Traduction de "Je sais que ce" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Je sais que ce - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je sais ce que tu sais. | I know what you know. |
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien. | I know that I know nothing. |
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien. | The only thing I know is that I know nothing. |
Oui, Ce que je sais c'est que je ne sais rien. | Yeah, 'What I know is that I don't know anything.' |
...Je sais pas ...Je sais pas ce que vous cherchez | ...I don't know... I don't know what you're searching |
Je sais, disons Je sais pas ce que c'est cà | That gives us the area of this blue sheet. |
Ce que je sais ? | What I know? |
Tout ce que je sais, tout ce que je sais, c'est l'amour sauvera la situation. | All I know, all I know, love will save the day. |
Je sais ce que tu fais, tu sais | I know what you're up to, you know |
Que je dise ce que je sais. | I have to tell him what I know. |
Je sais ce que je veux. | I know what I want. |
Je sais ce que je ferais. | I know what I'd do. |
Je sais ce que je dis. | I know what I'm talkin' about. We can punch through this. |
Je sais ce que je fais. | I know what I am doing. |
Je sais ce que je veux. | Now I know what I want. |
Je sais ce que je fais. | I haven't steered you wrong yet, have I? |
Je sais ce que je dis. | Well, I ought to know. |
Je sais ce que je fais. | Hey, I know what I'm doing. |
Je sais ce que je fais. | I can take care of myself. |
Je sais ce que je dis. | Well, I'm speaking from experience. |
Je sais ce que je dis. | Yes, you heard me. |
Je sais ce que je demande. | I know what I'm asking. Will you? |
Je sais ce que je ressens. | I only know how I feel. |
Je sais ce que je dis. | Yeah, I know what I'm talking about. |
Je sais ce que je veux | I know what I want to do. |
Je sais ce que je fais. | I know what I'm doing. Now, listen, Doc... |
Je sais ce que je demande. | I know. I know what I'm asking. |
Je sais ce que je fais. | Im handling this from now on. I know what Imm doing. |
Je sais ce que je dis. | It ain't no malarkey. |
Je sais ce que vous aimez. Je sais qui vous êtes. | I know what you like. I know who you are, |
Je sais que je ne sais rien. C'est ce qu'il disait. | I know I don't know anything.' That's what he said. |
Je sais ce que c'est, mais je ne sais pas ce que ça veut vraiment dire. | I know what it is but I don't actually know what it means. |
Je ne sais pas ce que je veux, mais je sais comment l'avoir | Don't know what I want But I know how to get it |
Voici ce que je sais | This is what I know |
Je sais ce que c'est. | I know what this is. |
J'ignore ce que je sais. | I don't know what I know. |
Je sais ce que j'aime. | I know what I like. |
Ce que je sais, c'est... | What I know is... |
Je sais que ce médicament. | I know this medicine. |
Je sais ce que c'est. | I think I can understand what it's like. |
Voilà ce que je sais. | That's all I know. |
Je sais ce que c'est. | That's right. |
Voilà ce que je sais. | Well, I'll tell you what I know. |
Je sais ce que c'est. | You know, I know just how you feel. |
Je sais ce que c'est. | I know. |
Recherches associées : Je Sais Ce Que - Ce Que Je Sais - Tout Ce Que Je Sais - Je Sais Que Depuis - Je Sais Que Les - Depuis Que Je Sais - Parce Que Je Sais - Alors Que Je Sais - Je Sais - Je Sais - Je Sais - Une Fois Que Je Sais - Je Sais Sûrement - Comme Je Sais