Traduction de "élus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ouvrage sur les Élus Coëns Robert Amadou, Rituels d'initiation des élus coën . | Works on the Elus Cohens Robert Amadou, Rituels d'initiation des élus coën . |
Nous sommes élus. | We're elected. |
2. Représentants élus | 2. Representatives elect 107 |
. Ont été élus | The following persons were elected |
C'est des élus ! | Elected representatives! |
Mais les élus, c'était des notables ce n'était pas des ouvriers, les élus... | But elected people are also notables, they didn't come from the working class. |
Perreau de Pinninck l'éventail politique des élus élus démocratiquement, eux du Parlement européen. | INGLEWOOD also one which I understand is equally well understood in other Community countries. |
Les trois cinquièmes (162 sièges) des conseillers sont élus par des élus régionaux, 91 sont élus par des chambres professionnelles et 27 par des salariés. | The Assembly of Councillors ( Majlis al Mustasharin ) has 270 members, elected for a nine year term, elected by local councils (162 seats), professional chambers (91 seats) and wage earners (27 seats). |
Nos élus, ces délinquants | Elected Dirty Dealers |
Qui, qui ? Des élus ! | Elected representatives!! |
Ce sont des élus. | They were elected. |
Membres élus par le | Members elected by the |
Secrétaire national aux Élus. | National secretary respon sible for elected representatives. |
Il réunit la communauté urbaine de Toulouse Métropole (14 élus), la communauté d'agglomération du Sicoval (2 élus), la communauté d'agglomération du Muretain (2 élus), et le Syndicat intercommunal des transports publics de la région toulousaine (SITPRT) (2 élus). | The SMTC consists of several entities responsible for the operation of urban transport in Toulouse the Urban Community of Toulouse Métropole and the Agglomeration Communities of Sicoval and Muret, the Syndicat intercommunal des transports publics de la région toulousaine (SITPRT), and the General Council of Haute Garonne. |
Nous sommes des élus du peuple, nous avons été élus pour défendre les intérêts du peuple. | For we are elected by the people, we are elected to look after their interests. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Except the chosen creatures of God, |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Except the chosen bondmen of Allah. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Except for God's sincere servants |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But the bondmen of Allah, the sincere ones |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Save the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, true believers of Islamic Monotheism). |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Except for God s sincere servants. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But Allah's chosen servants (shall be spared this woeful end). |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Save single minded slaves of Allah |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | all except Allah s exclusive servants. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But for the sincere worshipers of Allah, |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But not the chosen servants of Allah. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But the sincere servants of God |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | Save the servants of Allah, the purified ones. |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But the chosen servants of God |
sauf les serviteurs élus d'Allah, | But the sincere (and devoted) Servants of Allah, |
Répartition des élus par profession | Distribution of elected representatives by profession |
les élus prétendent être compétents ? | Elected representatives pretend that they are qualified? |
Membres élus par le personnel | Members elected by the staff |
Nous avons été démocratiquement élus. | We have been democratically elected. |
Vos élus mourront avec vous! | Your deputies are done for. |
Où sont les heureux élus ? | MAN Where is the bride and groom? |
Des membres élus ou spécialement élus ont eu des fonctions importantes de direction à la Chambre des chefs. | Elected and specially elected members have attained important leadership positions within the House of Chiefs. |
Il est écrit par les élus, qui sont élus grâce aux riches qui ont financés les campagnes électorales. | It is written by the elected representatives, who are elected thanks to the rich, who financed the election campaigns. |
i) Deux parmi les membres élus des États d'Afrique, deux parmi les membres élus des États d'Europe orientale et deux parmi les membres élus des États d'Europe occidentale et autres États | (i) Two from those elected from African States, two from those elected from Eastern European States and two from those elected from Western European and other States |
UPA alliance en tête élus 262 | UPA alliance leads wins 258 |
NDA alliance en tête élus 157 | NDA alliance leads wins 162 |
Troisième Front en tête élus 67 | 3rd Front leads wins 68 |
De quels partis viennent les élus ? | Who did they vote for before? |
Exception faite des serviteurs élus d'Allah. | Except the chosen creatures of God. |
Exception faite des serviteurs élus d'Allah. | Except His chosen creatures who do not. |
Recherches associées : Sont élus - Seront élus - élus Pour - Fonctionnaires élus - Sont élus - Conseils élus - élus Locaux - élus Locaux - Ont été élus - élus Ou Nommés - Les élus Locaux