Traduction de "Chevalier" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chevalier! | Knight! |
Chevalier ? | Chevalier? |
Chevalier. | Squire. |
Chevalier blanc ? | Knight in shining armor? |
Adieu, chevalier! | Adieu, Chevalier. |
Chevalier, Repert. | Chevalier, Repert. |
Chevalier (1789). | K.u.K. |
Maurice Chevalier ? | That's my name. Maurice Chevalier? |
Chevalier, monsieur. | Squire, sir. This way. |
Debout, chevalier ! | Your Highness! Get up! Get up, sir knight! |
Un chevalier? | Wicked knight? |
Distinctions Chevalier de l'Ordre national du mérite, Chevalier du mérite agricole. | Chevalier de l'Ordre Nationale du Mérite, Chevalier du Mérite Agricole |
G Chevalier du Mérite agricole et chevalier de la Légion d'Honneur. | Q Knight of the Legion of Honour Knight of the Order of Agricultural Merit. |
Tom est chevalier. | Tom is a knight. |
Merci brave chevalier ! | Thank you brave knight! |
Pierre Chevalier, 1621. | Pierre Chevalier, 1621. |
Source Chevalier, 2003. | Source Chevalier, 2003. |
Un chevalier errant. | A wandering knight. |
Au revoir, chevalier. | Goodbye, sir. |
Vaillant chevalier Hubertus ! | The brave knight Hubertus. |
Il est Chevalier des Arts et des Lettres et Chevalier de la Légion d'Honneur. | In 2006, Langrée was made a Chevalier des Arts et des Lettres. |
Est un beau chevalier | ls a fair knight |
Chevalier de l'Ordre national | Chevalier of the National Order of Merit |
Chevalier des Palmes académiques. | Knight of the Order of Academic Palms. |
Chevalier du Mérite agricole. | Knight of the Order of Agricultural Merit. |
Chevalier Salvago, vous êtes... | Sir Salvago, you... |
Où vaton trouver Chevalier ? | Where's Chevalier? |
Il ressemble à Chevalier. | Hey, he looks like Chevalier. |
Je suis Maurice Chevalier. | Sure, I'm Maurice Chevalier. |
Êtesvous Maurice Chevalier ? Non. | Are you Maurice Chevalier? |
Chez le chevalier Trelawney. | To Squire Trelawney's. |
Le chevalier est nerveux. | Well, the squire is very excitable. |
Merci, ô noble chevalier. | All right, thank you, Mr. Galahad. |
Dickon Malbete redevient chevalier. | Dickon returns to the roll of English knights. |
Le chevalier Dickon, Altesse. | Sir Dickon, Your Highness. |
Chevalier Modred en selle. | Sir Modred is up. |
Il est nommé chevalier des Arts et lettres et, en 1963, chevalier de la Légion d'honneur. | The same year the French Minister of Culture appointed him a Chevalier of the Order of Arts and Letters . |
G Chevalier de I ordre de la Légion d'honneur et chevalier de l'ordre national du Mérite. | G Knight of the Legion of Honour and of the National Order of Merit. |
Chevalier A Dieu ne plaise | Knight g d forbid |
Les promesses d'un jeune chevalier | Youth'promises |
Philippe d'Abbans chevalier, seigneur d'Abbans. | Guillaume, a Knight Nicolette Willemette OdilettePhilippe of Abbans knight, Lord of Abbans. |
Le chevalier allait le tuer. | The knight was going to kill him. |
Omble chevalier 20 kg m3 | Arctic charr 20 kg m3 |
0 Chevalier du Mérite agricole. | 0 Knight of the Order of Agricultural Merit. |
G Chevalier du Mérite agricole. | Q Knight of the Order of Agricultural Merit. |
Recherches associées : Chevalier Noir - Chevalier Blanc - Chevalier Blanc - Chevalier D'échecs - Chevalier Noir - Chevalier Célibataire - Chevalier Errant - Omble Chevalier - Chevalier D'industrie - Chevalier Tapis - Omble Chevalier - Chevalier Médiéval - Chevalier Franc