Traduction de "La mère de bricoler" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bricoler - traduction : Mère - traduction : Bricoler - traduction : Bricoler - traduction : Bricoler - traduction : Bricoler - traduction : Bricoler - traduction : La mère de bricoler - traduction : Bricoler - traduction : Bricoler - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais juste en train de bricoler. | I was just messing around. |
Je ne faisais que bricoler. | I was just fooling around. |
Sa mère lui a laissé une petite place dans le garage et il a rassemblé des objets achetés dans les vide greniers pour les bricoler. | His mother gave him a part of the garage, and he collected things from yard sales, and he made stuff. |
Je vous ai vu bricoler cet engin. | I saw you tinkering with that contraption. |
Je vais tâcher de bricoler un petit peu. Parci, parlà... | I'll try to pick up some odd jobs here and there. |
Et donc il dit, D'accord, je vais juste bricoler. | And so he's like, Okay, I'll just mess around with this. |
Ouvrir un crâne humain, bricoler les rouages du mécanisme. | To go inside a human's skull... ... andtinkerwiththe machinery that makes the whole works go. |
La position commune est un texte équilibré qu'il s'agirait de ne pas trop bricoler. | The common position forms a balanced text which we should not tinker with too much. |
Je peux bricoler avec mon beaufrère, il a un garage. | I could work for my brother in law, he's got a garage. |
Il tente de bricoler un avion avec les objets à sa disposition dans la grange de sa ferme. | After building his own airplane, he did a flight simulation to ensure that the plane is safe for flight but the flight fails, destroying the plane. |
Trois ans pour bricoler ce machin? Alexandre N. ( TheGodBanker) February 19, 2014 | Three years to cobble together this thing? |
L'innovation ne peut pas venir si on ne laisse pas les gens bricoler du code et ils ne peuvent pas bricoler du code si vous ne leur laissez pas y accéder | Innovation doesn't happen unless people are tinkering and tinkering does not happen unless they have access to the code. |
Enfin quoi, ce n est tout de meme pas un crime que d aimer bricoler un peu ! | Why, I LIKE doing a little job of this sort. |
Seulement les demandes étaient de plus en plus nombreuses c'était difficile de bricoler des papiers existants. | But demand was ever growing and it was difficult to tamper with existing documents. |
J'ai eu cela d'un commerce local, mais je me sens pas d'humeur à bricoler. | I got this on some trading locally, but really don't feel like screwing with wiring and crap. |
Il est venu là et il a commencé à bricoler avec le pavé tactile. | He came there and he started to fiddle around with the touchpad. |
En conséquence les gouvernements ont été limités à bricoler en marge de l'attribution des marchés des ressources. | As a result, governments have been confined to tinkering at the margins of markets allocation of resources. |
Vous n avez pas idée du chambardement qui s abattait sur la maison quand oncle Podger avait pris la décision de bricoler un peu. | You never saw such a commotion up and down a house, in all your life, as when my Uncle Podger undertook to do a job. |
Et lorsque vous commencez à bricoler, je pense que, à certains égards, vous commencez à voir | And as you start to mess around this way, |
La mère de la mère est une infirmière. | The mother's mother is a nurse. |
Vous recevez votre ADNmt de votre mère, et de la mère de votre mère. | You get your mtDNA from your mother, and your mother's mother, |
Les gens savent bricoler des machines personnalisées, créer sur mesure un ampli pour votre maison ou votre voiture. | People know how to create custom hardware for you. They know how to build an amplifier for your car or your apartment. |
Ce serait aussi mon cas, plutôt que d'aller bricoler avec la recherche dont je me souciais peu, mais qui m'a été imposée. | As for Mr Robles Piquer's Amendment No 6, that is a matter for prognostic medicine. |
Ma mère est la sœur de leur mère. | My mother is their mother's sister. |
Les professionnels mettent généralement des jours pour les faire et eux devaient en bricoler un en 3 4 heures. | Professionals usually take days to make them and they were expected to knock one together in 3 4 hours. |
Il semble qu ils seront en mesure de bricoler un fond d urgence de 10 milliards de dollars par an sur les cinq prochaines années. | It looks like they will be able to cobble together a fast start fund of 10 billion a year for the next few years, but more does not fit into their national budgets. |
Situation de la mère et de la grand mère en matière d'héritage | Inheritance status of the mother and grandmother |
Vous recevez votre ADNmt de votre mère, et de la mère de votre mère. Et ce, jusqu'à la toute première femme. | You get your mtDNA from your mother, and your mother's mother, all the way back to the very first woman. |
Le matronyme, du latin mère , signifie nom de la mère . | A matronymic is a personal name based on the name of one's mother, grandmother, or any female ancestor. |
Et nous devons intégrer ça dans la formation, ou dans les communautés par pleins de façons l'aptitude de bricoler, de modeler et de remodeler le monde autours de nous. | And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways the ability to tinker, to shape and reshape the world around us. |
Sans la prise en compte de ces orientations, le Conseil européen de Copenhague se contentera, une fois de plus, de bricoler de nouveaux arrangements qui ne pourront pas résoudre la crise. | Unless these guidelines are acted upon, the Copenhagen European Council will settle, once again, for cobbling together new arrangements that will come nowhere near to coping with the crisis. |
La mère de ma mère, ma grand mère Heshmat, a aussi été mariée à l'âge de 12 ans. | My mother's mother, grandmother Heshmat, was also married off at the age of 12. |
Elles se plaignaient de ne pas être entendues, de voir les hommes disparaître après le travail pour aller bricoler dans le garage ou se scotcher devant la TV. | Women complained of not being heard, of men disappearing after work to tinker in the garage or zone out in front of the TV. |
Les héritiers de parts légales sont l'épouse, la mère, la tante maternelle et, sinon, la grand mère maternelle, suivie de la grand mère paternelle. | Those who inherit by lawful share the wife, the mother, the maternal aunt and otherwise the maternal grandmother, followed by the paternal grandmother. |
C'était la maison de ma mère, avant qu'elle ne soit mère. | This was my mothers home, before she was mother. |
La mère de Vanessa. | Vanessa's mom. |
De la mère à | By 2000, the sex ratio at this level had increased to 55.2. |
La mère de Ryosuke. | Ryosuke's mother. |
La mère de Terangi. | Terangi's mother. |
La mère de Bruce. | This is Bruce's mother. |
Nom de la mère ( ) | Mother s name ( ) |
Elle est la mère de mon père. C'est ma grand mère paternelle. | She is my father's mother. She is my paternal grandmother. |
Ma mère et mon père, et la mère de Blackie, ils sont... | My mother and father and Blackie's mother, they... |
On peut bricoler, imaginer des stratégies d'émancipation malgré le fondamentalisme certaines Iraniennes nous l'ont prouvé mais rien n'en fait une vérité absolue. | It is possible to cobble together or come up with strategies for emancipation despite fundamentalism, as certain Iranian women have proved to us, but that does not make it true in all cases. |
Mère! Mère! | Mother! |
Recherches associées : Bricoler - Bricoler - La Putain De Bricoler - Pas De Bricoler - Racine De Bricoler