Traduction de "Centre des donateurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Centre - traduction : Centre - traduction : Centre - traduction : Centré - traduction : Centré - traduction : Centre - traduction : Centre des donateurs - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les recettes comprennent des contributions faites par d autres donateurs au budget du Centre. | Revenue shall include contributions from other donors to the budget of the Centre. |
Les recettes peuvent également comprendre des contributions faites par d autres donateurs au budget du Centre. | Revenue may also include contributions from other donors to the budget of the Centre. |
3. Centre pour aveugles de Gaza, financé par la Mission pontificale et autres donateurs | 3. Gaza Centre for the Blind, funded by the Pontifical Mission and other donors 520 696 |
172. Le Centre ne devrait pas conclure avec les donateurs des accords qui risquent de réduire son indépendance en matière de recrutement. | 172. The Centre should not conclude agreements with donors that are likely to limit its independence for recruiting. |
Ces organisations, ainsi que des donateurs bilatéraux, financent également le Centre international de recherche sur les maladies diarrhéiques, qui se trouve au Bangladesh. | These organizations, along with bilateral donors, also support the International Centre for Diarrhoeal Diseases Research, in Bangladesh. |
Invite tous les donateurs à contribuer au financement de activités du Centre afin de couvrir le montant total des dépenses que le Centre engagera afin d'exécuter son programme pendant la période 2006 2008. | Invites all donors to contribute to the Centre's programme activities in order to meet the full cost of expenditures foreseen by the Centre for the implementation of its programme for the period 2006 2008. |
Appui des donateurs | Support from donors |
Consultation des donateurs | Donor consultation |
De son côté, l'Université du Guyana a mis en place un programme de règlement des conflits avec l'appui du Centre Carter et de donateurs internationaux. | The University of Guyana has also set up a conflict resolution programme with the support of the Carter Center and international donors. |
La nature globale des catastrophes naturelles associées au lac d'Aral ainsi qu'à l'ancien centre d'essais nucléaires de Semipalatinsk requiert une approche radicalement neuve de la communauté des donateurs. | The global nature of environmental disasters involving the Aral Sea and the former Semipalatinsk nuclear testing facility demanded a radically new approach on the part of the donor community. |
Le nouveau centre serait financé par des fonds provenant du programme ordinaire de coopération technique de l apos ONU, du PNUD BSP et de donateurs bilatéraux. | The proposed new centre would be financed jointly by the United Nations regular programme of technical cooperation, UNDP OPS and bilateral donors. |
Parallèlement, le Département des affaires de désarmement a engagé à la demande du Secrétaire général des consultations avec des États Membres et des pays donateurs au sujet du transfert du Centre. | The consultations with Member States and donor countries carried out by the Department for Disarmament Affairs at the request of the Secretary General with regard to co locating the Centre are being undertaken parallel to such a review. |
Parallèlement, le Département et le Centre ont entrepris d'identifier des projets qui répondent aux besoins de la région et de rechercher l'appui financier nécessaire auprès de la communauté des donateurs. | At the same time, the Department, together with the Centre, is in the process of identifying projects that would respond to the needs of the region and finding the necessary financial support from the donor community. |
Composition du Conseil des donateurs | Composition of the Donors' Council |
0,23 du PNB des donateurs | 0.23 of donors ' GNP |
Troisièmement la coordination des donateurs. | Parliament must take the initiative to break President Ceaucescu. |
Une assistance technique comportant des éléments contribuant à la diversification des exportations est également fournie par le Centre du commerce international CNUCED GATT, la FAO, la CNUCED et les donateurs bilatéraux. | Technical assistance with elements of export diversification is delivered by the International Trade Centre UNCTAD GATT, the Food and Agricultural Organization of the United Nations, UNCTAD and by bilateral donors. |
PAR DES RESSOURCES EXTRABUDGÉTAIRES LISTE DES DONATEURS | BY EXTRABUDGETARY RESOURCES LIST OF DONORS |
PAR DES DONATEURS EN 1994 1995 | BY DONORS IN 1994 1995 |
Contributions annoncées par des donateurs privés | Contributions by private sources |
Promotion de la collaboration des donateurs. | Promotion of donor collaboration. |
par habitant des principaux donateurs 39 | main donors . 35 |
Contributions annoncées par des donateurs privés | Contributions by private sources 186 121 186 121 |
13.27 Le Centre du commerce international élargit l'éventail des services qu'il propose en fonction de la demande des bénéficiaires, du volume d'appui fourni par les donateurs et de sa propre évaluation des besoins nationaux. | 13.26 ITC develops its offering of services on the basis of demand from beneficiaries, the level of donor support and its own assessment of national needs. |
Ce financement dépendra des contributions reçues des donateurs. | Funding of the Agency apos s programmes in 1994 1995 will depend on the contributions received from donors. |
Les discussions se poursuivent avec la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale (CEMAC) et des donateurs potentiels en vue de la création d'un troisième centre d'appui régional en Afrique centrale. | Discussions are ongoing with the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC), and potential donors for the establishment of a third regional support centre in Central Africa. |
Tout cela mène à des donateurs potentiels. | All that adds up to potential donors. |
Le mur des donateurs, fait de Lucite. | Donors' walls made out of Lucite. |
III. COOPÉRATION AVEC LA COMMUNAUTÉ DES DONATEURS | III. COOPERATION WITH THE DONOR COMMUNITY |
3.1.6 Le rôle des pays développés donateurs | 3.1.6 The Role of Developed Countries Donors |
Où en est la Conférence des donateurs? | What is the state of play with regard to the Donors' Conference? |
c) Une répartition acceptable des charges entre donateurs, et vraisemblablement un consensus entre les donateurs les plus importantes. | (c) Acceptable burden sharing among donors and likely consensus among major contributors. |
La recommandation 16 portait sur le resserrement des relations avec les donateurs et la participation des donataires aux réunions de donateurs. | Recommendation 16 called for stronger donor relations and for grantees to be invited to donor meetings. |
Coordination de l'assistance des Nations Unies et des donateurs | Coordination of United Nations and donor assistance |
I. Rôle des institutions multilatérales et des donateurs bilatéraux | I. Role of multilateral institutions and bilateral donors |
Le second acteur, des gens différents, les donateurs. | The second actor, different cast of guys, is the donors. |
Service de conseil, évaluation et coopération des donateurs | Policy advice facility, evaluation and donor cooperation |
Il y a une certaine fatigue des donateurs. | There is some donor fatigue. |
Nous ne sommes vraiment pas que des donateurs. | We are not actually just the party that is giving something. |
Elle vise à améliorer de façon spectaculaire, avec l'appui des pays donateurs, des organismes donateurs et des pays partenaires, la qualité et l'efficacité de l'aide. | With the support of donor countries, donor agencies and partner countries, the Declaration aimed to dramatically improve the quality and effectiveness of aid. |
Remplacer Donateurs privés en Corée par Donateurs privés en République de Corée | For Private Donors in Korea read Private Donors in the Republic of Korea |
Aujourd'hui, des donateurs dépensent des milliards de dollars sur cela. | Today donors are spending billions of dollars on this. |
Cela placera le pays concerné au centre du processus et fournira la base d'une coordination étroite avec les États membres et les autres donateurs impliqués dans ce pays. | This will put the country concerned at the centre of the process, and it will also provide a basis for close coordination with Member States and other donors involved in that country. |
Y prennent part le Fonds monétaire international (FMI), le Centre du commerce international CNUCED OMC, la CNUCED, le PNUD, la Banque mondiale et l'OMC, en partenariat avec des donateurs bilatéraux et les pays bénéficiaires. | The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs. |
entre donateurs bilatéraux | between bilateral donors |
Recherches associées : Sang Centre Des Donateurs - Communauté Des Donateurs - Voiture Des Donateurs - Nation Des Donateurs - Part Des Donateurs - Bénéficiaire Des Donateurs - Accepteur Des Donateurs - L'aide Des Donateurs - Des Principaux Donateurs - Niveau Des Donateurs - L'argent Des Donateurs - Rapport Des Donateurs - Gouvernement Des Donateurs - Organisation Des Donateurs