Traduction de " réducteur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Réducteur - traduction : Réducteur - traduction : Réducteur - traduction : Réducteur - traduction : Réducteur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Réducteur d'image intuitif | Simple Image Reducer |
Réducteur de tension | Tension reducing device |
Réducteur de bruit temporel | Temporal noise reducer |
Réducteur de bruit gaussien | Gaussian Noise Reducer |
Réducteur de bruit pour fichiers son | Sound File Noise Reduction |
C'est un point de vue réducteur. | This is a short sighted view. |
Le marketing est réducteur. Le marketing simplifie les choses. | Marketing reduces things. Marketing simplifies. |
Attention, je n'écarte pas la génomique, la protéomique, pour être réducteur. | But remember, I'm not pushing genomics, proteomics, to be a reductionist. |
Le NADP est le réducteur de la synthèse des acides gras. | Nomenclature Several different systems of nomenclature are used for fatty acids. |
Après avoir sélectionné quel réducteur d'URL utiliser, vous pouvez remplir les paramètres. | After you select which URL shortener to use, you can fill in the parameters. |
Les ceintures de sécurité équipées d'un réducteur de tension doivent être soumises à un essai de longévité avec ledit réducteur en fonction conformément au paragraphe 6.2.5.3.5 avant d'être soumises à un essai dynamique. | In the case of a safety belt with tension reducing device, it shall be subjected to a durability test with such a device in operation mode according to paragraph 6.2.5.3.5 before a dynamic test. |
Dans cet exemple, A est le réducteur (donneur d'électron) et B l'oxydant (accepteur d'électron). | Reactions For example, an enzyme that catalyzed this reaction would be an oxidoreductase A B A B In this example, A is the reductant (electron donor) and B is the oxidant (electron acceptor). |
Ce moteur est accouplé à un réducteur sur lequel vient se fixer la jante. | In the other, the outer rotation motor, the rotor sits outside the stator and rotates around it. |
Et donc, cela paraîtrait un peu réducteur de le mettre uniquement dans les priorités thématiques. | We would therefore be downgrading it if we were to include it solely in the thematic priorities. |
L'on ne saurait accepter un agenda postmoderne réducteur inspiré d'un culte pseudo multiculturel avec perte d'identité. | A reductionist post modern agenda resulting in a pseudo multicultural cult with the ensuing loss of identity is totally unacceptable. |
la lettre t pour une ceinture de sécurité équipée d'un enrouleur comprenant un réducteur de tension. | 5.3.4.2.2.4. the letter t in the case of a safety belt with a retractor incorporating a tension reducing device |
Ce que nous envisageons comme un élargissement du concept risque au fond d'avoir un effet réducteur. | There is a danger that what we believe to be an extension of the definition concerned may, in actual fact, be a restriction of it. |
Je déplore la démagogie facile de ce sexisme absurde, qui est réducteur et diabolise la masculinité. | I am unhappy about the facile demagogy of this absurd form of sexism, which is reductive and demonises masculinity. |
András Földes a interrogé le responsable de Téreltérítés Munkacsoport sur le fonctionnement de ce 'réducteur de smog' | András Földes asked the leader of Téreltérítés Munkacsoport about the functioning of the so called 'smog reducer' |
Le mot dukkha ( duḥkha en sanskrit) est souvent traduit par souffrance ou douleur , ce qui est réducteur. | It gives an overview of what is regarded to be dukkha , starting with samsara , the ongoing process of death and rebirth Birth is dukkha, aging is dukkha, illness is dukkha, death is dukkha Sorrow, lamentation, pain, grief, despair are dukkha Association with the unbeloved is dukkha separation from the loved is dukkha Not getting what is wanted is dukkha. |
L'addition d'un agent réducteur, généralement le sulfate de fer, réduit le chrome VI en une forme chimique inoffensive. | The addition of a reducing agent, usually ferrous sulphate, reduces chromium VI to a harmless chemical form. |
Masablog néanmoins n'est pas d'accord avec ceux qui invoquent la culture alimentaire comme argument car il trouve cela réducteur. | Masablog however does not agree with those who use food culture as a counter argument deeming it as reductive. |
Comme l'armée britannique, l'armée américaine expérimenta un réducteur de calibre (57 40 mm T10), mais le programme fut abandonné. | Like the British Army, the U.S. Army also experimented with a squeeze bore adaptor (57 40 mm T10), but the program was abandoned. |
Disaccharide réducteur constitué d une fraction de glucose et d une fraction de fructose unies par une liaison glycosidique alpha 1,6. | A reducing disaccharide that consists of one glucose and one fructose moiety linked by an alpha 1,6 glucosidic bond. |
Disaccharide réducteur constitué d une fraction de glucose et d une fraction de fructose unies par une liaison glycosidique alpha 1,6. | A reducing disaccharide that consists of one glucose and one fructose moiety linked by an alpha 1,6 glycosidic bond. |
Étant destiné à frapper les esprits avec un message court et répétitif, le slogan est par nature réducteur et séducteur. | A slogan can be used for a powerful cause where the impact of the message is essential to the cause. |
Nous avons tous fait une erreur, moi y compris, en nous concentrant sur un détail, en étant réducteur envers le cancer. | We've all made a mistake, myself included, by focusing down, by being a reductionist. |
Le premier étage utilise du kérosène (RP 1) comme réducteur tandis que les second et troisième étages utilisaient de l hydrogène liquide. | The first stage used RP 1 for fuel, while the second and third stages used liquid hydrogen (LH2). |
Mettre le commerce au centre de la vie commune est profondément réducteur, et diriger le commerce mondial centralement n'est pas acceptable. | Making trade the focus of coexistence with other countries is a deeply reductive approach and directing world trade centrally is unacceptable. |
Je pense qu'il est un peu réducteur de dire que ces organismes ne sont que des utilisateurs et non des créateurs. | It is, I think, something of an over simplification to say that the radio and television stations do not create works, but do nothing more than consume them. |
La dose ne doit pas dépasser une instillation par jour, un usage plus fréquent pouvant diminuer l'effet réducteur de la pression intraoculaire. | The dose should not exceed once daily as more frequent administration may lessen the intraocular pressure lowering effect. |
L'Union européenne doit grandir également en termes de qualité politique, en affichant un visage qui ne peut être celui, réducteur, d'un grand marché. | The quality of the European Union's politics must be enhanced too, and the Union must become more than just a large market. |
Par ailleurs, le développement progresse lentement, selon moi, en raison du modèle beaucoup trop vertical et réducteur que nous appliquons à la formation et à l'économie. | Secondly, development is proceeding slowly because, as I see it, we have models for both education and economics that are unduly top down and reductionist. |
L'état tel qu'il existe est réellement un incroyable réducteur d'efficacité technique quand il s'agit de soutenir la population humaine par la production et ce qui s'en suit. | The state as it exists is really an incredible reducer of technical efficiency when it comes to supporting the human population through production and the like. |
Il serait donc dangereusement réducteur de se cantonner dans une approche trop axée sur le marché unique, qui laisserait croire que la solution y réside toute entière. | It would, therefore, be a dangerously narrow approach to confine ourselves too much to the single market, suggesting that the entire solution could be found there. |
Les ajustements entre déficit et dette ont eu un effet globalement réducteur sur la dette , s' exerçant principalement durant les périodes 1998 1999 et 2002 2003 ( cf. tableau 6 ) . | Deficit debt adjustments had an overall debt decreasing effect , reducing debt mostly in the periods 1998 99 and 2002 03 ( Table 6 ) . |
C'est par trop réducteur car, s'il est exact qu'on remarque peut être davantage ces jeunes gens, Madame Schroedter, ils habitent cependant chez des parents, ils ont un environnement social. | The issue is more complex than that, for although, Mrs Schroedter, it may be precisely these young people that grab the headlines, they do live with their parents and exist within a social sphere. |
Ensuite, parce qu'une information correcte, il faut tout de même le signaler, n'est pas nécessairement de la publicité, et que l'amalgame savamment entretenu par certains est réducteur et trompeur. | Next, because accurate information, it must indeed be pointed out, is not necessarily advertising, and because the equation between the two that some skilfully maintain is simplistic and misleading. |
Comme les certificats d'importation demandés dépassent la quantité disponible, il convient de fixer un coefficient réducteur conformément aux dispositions de l'article 1er, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2341 2003, | Since the import licences applied for exceed the quantity available, a reduction coefficient should be fixed in accordance with Article 1(3) of Regulation (EC) No 2341 2003, |
En raison de ce cadre réducteur, les responsables politiques ont négligé la formation de bulles des actifs et des matières premières et l'instabilité qui en a résulté dans le secteur bancaire. | But, as a consequence of this narrow approach, policymakers disregarded the formation of asset and commodity price bubbles, and overlooked the resulting banking sector instability. This, by itself, calls for a review of the overall efficacy of inflation targeting. |
Les ajustements dette déficit ont eu un effet globalement réducteur sur la dette et n' ont entraîné une augmentation du ratio de la dette publique qu' en 2001 ( cf. tableau 6 ) . | Deficit debt adjustments had an overall debtdecreasing effect , increasing the debt ratio only in 2001 ( Table 6 ) . |
Si le taux de méthémoglobine est supérieur à 2.5 , la dose d INOmax doit être réduite et l administration d un agent réducteur tel que le bleu de méthylène doit être envisagée. | If it is 2.5 , the INOmax dose should be decreased and the administration of reducing agents such as methylene blue may be considered. |
Comme les droits d'importation demandés dépassent la quantité disponible visée à l'article 1er, il convient de fixer un coefficient réducteur conformément aux dispositions de l'article 5 du règlement (CE) no 1203 2004, | As the import rights applied for exceed the available quantity referred to in Article 1, a reduction coefficient should be fixed in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 1203 2004, |
Comme les droits d'importation demandés dépassent la quantité disponible visée à l'article 1er, il convient de fixer un coefficient réducteur conformément aux dispositions de l'article 5 du règlement (CE) no 715 2005, | As the import rights applied for exceed the available quantity referred to in Article 1, a reduction coefficient should be fixed in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 715 2005, |
Je me permets cependant de dire à M. Seppänen que j'ai été quelque peu déçue par son rapport qui me semble assez réducteur dans l'approche qu'il a de la compétitivité de la filière. | However, I feel bound to inform Mr Seppänen that I was rather disappointed by his report, which seems to me to take a somewhat simplistic approach towards the competitiveness of the wood industry. |
Recherches associées : -réducteur - Stimuler Réducteur - Outil Réducteur - Réducteur Douille - Réducteur Focal - Réducteur Principal - Manchon Réducteur - Réducteur Concentrique - Réducteur Planétaire - Raccord Réducteur