Traduction de "état de surveillance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Etat - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Etat - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : Surveillance - traduction : SURVEILLANCE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Surveillance des succursales établies dans un autre État membre | Supervision of branches established in another Member State |
du directeur de l' autorité nationale de surveillance concernée de chaque État membre | the Head of the relevant national supervisory authority in each Member State |
organe de surveillance , tout organisme établi par un État membre et responsable de l'agrément et de la surveillance des centres de contrôle. | 'supervising body' means a body set up by a Member State, responsible for the authorisation and the supervision of testing centres |
Ceci inclura la surveillance des cas d état de mal épileptique , état dangereux caractérisé par une crise d'épilepsie persistante. | This will include monitoring of cases of status epilepticus , a dangerous condition where the brain is in a persistent state of seizure. |
autorité de surveillance nationale l organisme ou les organismes désignés par un État membre pour assurer la surveillance des prestataires de services de navigation aérienne | national supervisory authority means the body or bodies, appointed by a Member State for the supervision of air navigation service providers |
autorité de surveillance nationale l'organisme ou les organismes désignés par un État membre pour assurer la surveillance des prestataires de services de navigation aérienne | national supervisory authority means the body or bodies, appointed by a Member State for the supervision of air navigation service providers |
Un État de l AELE peut demander à l Autorité de surveillance AELE de revoir sa décision. | In due time before the expiry of the three month period referred to in the third subparagraph, the Authority shall submit to the EFTA Surveillance Authority conclusions, accompanied if necessary by a draft. |
Un État membre en situation de déséquilibre excessif ferait l'objet d'une surveillance plus stricte. | A Member State in excessive imbalances position would be subject to stricter surveillance. |
Prévention des menaces liées aux animaux, surveillance et état de préparation face aux crises | Animal related threat prevention, surveillance and crisis preparedness |
Le traitement du surdosage doit comporter des mesures générales de surveillance, telles qu une surveillance des signes vitaux et de l état clinique du patient. | Treatment of overdose should consist of general supportive measures, including monitoring of vital signs and observation of the patient s clinical status. |
55) autorité chargée de la surveillance du marché , une autorité d un État membre compétente pour la réalisation de la surveillance du marché sur son territoire | (55) market surveillance authority means an authority of a Member State responsible for carrying out market surveillance on its territory |
Chef d apos état major, Organisation des Nations Unies pour la surveillance de la trêve | Chief of Staff, United Nations Truce Supervision Organization |
Le traitement du surdosage par INTELENCE comporte des mesures générales de surveillance, telles qu une surveillance des signes vitaux et de l état clinique du patient. | Treatment of overdose with INTELENCE consists of general supportive measures including monitoring of vital signs and observation of the clinical status of the patient. |
En outre, les résultats de la surveillance active et de la surveillance passive montrent que le taux d incidence de l ESB est en recul dans cet État membre. | In addition, the results of the active monitoring and passive surveillance indicate that the BSE incidence rate is decreasing in that Member State. |
a) pour chaque État membre, un représentant à haut niveau des autorités nationales de surveillance compétentes | (a) one high level representative per Member State of the competent national supervisory authorities |
contrôler le fonctionnement du système de surveillance par satellite et faire état des interruptions ou interférences rencontrées. | Whilst on board observers shall carry out only the following duties |
du directeur de l' autorité nationale de surveillance chargée du contrôle des établissements financier dans chaque État membre . | the Head of the relevant national supervisory authority competent for the supervision of financial institutions in each Member State . |
L'Agence fait rapport à l'Autorité de surveillance AELE sur les inspections de normalisation menées dans un État de l'AELE. | The Agency shall report to the EFTA Surveillance Authority on standardisation inspections in an EFTA State. |
L Agence fait rapport à l Autorité de surveillance AELE sur les inspections de normalisation menées dans un État de l AELE. | The Agency shall report to the EFTA Surveillance Authority on standardisation inspections in an EFTA State. |
Le paragraphe 5, qui est essentiel, fait état de la surveillance multilatérale que le Conseil exerce de manière interne. | I therefore have to return to what I said in my first speech. |
du directeur de l' autorité publique nationale compétente chargée de la surveillance des établissements de crédit dans chaque État membre | the Head of the national public authority competent for the supervision of credit institutions in each Member State |
Dans aucun État membre , il n' existe actuellement de régime exhaustif d' enregistrement et de surveillance des agences de notation . | No comprehensive registration and surveillance regime for the issuance of credit ratings currently exists in any of the Member States . |
Si, dans le délai requis, un État de l AELE indique à l Autorité de surveillance AELE qu il n accepte pas la recommandation qu elle lui a adressée, l Autorité de surveillance AELE en informe la Commission. | If within the three months deadline, an EFTA State addressee notifies the EFTA Surveillance Authority that it does not accept its recommendation, the EFTA Surveillance Authority shall notify the Commission of this response. |
Si, dans le délai requis, un État de l AELE indique à l Autorité de surveillance AELE qu il n accepte pas la recommandation qu elle lui a adressée, l Autorité de surveillance AELE en informe la Commission. | If an EFTA State addressee of the recommendation either accepts the recommendation or does not respond in time, a legal obligation under the Agreement to implement the recommendation within three months from its issuance shall be bestowed upon it. |
Celle ci n'existe qu'au prix d'une surveillance totale, et cela n'est pas conforme à un État de droit libre. | That can be had only at the price of total surveillance, which cannot be reconciled with a free state under the rule of law. |
Si, dans le délai requis, un État de l'AELE indique à l'Autorité de surveillance de l'AELE qu'il n'accepte pas la recommandation qu'elle lui a adressée, l'Autorité de surveillance de l'AELE en informe la Commission. | If within the three months deadline, an EFTA State addressee notifies the EFTA Surveillance Authority that it does not accept its recommendation, the EFTA Surveillance Authority shall notify the Commission of this response. |
du directeur de l' autorité publique nationale compé tente chargée de la surveillance des établissements de crédit dans chaque État membre | ( b ) the Head of the national public authority competent for the supervision of credit institutions in each Member State |
Suivant l état du patient, la surveillance hématologique peut être moins fréquente, mensuelle ou trimestrielle, par exemple. | Depending on the overall condition of the patient, blood tests may be performed less often, for example every one to three months. |
42. Les moyens de surveillance dont il est fait état au paragraphe 71 du rapport initial sont toujours en vigueur. | 42. The means of review referred to in paragraph 71 of the initial report are still in force. |
Le traitement du surdosage est symptomatique et nécessite la surveillance des fonctions vitales et de l état clinique du patient. | Treatment of overdose with Kaletra is to consist of general supportive measures including monitoring of vital signs and observation of the clinical status of the patient. |
Nous pourrions également dégager des économies dans les conseils de surveillance des agences où chaque État membre délègue trois représentants. | Where we could also make savings is on the supervisory boards of the agencies in which each Member State has three members. |
La Commission, de sa propre initiative ou à la demande d'un État membre, détermine les produits auxquels s'applique cette surveillance. | The Commission, on its own initiative or on the request of a Member State, shall decide the products on which this surveillance list shall be applied. |
Le conseil des autorités de surveillance approuve le projet préparé par le directeur exécutif avant l' adoption de l' état prévisionnel . | Prior to adoption of the statement of estimates , the draft prepared by the Executive Director shall be approved by the Board of Supervisors . |
Le détail du contenu du programme de surveillance registre devra être approuvé par les Autorités Compétentes Nationales de chaque état membre. | Details of the operation of the surveillance programme registry shall be agreed with the National Competent Authorities in each Member State. |
Le principal organe décisionnel de l' Autorité devrait être un conseil des autorités de surveillance composé des dirigeants des autorités nationales de surveillance de chaque État membre et présidé par le président de l' Autorité . | A Board of Supervisors composed of the heads of the relevant national supervisory authority in each Member State , and chaired by the Chairperson of the Authority , should be the principal decision making organ of the Authority . |
au paragraphe 1, les termes ou, si l agence de notation de crédit est établie dans un État de l AELE, l Autorité de surveillance AELE sont insérés après les termes le conseil des autorités de surveillance de l AEMF | as regards the EFTA States, in paragraph 8, the word ESMA shall read the EFTA Surveillance Authority . |
Lorsque les visites ont été effectuées dans un État de l'AELE, l'Agence envoie également le rapport à l'Autorité de surveillance de l'AELE | When the visits have been carried out in an EFTA State, the Agency shall also send the report to the EFTA Surveillance Authority. |
Suivant l état général du patient, la surveillance hématologique peut être moins fréquente, par exemple mensuelle ou trimestrielle. | Depending on the overall condition of the patient, blood tests may be performed less often, for example every one to three months. |
L'Équipe de surveillance de la protection des civils a fait état de violations à Malakal, où vivent près de 35 000 personnes déplacées. | CPMT cited abuses in Malakal, where nearly 35,000 IDPs live. |
Le Conseil européen a également convenu que le SESF devrait disposer de pouvoirs de décision contraignants et proportionnés lorsqu' il évalue le respect du règlement uniforme et de la législation européenne concernée par les autorités de surveillance , ainsi qu' en cas de désaccord entre les autorités de surveillance de l' État d' origine et de l' État hôte , y compris au sein des collèges des autorités de surveillance . | At the same time , the decisions of the ESFS should not impinge in any way on the fiscal responsibilities of Member States . Taking into account the conclusions of the European Council , the European Commission adopted on 23 September 2009 a package of legislative proposals to strengthen financial supervision in the EU , which are currently being considered by the European Parliament and the EU Council . |
et, sans droit de vote, du directeur de l autorité publique nationale compétente pour la surveillance des établissements financiers dans chaque État de l AELE, | In Article 40(1) |
au paragraphe 1, les termes ou, si l agence de notation de crédit est établie dans un État de l AELE, l Autorité de surveillance AELE sont insérés après les termes le conseil des autorités de surveillance de l AEMF et l AEMF | (zg) In Article 35a(6), the words or the EFTA Surveillance Authority shall be inserted after the word ESMA . |
, ainsi que d un représentant à haut niveau de l autorité compétente concernée de chaque État de l AELE et d un représentant de l Autorité de surveillance AELE. | EFTA States members of the Board of Supervisors pursuant to Article 40(1)(b) shall be entitled to attend discussions within the Board of Supervisors relating to individual financial institutions. . |
ainsi que d un représentant à haut niveau de l autorité compétente concernée de chaque État de l AELE et d un représentant de l Autorité de surveillance AELE. | EFTA States members of the Board of Supervisors pursuant to Article 40(1)(b) shall be entitled to attend discussions within the Board of Supervisors relating to individual financial institutions. . |
, ainsi que d un représentant à haut niveau de l autorité compétente concernée de chaque État de l AELE et d un représentant de l Autorité de surveillance AELE . | EFTA States members of the Board of Supervisors pursuant to Article 40(1)(b) shall be entitled to attend discussions within the Board of Supervisors relating to individual financial market participants. . |
Recherches associées : L'équipement De Surveillance état - Surveillance De Surveillance - Surveillance De - état De - état De - état De