Traduction de "être contraint" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Contraint - traduction : être contraint - traduction : être contraint - traduction : être contraint - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nul ne peut être contraint d'y prendre part. | No one may be compelled to take part in such events. |
Nul ne peut être contraint d'appartenir à une association. . | Nobody may be obliged to belong to an association. |
Nul ne peut être contraint de s accuser lui même. | No one can be compelled to give evidence against himself. |
Nul ne peut être contraint de prendre part à de telles manifestations. | No one may be compelled to take part in such events. |
Le personnel ne devrait pas être contraint de travailler dans ces conditions. | Staff should not be asked to work under these conditions. |
Après tout, qui vivrait dans une pareille maison sans y être contraint? | After all, can you conceive of anybody living in a house like this if they didn't have to? |
Toutefois, sa sœur ne doit pas être contraint, mais resterait avec lui volontairement. | However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily. |
Point contraint | Following Point |
Donc, j'ai été contraint de pêcher, contraint de pêcher pour vivre. | And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, |
Nul ne peut être contraint d'adhérer ou de ne pas adhérer à un syndicat. | Nobody may be compelled to join or not to join a union. |
Contraint à l'exil | Forced into exile |
Cependant, il devait être contraint à retourner immédiatement en prison si sa santé s'améliorait trop. | However, he would shortly be forced to return to prison if he were too healthy. |
Quelqu'un qui reconnaît qu'il est contraint d'ôter la vie d'autrui devrait être soufflé comme une bougie. | A man who claims that he's compelled to destroy the lives of others, such a man must be extinguished like a bonfire! |
ils m'y ont contraint , | they made me do it |
Monsieur le Président, j'aurais voulu être plus sommaire et moins dur, mais j'ai été contraint de l'être. | We must see decisions on these before the end of the year. |
Contraint de pêcher pour vivre. | forced to sin to make a living. |
Elle l'a contraint à s'asseoir. | She forced him to sit down. |
J'ai été contraint de démissionner. | I was forced to resign. |
Il était contraint, Sir Charles. | He WAS acting under force, Sir Charles. |
Le choix contraint de l Amérique | America s Constrained Choice |
J'ai été contraint de mentir. | I was constrained to tell a lie. |
Il y a été contraint. | In fact, he was obliged to. |
Son billet sur un homme de 105 ans contraint de mendier dans la rue peut être lu ici. | His post about a 105 year old man seen begging on the street could be read here. |
Fait encore plus remarquable, le Japon doit être contraint d'honorer totalement ses obligations dans le cadre du GATT. | More spectacu larly still, Japan must be induced to live up to, in full, its GATT obligations. |
Il a été contraint au chômage. | He was forced into unemployment. |
Mes parents m'ont contraint d'y aller. | My parents made me go there. |
Le boxeur fut contraint de s'allonger. | The boxer was pressured to throw the fight. |
Je suis contraint à le faire. | I am compelled to do it. |
Je suis contraint de le faire. | I am compelled to do it. |
Je suis contraint à le faire. | I am forced to do it. |
Contraint le déplacement selon un axe | Constraints the dragging to an axis |
Modifier le paramètre d'un point contraint | Change Parameter of Constrained Point |
On est contraint d'en prendre acte. | We are forced to take note of it. |
Oui, mais il y était contraint. | Yes, but he had to. |
Ils doivent être repoussés, sinon je me verrai contraint à demander à mon coordinateur de voter contre ce rapport. | They should be rejected, otherwise I shall be forced to ask my coordinator to vote against this report. |
Israël doit être contraint de respecter le droit international et d apos appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité. | Israel must be compelled to comply with international law and to implement the pertinent Security Council resolutions. |
Je fus contraint de prendre des médicaments. | I was forced to take medicine. |
Il m'a contraint à faire un discours. | He compelled me to make a speech. |
Mes parents m'ont contraint à y aller. | My parents made me go there. |
Le sourire a été rare et contraint. | The smile was rare and constrained. |
Lee est contraint de changer ses plans. | Lee was forced to change his plans. |
Je suis, dès lors, contraint de m'abstenir. | In that sense I can say that already during the current six month period some such directives may well be adopted. |
Le principe de précaution nous y contraint. | The precautionary principle requires us to do this. |
Je suis contraint de parler en permanence. | I have hardly sat down. |
(PT) Je me vois contraint de m'abstenir. | . (PT) I find myself forced to abstain. |
Recherches associées : Peut être Contraint - Peut être Contraint - Peut être Contraint - Est Contraint - Matériau Contraint - Sera Contraint - Réseau Contraint - Bien Contraint - Fortement Contraint - Système Contraint - Fortement Contraint