Traduction de "J'ai lu récemment" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Récemment - traduction : J'ai - traduction : Récemment - traduction : J'ai - traduction : J'ai - traduction : Récemment - traduction : Récemment - traduction : J'ai lu récemment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai lu récemment un livre intitulé Love Leadership par John Hope Bryant.
I recently read a book called Love Leadership by John Hope Bryant.
J'ai lu tout récemment encore, dans un quotidien, que Saddam Hussein serait le
In the economic sphere too, the Community was quicker to react with sanctions than the United Nations Security Council. Later the Com
J'ai lu récemment dans la presse le titre BERD, la banque peu connue .
I recently read in the press the title 'The little known EBRD'.
J'ai lu récemment les mémoires de Jean Monnet, qui viennent d'être traduites en danois.
I have recently been reading Jean Monnet's memoirs, which have just appeared in Danish.
Et je vais juste vous lire une chose. J'ai lu 'Les Abeilles de Blackawton' récemment.
And I'll just read one. I have read 'Blackawton Bees' recently.
J'ai récemment lu le mémoire de recherche de Arwen Hoogenbosch, qui termine actuellement sa maîtrise à Leiden.
I recently read the M.A. thesis of Arwen Hoogenbosch, who is finishing his M.A. in Leiden.
J'ai lu.
I have read.
J'ai lu...
But I just read...
Avez vous lu de bons livres récemment ?
Have you read any good books lately?
J'ai mal lu.
I misread.
J'ai lu l'article.
I read the article.
Oui, j'ai lu.
You can't mess up a larp.
J'ai rien lu.
Hey!
J'ai lu l'histoire.
I read the story.
J'ai lu ça.
I read that.
J'ai lu 'Les Abeilles de Blackawton' récemment. Je n'ai pas de mots pour exprimer ce que je ressens en ce moment.
I have read 'Blackawton Bees' recently. I don't have words to explain exactly how I am feeling right now.
J'ai lu le livre.
I have read the book.
J'ai lu le livre.
I read the book.
J'ai lu des livres.
I read some books.
J'ai lu ton rapport.
I read your report.
J'ai lu votre rapport.
I read your report.
J'ai lu une lettre.
I read a letter.
J'ai lu de travers.
I misread.
J'ai lu ce livre.
I've read that book.
J'ai lu votre livre.
I read your book.
J'ai lu ton livre.
I read your book.
J'ai lu un dictionnaire.
I read a dictionary.
J'ai donc lu lentement.
So I read slowly.
J'ai lu ses SMS.
I read the messages on her phone.
J'ai lu l'article Lois.
I read the article Lois.
J'ai lu Erich Fromm
I have read Erich Fromm
J'ai lu le fairepart.
Yes, I read about it.
J'ai lu les journaux.
I was just reading about it.
J'ai lu la carte.
I came here to see the card.
Oui, j'ai tout lu.
What were you saying? Yes, I know.
J'ai lu le journal.
The paper says he does.
J'ai lu votre histoire.
I read of your trouble.
J'ai beaucoup aimé l'article que j'ai lu.
I liked a lot the article I read.
Oui, j'ai lu le texte, je l'ai lu et relu.
Well, I have read the text. I have read it again and again.
Mais j'ai noté qu'un grand nombre de blogs d entreprise que j'avais lu récemment sont écrits par des auteurs d'origine d Afrique de l Ouest.
But I noticed that a large number of the business blogs that I have been reading lately are authored by writers of West African origins.
J'ai lu récemment qu'il siégeait parmi le groupe du parti populaire européen et des démocrates européens lors de leur session de clôture.
Recently I read that he sits with the Christian Democrat Group at their conference.
J'ai lu Sartre et Socrate.
I read Sartre and Socrates.
J'ai lu le livre auparavant.
I have read the book before.
J'ai lu ce livre auparavant.
I have read the book before.
J'ai déjà lu ce livre.
I have already read the book.

 

Recherches associées : J'ai Lu - J'ai Lu - J'ai Récemment - J'ai Récemment - J'ai Lu Votre - J'ai Mal Lu - J'ai Juste Lu - Je L'ai Lu Récemment - J'ai Récemment Déménagé - J'ai Vu Récemment - Récemment J'ai Fini - J'ai Récemment Vu - J'ai Récemment Quitté - J'ai Récemment Entendu