Traduction de "Flamme" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Flamme | Flame |
X Flamme | XFlame |
Flamme qui brûle . | Burning flame . |
Abaisse la flamme. | Turn the flame down low. |
La flamme s'éteignit. | The flame went out. |
Une flamme unique | There is no fire like fire |
Flamme acétylène air. | Air acetylene flame. |
Une flamme froide ! | ( chuckles ) that's too much. A cold flame? |
Propagation de flamme | Flame spread |
tout feu, tout flamme ! | All fire and smoke. |
Que brûle la flamme | Is burning there |
J'irai voir la Flamme. | Then I go to the flame. |
La flamme s'est éteinte. | This burner's gone out. |
Détecteur d'ionisation de flamme | Gas chromatograph |
Les gardiens de la flamme. | The keepers of the flame. |
Pourquoi m'attacher à la flamme ? | Leave me! Why fasten me down on fire? |
Et qu'estce que la Flamme ? | Why, if he found this, uh, this flame? |
Détecteur à ionisation de flamme | FID Flame ionisation detector |
Détecteur d'ionisation de flamme chauffé | Non dispersive infrared analyser |
Propagation de flamme (longueur endommagée) | Flame Spread (damaged length) |
Allume ma flamme avec la tienne. | Spark my flame with yours. |
À demain, flamme de ma vie! | Tomorrow, flame of my life! |
Le couloir s'éclaira d'une vive flamme. | The passage was lighted up with a bright flame. |
Étouffer le retour de flamme terroriste | Ending Blowback Terrorism |
Gardienne de la flamme NOGAMI Teruyo | Gardian of the Flame Nogami Teruyo |
Aussitôt la flamme inextinguible se répand | Then swift from all sides pour |
Lorsque se meurt la jolie flamme | When the lovely flame dies |
Ici brûle la Flamme de Vie. | here burns... The flame of life. |
Pour chercher la Flamme de Vie. | You seek the flame of life. |
Comme un papillon sur la flamme. | Ever watch a moth fly in the flame? |
Détecteur à ionisation de flamme chauffé | Heated flame ionisation detector |
Le soufre brûle avec une flamme bleue. | Sulfur burns with a blue flame. |
La Flamme d amour, ou la Salamandre . | La Flamme d amour, ou La Salamandre . |
Ne pas l approcher d une flamme. | Keep away from naked flame. |
Le ciel est en flamme ce soir | The sky is red tonight |
Avezvous trouvé la flamme que vous cherchiez? | Did you ever find that flame you were looking for? |
Puis une ancienne flamme de l'artiste arrive... | Just as a former sweetheart of the artist enters... |
Holly, elle va me montrer la Flamme. | Holly, she is going to show me the flame. |
La Flamme le rendra semblable à moi. | He will bathe in the flame and be as I am. |
La diffusion de flamme n est pas maîtrisée | Flame spread is not controlled |
Cela produit une flamme entretenue de couleur jaune, éclairante et dont la température ne dépasse pas les , dite flamme de diffusion . | The hottest part of the flame is the tip of the inner flame, while the coolest is the whole inner flame. |
Placez une flamme en dessous, le piston monte. | Put a flame under it, the piston moves up. |
Grèce La Flamme olympique est ranimée à Olympie | Greece Olympic Flame Lit in Ancient Olympia Global Voices |
La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut. | The flame flickered for a moment, then died out. |
L'avidité du spectateur excite la flamme de l'acteur. | The eagerness of a listener quickens the tongue of a narrator. |
Recherches associées : Flamme Pilote - Flamme Nue - Flamme éternelle - Flamme Tokay - Flamme-out - Flamme Oxydante - Flamme Stable - Flamme Brûlante - Difficilement Flamme - Flamme Aiguille - Flamme Scellée - Flamme Directe - Faible Flamme