Traduction de "éviter une récidive" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
éviter - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction : Récidive - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction : éviter - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Lors de la reprise de conscience, l administration d hydrates de carbone par voie orale est recommandée afin d éviter une récidive. | Upon regaining consciousness, administration of oral carbohydrate is recommended for the patient in order to prevent relapse. |
avaient présenté une récidive après un | pts who had failed to respond or relapsed following treatment with fludarabine |
une récidive après un traitement de ce type. | failed to respond or relapsed following treatment with conventional chemotherapy |
WASHINGTON, DC Lorsqu un athlète enfreint les règles, il est relativement simple pour l organe disciplinaire compétent de décider s il entend ou non procéder de manière à éviter une récidive. | WASHINGTON, DC When an athlete breaks the rules, it is easy to figure out whether the relevant disciplinary body really wants to discourage repeat offenses. |
La récidive sera donc considérée comme une circonstance aggravante. | Therefore repeat offence will be considered as aggravating circumstance. |
récidive du processus tumoral. | recurrence of the malignancy. |
Astrocytome anaplasique en récidive | 12 Recurrent anaplastic astrocytoma |
Astrocytome anaplasique en récidive | Recurrent anaplastic astrocytoma |
Voici une femme de 46 ans avec une récidive de cancer du poumon. | So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. |
Un cas particulier la récidive. | A special case recidivism |
(L'amende double à chaque récidive). | (The fine would double for each repeat offence.) |
L aggravation de ces symptômes est une récidive (ou poussée de SEP). | When the symptoms flare up, it is called a relapse (also known as an exacerbation or an attack). |
Il serait bienvenu de proposer une amende exponentielle en cas de récidive. | An exponential fine for repeat offences would be welcomed. |
Gliome malin en récidive ou progression | Recurrent or progressive malignant glioma |
Gliome malin en progression ou récidive | Recurrent or progressive malignant glioma |
La Fédération nationale des associations d'accueil et de réinsertion sociale (FNARS) explique dans un guide les actions menées par celles ci pour favoriser la réinsertion et éviter la récidive | France's national federation for social reinsertion (FNARS) explains the actions they take to promote reinsertion into society and prevent recidivism |
Le montant grimpera en cas de récidive. | The amount will go up in the case of recidivism. |
102 Gliome malin en progression ou récidive | Recurrent or progressive malignant glioma |
105 Gliome malin en progression ou récidive | Recurrent or progressive malignant glioma |
Une telle approche n évitera pas une autre crise, mais dans l éventualité d une récidive, elle serait moins couteuse. | Such an approach won t prevent another crisis, but it would make one less likely and less costly if it did occur. |
Une récidive de radiodermite liée à une radiothérapie préalable a été rarement observée après l'administration de Caelyx. | Recall of skin reaction due to prior radiotherapy has rarely occurred with Caelyx administration. |
tel que glioblastome multiforme ou astrocytome anaplasique, présentant une récidive ou une progression après un traitement standard. | as glioblastoma multiforme or anaplastic astrocytoma, showing recurrence or progression after standard therapy. |
Mais, même si ces traitements à long terme sont relativement sûrs, ils ont des effets secondaires et ne parviennent à éviter la récidive que dans un très petit nombre de cas. | But, while these long term therapies are relatively safe, they do have side effects, and the number of cancer recurrences that they prevent is small. |
Les critères secondaires récidive d'infarctus et nouvelle revascularisation du vaisseau concerné étaient significativement augmentés dans le groupe prétraité par ténectéplase récidive d'infarctus | The secondary endpoints re infarction and repeat target vessel revascularisation were significantly increased in the group pre treated with tenecteplase re infarction |
538.4 De prévenir la récidive chez les jeunes. | Preventing juveniles from committing new acts of crime. |
En cas de récidive, le fonctionnaire est révoqué . | If the official is found to have repeated the misdemeanour, he or she shall be dismissed. |
Enfin, c'est ce que nous ferons s'il récidive. | Well, that's what will happen to him if he tries it again. |
Le taux de récidive chute d'environ vingt pour cent. | The reoffending rate drops almost 20 percent. |
Œuvres publiées Romans Récidive , Éditions de Minuit, Paris, 1967. | Bibliography Novels Récidive , Éditions de Minuit, Paris, 1967. |
Patients avec un gliome malin en progression ou récidive | Patients with recurrent or progressive malignant glioma |
En cas de récidive, ça vous coûtera plus cher. | And I give you warning that another offense won't be treated so lightly. Court is adjourned. |
de la récidive de l'acte ou du comportement fautif | whether the misconduct involves repeated action or behaviour, |
Il sera en outre nécessaire d'adopter certaines normes communes sur la juridiction et sur la compétence, avant tout pour éviter les doubles jugements, ainsi que pour l'application de la récidive ou le cumul des peines. | It will also be necessary to have common rules on jurisdiction and competence in order, above all, to prevent duplicated proceedings, just as there must be common rules for the application of penalties for re offending or for the accumulation of penalties. |
Mais quiconque récidive... alors les voilà, les gens du Feu! | As for him who returneth (to usury) Such are rightful owners of the Fire. |
En cas de récidive de PN 1,0 x 109 l | In the event of recurrence of ANC 1.0 x 109 l and or platelets 50 x 109 l, repeat step 1 and resume Glivec at reduced dose of 300 mg. |
La récidive d'une affection maligne ne peut pas être exclue. | Repeated occurrence of malignant disease cannot be excluded. |
fréquemment ( 1 100, 1 10) récidive d'ischémie myocardique, insuffisance cardiaque, | common ( 1 100, 1 10) recurrent ischaemia, heart failure, reinfarction, cardiogenic shock, |
récidive d'infarctus du myocarde, choc cardiogénique, péricardite, œ dème pulmonaire | pericarditis, pulmonary oedema |
Il est en outre difficile de faire le départ entre la récidive dite institutionnelle et la récidive proprement dite, c'est à dire la répétition du comportement délictuel. | An additional problem is that renewed institutionalization may not imply recidivism and therefore may not be an accurate indication of actual behavioural relapsing. |
Une récidive était observée chez 40 des enfants le taux de survie à 5 ans était de 49 . | There were recurrences in 40 of children the survival rate at 5 years was 49 . |
Comment éviter une dépression | How to Prevent a Depression |
d) La prévention de la récidive par la réinsertion des délinquants. | (d) Preventing recidivism by promoting the reintegration of offenders. |
très fréquent récidive d'ischémie angor, hypotension et insuffisance cardiaque œ dème | very common recurrent ischaemia angina, hypotension and heart failure pulmonary oedema |
Patients adultes atteints d un gliome malin en progression ou récidive | Patients with recurrent or progressive malignant glioma |
Temodal en monothérapie dans le gliome malin en progression ou récidive | Temodal monotherapy in recurrent or progressive glioma |
Recherches associées : éviter La Récidive - Récidive Locale - Récidive Tumorale - Récidive Locorégionale - Récidive Biochimique - Aucune Récidive - Récidive Tumorale - Récidive Métastatique - Récidive Précoce - éviter Une Collision - éviter Une Revendication - éviter Une Transaction - éviter Une Crise