Traduction de "étiquetés de façon appropriée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Façon - traduction :
Way

étiquetés - traduction : étiquetés de façon appropriée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

de façon appropriée.
Toujours de façon civilisée et appropriée.
Always in a very cultured, appropriate and loud manner.
Et le robot réagit de façon appropriée.
RB And the robot's reacting appropriately.
Agissons de façon appropriée et donnons l'exemple.
Let us act accordingly and give an example.
Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
Discard unused contents appropriately.
PAQUETS NON ÉTIQUETÉS
TAGLESS PACKAGES
Mais vous pouvez jouer votre rôle de façon appropriée.
You can say to them 'I really have to do this. I love you with all my heart.
fonction thyroïdienne contrôlée de façon appropriée (TSH et T4).
Adequately controlled thyroid function (TSH and T4)
fonction thyroïdienne contrôlée de façon appropriée (TSH et T4).
Adequately controlled thyroid function (TSH and T4).
Nous aborderions ainsi de façon très appropriée cette problématique.
That seems to be a very appropriate way of dealing with this problem.
de prendre, d'une façon générale, toute autre disposition appropriée.
Invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript.
Tout saignement vaginal inexpliqué doit être examiné de façon appropriée.
Any unexplained vaginal bleeding should be investigated as clinically indicated.
L'application en réception pourrait alors traiter ce message de façon appropriée.
The receiving application then processes the message in an appropriate manner.
Flacons à usage unique Eliminer de façon appropriée les produits inutilisés.
Single use vials discard unused contents appropriately
Jeter la seringue et la solution non utilisée de façon appropriée.
Discard syringe and unused solution appropriately
Les matériaux et objets actifs et intelligents déjà mis en contact avec des denrées alimentaires sont étiquetés de manière appropriée afin de permettre au consommateur d'identifier les parties non comestibles.
Active and intelligent materials and articles already brought into contact with food shall be adequately labelled to allow identification by the consumer of non edible parts.
Ils s occuperont également d éliminer de façon appropriée le reste de Vidaza inutilisé.
They are also responsible for disposing of any unused Vidaza correctly.
L hypertension doit être dépistée et si nécessaire traitée de façon appropriée.
Patients should be screened for hypertension and controlled as appropriate.
Toute solution reconstituée mais non utilisée doit être éliminée de façon appropriée.
Any unused solution should be discarded.
Une disposition appropriée a donc été incluse dans l'article 32 pour que les additifs alimentaires étiquetés selon les dispositions de la législation puissent continuer d'être commercialisés jusqu'à leur date de durabilité minimale.
A suitable provision has therefore been included in Article 32 which will permit food additives which were legally labelled to continue to be marketed until their date of minimum durability.
Nos enfants sont eux aussi étiquetés.
Our children are labeled, too.
En conséquence, nous affirmons que ce problème doit être abordé de façon appropriée.
Therefore, we insist that this problem has to be properly addressed.
Common Lisp convertit automatiquement les valeurs numériques entre ces types de façon appropriée.
Common Lisp automatically coerces numeric values among these types as appropriate.
Lire attentivement ces instructions pour savoir comment utiliser la solution de façon appropriée.
Please read these instructions carefully so that you know how to use the solution correctly.
Jeter la seringue, les aiguilles et la suspension non utilisée de façon appropriée.
Discard syringe, needles and unused suspension appropriately.
Il est absolument nécessaire que les parties concernées soient consultées de façon appropriée .
There are a number of different definitions for the term 'small and mediumsized undertaking'.
Désormais, c'est à la Grèce d'utiliser d'une façon appropriée ces instruments.
Debates of the European Parliament
1.10.1 La formule de l'entreprise commune pourrait être prise en considération de façon appropriée.
1.10.1 The joint undertaking formula could be given due consideration.
Les garanties prévues au paragraphe 1 s'appliquent de façon appropriée à la propriété intellectuelle.
This Article is in line with the Protocol on Asylum annexed to the Constitution.
Le médecin vous traitera de façon appropriée si vous présentez des effets secondaires particuliers.
The doctor will treat you, as appropriate, if you have any particular ill effects.
Il est dès lors important que nous contrôlions les aides d'État de façon appropriée.
Building a competitive Europe must be a part of that, so it is important that we have proper state aid control.
Ensuite il se contrebalance et évite de basculer en utilisant ses moteurs de façon appropriée.
He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately.
Les fichiers sélectionnés sont étiquetés avec ces images.
Selected files tagged with images.
L'unité de production animale doit être conçue de façon à pouvoir être nettoyée de manière appropriée.
The animal production unit shall be designed so that it can be adequately cleaned.
Les préoccupations écologiques doivent être examinées de façon appropriée dans le contexte du développement durable.
Environmental concerns must be appropriately considered within the context of sustainable development.
Le tableau d'effectif des écoles devrait permettre à ces domaines d'être traités de façon appropriée.
The post structure of the school should allow these areas to be adequately covered.
Patients atteints d hypertension dont la pression artérielle n est pas contrôlée de façon appropriée.
Patients with hypertension whose blood pressure has not been adequately controlled.
Si j'en juge par les apparences, je pense que l'Union européenne réagit de façon appropriée.
I think that the European Union, to judge by appearances, has answers to this.
Telle est, à mon sens, la façon d'agir la plus appropriée pour nous.
I do not have them all to hand, but they would be almost enough to fill a book.
1.7 Le Comité recommande de définir de façon appropriée le terme espèces étrangères au milieu local .
1.7 The Committee recommends that the term locally absent species be properly defined.
Le Conseil est libre de répondre aux questions de la façon qu'il juge la plus appropriée.
I will avail of the first opportunity so see what they say and evaluate it as best I can.
les mesures qui visent à établir et soutenir, de façon appropriée, les institutions de service public
measures aimed at establishing and supporting public institutions, as appropriate
Ils doivent être étiquetés conformément aux prescriptions du pays de destination.
Secondary packages must be labeled in accordance with the requirements of the country of destination.
Les solvants d'extraction doivent être clairement étiquetés aux fins de commerciaUsation.
Extraction solvents must be clearly labeUed for the purposes of marketing.
Nous devons vérifier de façon appropriée la capacité de réaction et la valeur de notre plan d'urgence.
We must have proper checks on the readiness and the value of our contingency plan.

 

Recherches associées : De Façon Appropriée - De Façon Assez Appropriée - Traitée De Façon Appropriée - Répondre De Façon Appropriée - Habillé De Façon Appropriée - Marqué De Façon Appropriée - équipé De Façon Appropriée - Gérés De Façon Appropriée - Disposé De Façon Appropriée - Utiliser De Façon Appropriée - Déterminée De Façon Appropriée - Interagir De Façon Appropriée - De Façon Appropriée étayée