Traduction de "établir une identité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
établir - traduction : Identité - traduction : établir - traduction : établir une identité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Non, monsieur. Il faut établir son identité. | No way of finding out sir, until his identity is established. |
28 corps découverts dans une tombe sans nom à Iguala des tests seront conduit pour établir leur identité. | 28 bodies discovered in unmarked grave in Iguala tests will be conducted to establish identity. |
Choisir une identité | Select Identity |
Ajouter une identité | Add Identity |
Ajouter une identité | Add Identification |
Modifier une identité | Modify Identification |
Dupliquer une identité | Duplicate Identification |
56. Les nouveaux pays indépendants en voie de formation cherchent en général à établir et à assurer une identité commune qui lie tous les citoyens. | 56. Newly independent countries in the process of formation commonly seek to establish and maintain a common identity which binds all the citizenry. |
Dupliquer une identité existante | Duplicate existing identity |
Ajouter une nouvelle identité | Add new identity |
Créer une nouvelle identité | Create a new identity |
Dupliquer une identité existante | Duplicate existing identity |
Ajouter une nouvelle identité | Add a new identity |
Créer une nouvelle identité | Send Again... |
Créer une nouvelle identité | Deleting messages canceled. |
Nous assistons aujourd'hui au changement d'une identité musulmane pour une identité islamiste. | What we are witnessing today is a shift from a Muslim identity to an Islamist identity. |
55. On est parvenu pareillement à établir une coordination plus étroite, quoique encore insuffisante, entre les différentes instances chargées de l apos établissement des pièces d apos identité. | 55. Similarly coordination among the various authorities participating in the document issuing process was improved, although further progress is needed. |
Identité c'est une préoccupation d'époque. | Identity is a contemporary preoccupation. |
Et en faisant cela, vous trouvez une identité supprimée, ce serait une identité fondée sur ces mots. | And by doing that you want to find a suppressed self, that would be an identity based on these words. |
Une langue commune forge une identité commune. | A common language fashions a common identity. |
Il a conféré à de très nombreux aspects une identité propre, et créé en outre une identité européenne. | He has highlighted many of the issues individually, but has also placed them in the overall Community context. |
Pour que cela soit possible, les produits doivent avoir une identité et une étiquette qui dénote cette identité. | In order to do this, products need an identity and they need some sort of label to state their identity. |
Il possède une identité plus transparente. | It has a more transparent identity. |
Les écoles développent une identité nouvelle. | Schools are developing a new identity. |
Comment une maladie est elle devenue une identité ? | How did an illness become an identity? |
Toutes les personnes font l'objet d'une vérification minimale visant à établir leur identité sur production ou sur présentation de leurs documents de voyage. | All persons shall undergo a minimum check in order to establish their identities on the basis of the production or presentation of their travel documents. |
On a promulgué une loi permettant de reconstituer les livres et extraits du registre civil et une loi transitoire visant à établir l apos état civil des personnes dépourvues de pièces d apos identité. | Legislation has been adopted to allow the replacement of the books and certificates in the Civil Registry, including a Transitional Act Establishing the Civil Status of Undocumented Persons. |
Nous avons déjà notre identité... Ce n'est pas nouveau nous avons une identité depuis très longtemps. | We have our identity already...This is not just now we have had it for a long time. |
Une fausse dichotomie est née les Musulmans doivent choisir entre une identité européenne et occidentale et une identité islamique soi disant séparée. | A false dichotomy is created in which Muslims must choose between a Western and European identity or a supposedly separate Islamic identity. |
Une fausse dichotomie est née les Musulmans doivent choisir entre une identité européenne et occidentale et une identité islamique soi disant séparée. | A false dichotomy is created in which Muslims must choose between a Western and European identity or a supposedly separate Islamic identity. |
Une identité basée sur une politique de sécurité restreinte à sa dimension militaire ne peut jamais que déboucher sur une identité militaire. | Any identity which is based on a military concept of 'security policy' can only create a military identity. |
Les régimes souverains requièrent une identité politique. | Sovereign regimes require a political identity. |
Ensuite, nous devrions développer une identité commune. | A common identity would then have to be developed. |
Peut on lui reconnaître une identité humaine? | Could it be considered as having a human identity? |
Il constitue une part de notre identité. | It is part of our very identity. |
Les politiques d éducation devraient donc s intéresser à certains programmes qui sont parvenus à établir une identité propre qui motive les étudiants et les enseignants à travailler dans le cadre d un objectif commun. | Given this, education policy should look at what some successful programs have done to establish a school identity that motivates students and teachers to work according to a common purpose. |
3.3.1 Droit à un nom, une nationalité et une identité | 3.3.1 Right to a name, nationality and identity |
Et ceci est une façon d'essayer de perpétuer une identité. | And this is a way of trying to perpetuate an identity. |
UN PROJET reposant sur une FINALITÉ ou une IDENTITÉ COMMUNES | A PROJECT with a COMMON PURPOSE IDENTITY |
un PROJET reposant sur une FINALITÉ ou une IDENTITÉ COMMUNES, | A PROJECT with a COMMON PURPOSE IDENTITY |
UN PROJET reposant sur une FINALITÉ ou une IDENTITÉ COMMUNES | A PROJECT with a COMMON PURPOSE IDENTITY |
Le Nigeria avance lentement vers une identité nationale | Nigeria, Slouching Toward Nationhood |
Erreur une identité de ce nom existe déjà | Error An identity with that name already exists |
Parce que nous vivons avec une identité d'emprunt. | The belief I am this body mind, I am this body gave rise to a sense of a secondary identity. |
Nous nous dirigeons vers une identité en ligne. | We're moving towards persistent identity. |
Recherches associées : établir Votre Identité - Une Identité - Une Nouvelle Identité - Forger Une Identité - Former Une Identité - Créer Une Identité - Assumer Une Identité - établir Une Présence - établir Une Politique - établir Une Relation - établir Une Carrière - établir Une Tendance - établir Une Hypothèque