Traduction de "écho lointain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

écho - traduction : Lointain - traduction : Lointain - traduction : écho lointain - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On entend encore les détonations. Un écho sourd, parfois lointain, parfois proche.
You can still hear the muffled echo of explosions, sometimes far away, sometimes close by.
Mais cet écho lointain fut la seule réponse provoquée par les cris de Nab, et l'immensité, sur toute la partie est de l'îlot, demeura silencieuse.
But that distant echo was the only response produced by Neb's shouts, while a heavy gloom hung over all the part east of the island.
Lointain?
Distant?
Flou lointain
Far Blur
Ciel lointain
Deep Sky
Écho
Echo
(Bruit métallique lointain)
(Distant metal clang)
L'inoubliable Écho
The Unforgetable Echo
Test écho
Echo test
Aucun écho
No Echo
Mauvais écho.
Bad echo.
Quel écho!
What an echo!
J'avais un héros lointain.
So I had, you know, a hero at a distance.
Dans un avenir lointain...
The distant future....
C'est un parent lointain.
He's a distant relative of mine.
Le bruit diminue, il renvoie un écho, il diminue, renvoie un écho.
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back.
Cet écho mondain?
Oh, you mean this gossip sheet?
Sondeur à écho
IMO Resolution A.424 (XI)
Cet objectif est encore lointain.
This goal is not near.
Un lointain reflet de l Europe ?
Europe s Distant Mirror?
Nom de l'objet céleste lointain
Deep Sky Object Name
Un lieu lointain, oublié. Ici !
Another life, a faroff forgotten place...
(écho de voix inaudible)
(Inaudible echoing voice)
Je lui fais écho.
I would like to add my voice to his.
Écho de l'imagination peutêtre.
Echo of imagination, perhaps.
Soudain le Pakistan paraît moins lointain..
Suddenly Pakistan doesn't seem that far away..
Donc elles s'écartent vers le lointain.
So they're moving further apart.
Définir combien l'objet doit paraître lointain
Define how far away the object should appear
Ce n'est pas un futur lointain.
This is not the very distant future.
Dans le lointain, un chien aboie.
From far off, the barking of a dog.
Monsieur le Président, pour beaucoup de citoyens européens, l'Albanie est un pays lointain, plus lointain que le royaume de Valachie.
Mr President, for many people in the EU, Albania is far away, further than the back of beyond, and yet the Albanians are one of the oldest European civilisations.
Langlang Jianghu lui fait écho
Langlang Jianghu echoed
Pourquoi! Fait écho à Martha.
Why! echoed Martha.
Un écho pour le Bulletin!
Ha ha. That is news for your morning bulletin.
Nous pouvons voir l'île dans le lointain.
We can see the island in the distance.
De petites lumières clignotaient dans le lointain.
Little lights were blinking on and off in the distance.
Cemre était un rêve lointain pour moi.
Cemre was a distant dream for me.
Ou encore un coup de tonnerre lointain ?
Or the distant peel of thunder?
Et nous avons un prévisionnel très lointain.
And we have a long lead time.
C'est une relique vivante d'un passé lointain.
It's a living relic of the distant past.
J'aperçois un temple massif, dans le lointain.
And I see in the distance a very large temple.
C'est quelque part dans mon passé lointain.
That's something in my dim, dark past.
L'article de Zhangwen lui fait écho
Zhangwen s article echoed
L'internaute Yingzi lui a fait écho
Web user Yingzi echoed
Échec de la requête écho LCP
LCP echo Failure

 

Recherches associées : Rouge Lointain - écho Sondage - écho Médiatique - Infrarouge Lointain - écho Radar - Regard Lointain - Un écho - écho Acoustique - Son écho - à écho - Trouver écho