Traduction de "Le personnel paie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Paie - traduction : Personnel - traduction : Personnel - traduction : Personnel - traduction : Personnel - traduction : Paie - traduction : Personnel - traduction : Le personnel paie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Gestion du personnel, états de paie et dépenses | Personnel management, payroll and staff costs |
Le titulaire sera responsable au sein du Groupe des états de paie de l'établissement mensuel de tous les états de paie du personnel local, de tous les honoraires et des ordres de paiement mensuel du personnel international. | The incumbent will be responsible within the Payroll Unit for functions including the monthly preparation of all local staff salaries, all individual staff fees and monthly payment order for international staff. |
Pas de mais ! Paie, paie! | No buts! |
Paie l'addition, et allonsnousen. Oui, paie. | Pay the check and let's get out of here! |
États de paie, système de paie et système de traitement de la paie | Payroll, payroll system and payroll processing system |
Je ne paie pas. On me paie. | I don't pay the people, they pay me. |
Elle paie le pizzo. | Dad has a shop? |
Il paie le pizzo. | Dad passes grandpa's shop on to you? |
Paie pour le tien. | Pay for yours. |
Le consommateur paie deux fois il paie l'aide via l'imposition et il paie des prix artificiellement gonflés pour les produits de consommation courante. | The consumer pays twice he or she pays via tax for the aid and then pays the artificially high prices for everyday goods. |
Le crime ne paie pas. | Crime does not pay. |
Le crime ne paie pas. | Crime doesn't pay. |
Qui paie pour le Prestige ? | Who will pay for the Prestige? |
On se paie le cinoche ? | Enjoying the flick? |
Sinon, elle paie le déjeuner. | If she doesn't crash Powell's office by 2 00, lunch is on her. |
Le crime ne paie pas. | It's that... well... crime doesn't pay. |
Le crime ne paie pas. | See, crime doesn't pay. |
Combien le boulot paie t il ? | How much does the job pay? |
On paie toujours le prix fort. | It always costs us dear. |
C'est le solde de ta paie. | Here's you're last pay. |
Et savezvous combien elle le paie ? | She's mad about him! Do you know what she pays an hour just to drool at him? |
Je le fais. On me paie. | Oh, I do it. I get paid for it. |
Premièrement, le contribuable ne le paie pas. | First of all, the tax payer does not pay for it. |
C'est en effet le contribuable qui paie les salaires de deux directeurs d'école, de deux conseils d'établissement et de deux groupes de personnel administratif et d'appui. | The funds are being allocated from the taxpayers to pay salaries to two school directors, two school boards, and two groups of administrative and support staff. |
Le personnel est payé toutes les deux semaines et les clients versent environ 120 dollars par an et par fonctionnaire au prestataire des services de paie. | Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider. |
Qui paie ? | Who pays the price? |
Je paie. | I'm buying. |
a) Paie. | IMIS payroll bridge. |
Il paie. | Marriage this study. It pay. |
Je paie. | I got it. |
Le reste sert à couvrir le coût des services rendus par l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG) vérification des comptes, paie du personnel, placements, trésorerie et comptabilité. | The remainder covers the cost of the provision of audit, payroll, investment, and treasury and accounting services by UNOG. |
Je paie toujours le loyer à temps. | I always pay the rent on time. |
C'est ton tour le jour de paie. | It's your shout on pay day. |
Personne ne vous paie pour le faire. | No one pays you to do this. |
Le gouvernement italien paie pour ses agriculteurs. | The Italian government pays the levy on behalf of the farmers. |
Le genre qui paie beaucoup de taxes. | One that pays a lot of taxes. |
Le premier qui rate paie les boissons. | First one to miss pays for the drinks. |
Entendu, je paie le champagne, c'est régulier. | Very well, I'll pay for the champagne, that's being on the level. |
On nous paie 6 dollars le litre. | Tonight we deliver it at six bucks a quart. |
ll a braqué le train de paie. | He robbed the pay train. |
Il paie l'addition. | He fills the bill. |
Je paie d'avance. | I prepay. |
Etat de paie | Payroll |
Je vous paie. | I'll pay you anyway. |
Et qui paie? | And who pays? |
Recherches associées : Le Soutien Paie - Le Travail Paie - Le Budget Paie - Le Travail Paie - Le Crime Paie - Le Personnel Et Le Personnel - Le Crime Ne Paie - Spécialiste Paie - Il Paie - H Paie - Administrateur Paie - L'emploi Paie