Traduction de "édifice" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
édifice - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un édifice n est plus un édifice, c est un polyèdre. | An edifice is no longer an edifice it is a polyhedron. |
Cet édifice de bois fut remplacé par un édifice en pierres en 1712. | This church, made of wood, was eventually replaced in 1712 by a building made of brick, which was in turn replaced by the current Sainte Famille Church in 1801. |
palpite dans chaque édifice. | pulses through each building. |
Cet édifice est colossal. | That edifice is colossal. |
Cet édifice est très grand. | This building is very large. |
Cet édifice menace de s'effondrer. | This building is about to collapse. |
Cet édifice menace de s'effondrer. | This building is on the verge of collapsing. |
Cet édifice a sept étages. | This building has seven floors. |
Cet édifice, c était la Bastille. | This edifice was the Bastille. |
Cet édifice n est pas un type. | This edifice is not a type. |
C est un édifice de la transition. | It is an edifice of the transition period. |
Sur un édifice à moitié aussi beau. | Over fabric half so fair. |
C'est le plus haut édifice de Cambridge. | It is the tallest building in Cambridge. |
La cathédrale actuelle remplace cet édifice roman. | The present cathedral replaces the 13th century Romanesque building. |
On eût dit qu il faisait respirer l immense édifice. | One would have said that he made the immense edifice breathe. |
Du reste le prodigieux édifice demeure toujours inachevé. | Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete. |
Son plus grand édifice est l'église Saint Timothée. | Its tallest building is the church Saint Timothée. |
Notre édifice doit reposer sur des bases solides. | Our stool needs three strong legs. |
Si vous construisez le plus grand édifice du monde, quelqu'un d'autre construira un édifice plus grand de 200 mètres et vous direz Zut! | If you put up the largest building in the world then another guy will beat your building by 200 feet. And you say God damn it! |
Le célèbre édifice, le Taj Mahal, est en Inde. | The famous building, the Taj Mahal, is in India. |
On trouve également comme édifice marquant, les Thermes antiques . | There is also the impressive building of the Thermes antiques baths. |
Il ordonne qu'aucun édifice ne soit construit sans autorisation. | He ordered that no building be constructed without a license from the authorities. |
Chacun sait que son livre fait partie de cet édifice. | Everyone knows that their book is part of the building. |
Cet édifice a pour particularité d'avoir un toit en pierre. | The main building has the distinction of having a stone roof. |
Vouz voyez, cet édifice est conçu comme un lecteur DVD. | You know, this is a building designed like a DVD player. |
Vous allez donc découvrir des images de ce remarquable édifice. | So you'll see images of this remarkable building. |
Le nouvel édifice religieux est béni le 15 juin 1685. | The new church building was blessed on 15 June 1685. |
C'est aussi le principal édifice religieux de l'Église de Suède. | Controlled by the Lutheran Church of Sweden, Uppsala Cathedral is the seat of the Archbishop of Uppsala, the primate of Sweden. |
Nous bâtissons un édifice politique majeur, et chaque étape compte. | We are building a major political edifice, and every brick in the wall counts. |
Qu un édifice est un livre bien autrement solide, durable, et résistant ! | How much more solid, durable, unyielding, is a book of stone! |
Elle est située dans le même édifice que le Théâtre municipal . | The borough also has a branch of the Saguenay public library network located in the same building as the Théâtre municipal. |
Cette décoration profane et guerrière peut surprendre sur un édifice religieux. | This profane and warlike decoration is unusual on a religious building. |
Pardonne moi si ma tête est trop large pour cet édifice | Excuse me if my head is too big for this building |
Quand nous avons aluni, nous avons aperçu les ruines d'un magnifique édifice. | When we landed on the moon, we saw the ruins of a magnificent building. |
Certains ont cependant essayé de le transformer en un nouvel édifice idéologique. | Yet some tried to turn it into a new ideological edifice. |
Après tout, un homme peut bien se réfugier dans un édifice inachevé. | A man, after all, may take some shelter in an unfinished building. |
Elle a été construite au sur les fondations d'un édifice déjà existant. | It was built in the nineteenth century on the foundations of an existing building. |
L'Hôtel Tassel est considéré comme le premier édifice Art nouveau au monde. | The building has since been recognized as the first appearance of Art Nouveau in architecture. |
Comment ont ils pu construire un si grand édifice avec de l'argile ?! | How could they build such a big building with adobe? |
La Stoa de Zeus est un édifice d'Athènes antique, décrit par Pausanias. | The Stoa of Zeus (Eleutherios) at Athens, was a two aisled stoa located in the northwest corner of the Ancient Agora of Athens. |
Ce second édifice fut à nouveau détruit par les Normands en 915. | This second structure was again destroyed, this time by the Normans, in 915. |
Elle est donc un édifice composite qui a perdu son aspect original. | It is now a composite structure that has lost its original appearance. |
Cet édifice à trois nefs a été construit sur l ancienne motte féodale. | This building with three naves was built on the former feudal motte. |
En 2004 un décret présidentiel a déclaré cet édifice monument historique national. | In 2004 the building was declared a National Historic Monument. |
Ouelque 5 600 pages de traduction ont été pierre de cet édifice. | Technical cooperation with the WIPO particularly with the Czech Republic. |
Recherches associées : édifice Patrimonial - édifice D'idées - édifice Volcanique - édifice Religieux - édifice Théorique - édifice De L'État