Traduction de "Je vais porter plainte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Porter - traduction : Plainte - traduction : Plainte - traduction : Porter - traduction : Porter - traduction : Plainte - traduction : Plainte - traduction : Plainte - traduction : Porter - traduction : Vais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je vais porter plainte. | I'm lodging a complaint! |
Je vais porter plainte. | If I don't get my money, I'm going to the law! |
Je vais porter plainte contre toi ! | I'm going to report you! |
Je vais porter plainte à la police. | I'll call the police. I'll have you arrested for assault. |
Je vais porter plainte contre toi et tes seins | I'm suing you and your heavy boobies |
Je vais porter plainte (OH MON DIEU...) (OH MON DIEU...) | I need to file a citation (Oh my god!) (Oh my God!) |
Je voudrais porter plainte. | I would complain. |
Je voudrais porter plainte. | I would lodge a complaint. |
Je veux porter plainte. | I want to make a complaint. |
Je voudrais porter plainte. | I want to report an incident. |
Porter plainte ? | Sue you? Hey! |
Porter plainte ? | Very well! |
Que vais je porter ? | What am I going to wear? |
Je vais te porter. | I'll take you in. |
Je vais te porter. | I carry you over there. |
Je vais te porter. | I'll carry you into bed. |
Je vais lui porter. | Let me take them to her. |
Je vais la porter. | I'll carry her. |
Laisse, je vais la porter. | I'll carry it No, I'll carry it |
Laisse, je vais la porter. | Leave, I will carry it. |
Je vais porter une enseigne. | I'll wear a signboard. |
Je vais te porter, maman. | I take you over, Mama. |
Je vais la porter, patron. | Boss, I'll carry her. |
Je vais lui porter ça. | I'll take this to her. |
Je vais porter un toast. | I'm going to propose a toast. |
Je vais lui porter ceci, je reviens. | I'll be back after I give this to him. |
Tu vas porter plainte ? | Are you gonna sign a warrant? |
Ils vont porter plainte. | They're going to sue you. |
Je ne vais pas porter ça. | I'm not wearing this. |
Je vais faire porter les bagages. | I'll see that the baggage is put in. |
Je vais le porter, mon père. | I'll carry him, Father. |
Laissez, je vais le porter, sergent. | I'll relieve you of that, Sergeant. |
Je viens tout juste de porter plainte au commissariat de Changying. | I have just filed a written report at the Changying police station. |
Personne ne va porter plainte ? | Will anyone lodge a complaint? |
Sami refusa de porter plainte. | Sami declined to press charges. |
les autres veulent porter plainte. | Others will want to sue me. |
Pourquoi ne pas porter plainte ? | But why don't you go to the police? |
Oui, on devrait porter plainte. | Yes. We ought to sue the company. |
Voulezvous porter plainte contre lui ? | Is that you want to charge him with? |
entends. Vous, porter plainte ? | You're a thief and you want to sue? |
Je vais porter cette valise pour vous. | I'll carry this suitcase for you. |
Je vais te porter sur mon dos. | I'll piggy back you. |
Je vais porter cette robe trois mois. | I'll have to wear this dress for three months. |
Comment croistu que je vais te porter ? | COME ON! |
Je vais porter ma plus jolie robe. | I'm gonna wear the prettiest dress I got. |
Recherches associées : Porter Plainte - Porter Plainte - Porter Plainte - Porter Plainte - Porter Plainte - Porter Plainte Contre - Porter Plainte Formellement - Porter Plainte Pour - Porter Plainte Gestion - Porter Plainte Contre - Porter Plainte Lettre - Je Vais - Je Vais - Je Vais