heure des questions de mardi a été maintenue à l'ordre du jour. | PRESIDENT. Your intervention has nothing to do with the Tuesday agenda. |
Les membres du Conseil de sécurité accueillent avec satisfaction votre rapport du 26 novembre 1993 (S 26802). | The members of the Security Council welcome your report of 26 November 1993 (S 26802). |
Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction. | No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction. |
J'ai noté avec satisfaction que la taxe Tobin, entre autres, dont les citoyens parlent beaucoup, serait examinée durant votre présidence. | I was pleased to note that during your presidential term the Tobin tax is to be discussed, which civil society is speaking so much about. |
Nous avons accueilli avec satisfaction votre déclaration liminaire dans laquelle vous avez exposé votre évaluation des relations entre l'environnement mondial en matière de sécurité et la Conférence du désarmement. | We welcomed your opening statement to the CD, providing your assessment of the relationship between the global security environment and the CD. |
Je m'engage à vous donner satisfaction. | I'm perfectly willing to give you satisfaction. |
Satisfaction | Satisfaction |
Satisfaction | Satisfaction, satisfaction |
l'adaptation de la méthodologie afférente à la satisfaction et la réalisation d'études de satisfaction dans des secteurs supplémentaires | Adapting the satisfaction methodology and carrying out satisfaction studies in additional sectors. |
Monsieur Baillot, contrairement à ce que vous avez dit, la Confédération européenne des syndicats a accuelli avec satisfaction les résultats du Conseil de Hanovre je tiens le texte à votre disposition. | Despite what you said, Mr Baillot, the European Trade Union Confederation responded with satisfaction to the Hanover results I have a copy of the statement to hand, if you are interested. |
Les applications Zendesk et Get Satisfaction pourraient s'avérer particulièrement pratiques pour relever des messages et créer une requête ou l'envoyer sur votre forum. | The Zendesk and Get Satisfaction apps may be particularly useful to you to take a social media message and create a ticket or send it to your forum. |
De même, ils accueillent avec satisfaction votre proposition tendant à ce que le petit groupe de spécialistes de l apos ONU, actuellement au Tadjikistan, y reste encore trois mois. | They also welcome your proposal that the small team of United Nations officials currently in Tajikistan should remain there for a further three months. |
Satisfaction personnelle | Personal satisfaction |
Pasty façon à ce qu'il nous donne satisfaction. | Pasty satisfaction. |
Pensez à votre iPhone, à votre iPad, à votre téléphone Android, à votre Kindle, à votre Chromebook... | Think of your iPhone, your iPad, your Android phone, your Kindle, your Chromebook... |
Nous prions pour votre prompt rétablissement pour que vous puissiez porter ce collier que Sa Majesté vous offre en signe de sa profonde satisfaction. | We all hope you will recover quickly... so you may wear this jewel... which Her Majesty is pleased to present to you as a sign... of her most extraordinary joy and satisfaction. |
Satisfaction Pousse moi | Push me |
Satisfaction ou incrédulité ? | Is it satisfaction or disbelief? |
Satisfaction, bien sûr. | Satisfaction, of course. |
Notant avec satisfaction | Noting with satisfaction that |
Satisfaction des participants | Case studies Participant satisfaction |
Et satisfaction, progrès ? | Any satisfaction or progress? |
Diteslui ma satisfaction. | Tell him from me, Im glad. |
Gay Uganda exprimait sa satisfaction suite à cette décision | Gay Uganda has expressed his happiness on the ruling |
Tous cohabitent harmonieusement à la satisfaction du peuple sénégalais. | They all coexist harmoniously, to the satisfaction of the population. |
Mais l'auto satisfaction a tendance à engendrer le dédain. | But complacency does have a tendency to breed contempt. |
Cet accord fonctionne à la satisfaction des trois parties. | This agreement operates to the satisfaction of all three parties. |
En fait, elle suscitera de la satisfaction à certains. | In fact, my passing will evoke sighs of relief in certain quarters. |
Les membres du Conseil de sécurité accueillent avec satisfaction votre rapport du 24 novembre 1993 (S 26797) et souscrivent pleinement aux observations qu apos il contient. | The members of the Security Council welcome your report of 24 November 1993 (S 26797) and fully subscribe to the observations it contains. |
Recherches associées : Répondre à Votre Satisfaction - Augmenter Votre Satisfaction - Trouver Votre Satisfaction - Pour Votre Satisfaction - Rencontré Votre Satisfaction - Rencontre Votre Satisfaction - Votre Degré De Satisfaction - à Notre Satisfaction