Traduction de "Lander" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Länder - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Lander ! | Lander! |
M. Lander. | Mr. Lander. |
Êtesvous Lander ? | Are you Lander? |
M. Lander ! | Yes! Mr. Lander! |
M. Lander ? | Mr. Lander's? |
Oh, M. Lander. | Hello, Norma. Oh, Mr. Lander. |
Où est Lander ? | Where's Lander? |
Bonsoir, M. Lander. Bonsoir. | Good evening, Mr. Lander. |
De quoi, M. Lander ? | Get you what, Mr. Lander? |
Oui, où est Lander ? | Yes, where's Lander? |
C'est l'arme de Lander. | It's Lander's gun. |
M. Lander, la finale. | MAN Mr. Lander, the finale's on. |
Roy, trouvez M. Lander. | Roy, can't you find Mr. Lander? |
Avec l'arme de Lander ! | But you shot her with Lander's revolver! |
C'était Lander que Carroll voulait. | It was Lander Carroll wanted. |
Vous êtes bon comédien, Lander. | You're putting on a good act, Lander. |
Lander se tenait juste là. | Lander was standing there. |
M. Lander, c'est à vous. | Mr. Lander, your number is on right away. |
ANDERE LANDER OTHER COUNTRIES AUTRES PAYS | LÄNDER COUNTRIES PAYS |
ANDERE LANDER OTHER COUNTRIES AUTRES PAYS | European Communities European Parliament |
Quelles affaires traitiezvous avec elle, Lander ? | Now, what was your business with her, Lander? |
C'est Mme Smith ou M. Lander. | Mrs. Smith or Lander did it. |
Et où est allé ce Lander ? | And where did that guy Lander go? |
Vous cherchez quelque chose, M. Lander ? | Are you looking for something, Mr. Lander? |
Mais M. Lander n'a rien fait. | But Mr. Lander didn't do it. |
Photo de Ric Lander publiée sur Flickr. | Photo by Flickr user Ric Lander. |
En République fédérale, il s'agit des Lander. | We must make it as easy as possible. |
Cinq minutes avant le rideau, M. Lander. | Five minutes to overture, Mr. Lander. |
Madame, sortez, je parlerai à Lander, seul. | Lady, you better walk, while I talk to this man Lander alone. |
C'est sûr qu'il n'est pas à Lander. | It's a cinch it ain't Lander's. |
M. Lander et Mlle Ware vont se marier. | Spill it. Mr. Lander and Miss Ware are gonna get married. |
Y atil un dénommé Lander dans la troupe ? | You got a guy in this troupe by the name of Lander? |
Je sais que Lander ne ferait pas ça. | Lander wouldn't do that, I know! |
Venez, Lander, je vous choisirai une charmante cellule. | Come on, Lander, I'll pick you out a nice airy cell. |
Elle a dû voler l'arme de M. Lander ! | Why, she must have stolen Mr. Lander's revolver! |
C'est donc l'arme que vous vouliez reprendre, Lander ? | So it was the gun you were trying to get back, Lander? |
Lander et Ware vont voir le prêtre ce soir. | Lander and Ware are telling it to the minister tonight. |
Pourquoi voulezvous absolument laisser Lander en dehors de ça ? | Why are you so anxious to keep Lander out of this? |
Tu as toujours cru que c'était Smith et Lander. | You always thinking Smith and Lander did it. |
Sur la scène, Mlle Ware chantait avec M. Lander. | Down on the stage, Miss Ware was singing with Mr. Lander. |
Vous ne pouvez pas arrêter M. Lander pour ça ! | So you can't arrest Mr. Lander for that! |
Bill, voici Lander, mais il fait l'ouverture du deuxième acte. | Say, Bill, here's Lander, but listen, he's got to go on for the opening of the second act. |
C'est Mme Smith ou Lander qui a fait le coup ! | It was Mrs. Smith or Lander did the trick! |
Permis émis au nom d'Eric Lander, acteur, 54e Rue Ouest. | Permit issued to Eric Lander, actor, 54 West 54th Street. |
Il n'y aura pas de cas si tu embarques Lander. | Yeah? Maybe you won't have a case if you take Lander along with you. |