Traduction de "évidement paroi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
paroi avant . , paroi arrière , portes | front end , rear end , door |
Il y a des nuages, évidement. | There are clouds, right. |
Et évidement ceci n'est pas exact. | And this is obviously not exact. |
paroi de séparation une paroi non étanche à l'eau | 'partition wall' a non watertight wall. |
C est évidement central pour le mouvement des chromosomes. | It is obviously central to the movement of the chromosomes. |
C'est évidement central pour le mouvement des chromosomes. | It is obviously central to the movement of the chromosomes. |
C'est bien évidement, le sexe. Une sexualité épanouie. | Now you can see, not even as intense an experience as riding a motorbike comes close. |
Nous ne sommes évidement plus dans le débat d'idée. | We are clearly no longer in the debate of ideas |
Plutôt en état de dépression, évidement on le comprend. | In a rather depressed state of course we can understand that. |
Paroi du conteneur | Container wall |
plancher , paroi avant | front end , rear end , door |
paroi de cylindre, | cylinder wall |
sur une paroi | on a wall |
La ligne rouge est évidement à mi chemin du pôle. | The red line is obviously halfway to the pole. |
9 Reins Paroi vessie urinaire Rate Paroi cardiaque Poumons Foie Surface osseuse Glande surrénale Moelle rouge Pancréas Thyroïde Paroi vésicule biliaire Utérus Ovaires Intestin grêle Estomac Paroi gros intestin supérieur Paroi gros intestin inférieur Thymus Corps entier Muscle Testicules Seins Cerveau Epiderme Dose équivalente Dose effective | Kidneys Urinary Bladder Wall Spleen Heart Wall Lungs Liver Bone Surfaces Adrenals Red Marrow Pancreas Thyroid Gall Bladder Wall Uterus Ovaries Small Intestine Stomach |
Mi mineur . . . Do . . . en vous rappelant évidement que pour le Do | C . . . of course remembering that with the C the thumb is now on the fifth string |
Surrénales Cerveau Seins Vésicule biliaire Paroi du côlon ascendant Paroi du côlon descendant Intestin grêle Paroi myocardique Reins Foie Poumons Muscle Ovaires Pancréas Moelle osseuse rouge Surfaces osseuses Peau Rate Estomac Testicules Thymus Thyroïde Paroi vésicale Utérus Dose efficace (mSv MBq) | RADIATION ABSORBED DOSES Organ Adrenals Brain Chest Gallbladder Ascending colon wall Descending colon wall Small intestine Myocardial wall Kidneys Liver Lungs Muscle Ovaries Pancreas Red marrow Bone surfaces Skin Spleen Stomach Testes Thymus Thyroid Urinary bladder wall Uterus Effective dose (mSv MBq) |
J'enduis la paroi de chaux. | I am coating the wall with lime. |
Autres, d une épaisseur de paroi | Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like |
autres, d'une épaisseur de paroi | With parallel flange faces |
autres, d'une épaisseur de paroi | Flat rolled products of stainless steel, of a width of 600 mm or more |
Ils pendent sur la paroi d une roche et grattent les bactéries de cette paroi de la roche. | They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face. |
C'est à l'échelle. La ligne rouge est évidement à mi chemin du pôle. | That's the scale. The red line is obviously halfway to the pole. |
Quelle était l'épaisseur de cette paroi? | What was the thickness of this wall? |
les couches de la paroi cellulaire. | layers of the cell wall. |
de précision, d'une épaisseur de paroi | Tinned and printed |
de précision, d'une épaisseur de paroi | Less than 80 mm |
Bien évidement, c'est possible mais personne ne sait si ce calendrier est réellement faisable. | Of course it is possible, but no one knows if this timetable really is feasible. |
paroi une surface de séparation, généralement verticale | 'wall' a dividing surface, usually vertical |
d'une épaisseur de paroi excédant 2 mm | Tinplate, not further worked than surface treated |
d'une épaisseur de paroi excédant 2 mm | L sections |
Tout d'abord il y a eu évidement l'immense déception face à l'impuissance des efforts diplomatiques. | Of course, the first was acute disappointment at the failure of diplomatic efforts. |
Et personne n'avait systématiquement considéré la paroi tissulaire. | And no one had systematically looked at the wall tissue. |
une perforation dans la paroi de votre intestin, | presence of protein in your urine accompanied by swelling of your body, |
La CSII sera administrée dans la paroi abdominale. | CSII should be administered in the abdominal wall. |
inflammation de la paroi des vaisseaux sanguins (vascularite) | inflammation of the wall of the blood vessels (vasculitis) |
d'une épaisseur de paroi n'excédant pas 2 mm | Flat rolled products of iron or non alloy steel, of a width of less than 600 mm, clad, plated or coated |
d'une épaisseur de paroi inférieure à 0,5 mm | Of a height exceeding 180 mm |
d'une épaisseur de paroi excédant 2 mm, galvanisés | Of other glass having a linear coefficient of expansion not exceeding 5 10( 6) per Kelvin within a temperature range of 0 C to 300 C |
d'une épaisseur de paroi n'excédant pas 2 mm | L or T sections, not further worked than hot rolled, hot drawn or extruded, of a height of less than 80 mm |
d'une épaisseur de paroi inférieure à 0,5 mm | Flat rolled products of stainless steel, of a width of less than 600 mm |
d'une épaisseur de paroi excédant 2 mm, galvanisés | Windscreens for vehicles |
dans le cas d'une paroi ou d'un plancher | on a wall and the floor |
Et si on n'a que la paroi sans liquide à l'intérieur pour mettre la paroi sous tension, on a un petit chiffon humide. | And if you have just the wall with no fluid inside of it to put the wall in tension, you've got a little wet rag. |
Bruts, droits et à paroi d épaisseur uniforme, destinés exclusivement à la fabrication de tubes et tuyaux d autres profils et d autres épaisseurs de paroi | Women s or girls blouses, shirts and shirt blouses, knitted or crocheted |
Recherches associées : évidement Pharyngée - évidement Intérieur - évidement Pour - évidement De - Monté évidement - évidement Conique - Sur évidement - évidement Latéral - Profondeur évidement - évidement Peut - Zone évidement - Temps évidement - évidement Annulaire - Portion évidement