Traduction de "Miroir de rasage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Miroir - traduction : Miroir - traduction : Rasage - traduction : Miroir - traduction : Miroir - traduction : Miroir de rasage - traduction : Miroir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Shaving preparations, incl. pre shave and after shave products
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or other products of heading 2937 or antibiotics
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Dialkyl (methyl, ethyl, n propyl or isopropyl), N,N dialkyl (methyl, ethyl, n propyl or isopropyl) phosphoramidates
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
CHAPTER 31 FERTILISERS
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
2 Chlorovinyldichloroarsine
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Separate chemically defined organic compounds, n.e.s.
Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après rasage
Propylene glycol methyl ether
Après rasage
Aftershave
Et des kits de rasage
And shaving kits
Un rasage, s'il vous plaît.
A shave, please.
Voulez vous également un rasage ?
Do you also want a shave?
Utilisez vous un après rasage ?
Do you use aftershave?
Utilises tu un après rasage ?
Do you use aftershave?
Mais vous aviez déjà rasage ?
But you already had shave?
J'ai besoin d'un bon rasage.
What? A shave. What?
Différents types de produits de rasage existent qui permettent de conditionner la peau et le poil avant, pendant et après le rasage.
The goal is to reduce the amount of hair with each pass, instead of trying to eliminate all of it in a single pass.
Une nouvelle serviette pour chaque rasage.
A fresh towel with every shave is my motto.
Miroir, miroir !
Mirror! Mirror!
Elle a pensé que t'aimerais un rasage.
She thought you might want a shave.
Le rasage, ce n'est pas ma tasse de thé.
I'm looking for a couple of mugs.
Il a l'air d'avoir besoin d'un bon rasage.
Looks to me as if he could do with a shave. Ha ha!
Miroir, Miroir ne réalise tu pas ?
I just have to decide
Ne rasez pas car le rasage irrite la peau.
If
Il te faut un bain et un bon rasage.
What you need is a bath and a shave.
Aujourd'hui, nous allons filmer Sasha pour son tout premier rasage.
man Today we're gonna videotape Sasha doing his first ever shave.
Par conséquent, nous accomplissons le rasage avec soin et prudence...
Therefore, we perform it with caution and care... Ow!
Peut être, peut être des draps propres et un rasage.
Maybe, maybe some clean linen and a shave.
L'homme regarde le miroir, le miroir regarde l'homme.
The man looks into the mirror, the mirror looks into him.
Miroir
Mirror Page
Miroir
Flip
Miroir
Mirror
Sélectionnez soit le miroir horizontal, soit le miroir vertical.
Select either Flip Horizontal or Flip Vertical.
Son miroir montre la fange, et vous accusez le miroir!
His mirror shows the mire, and you blame the mirror!
Tu es comme mon miroir, un miroir qui me reflète
It's like you're my mirror My mirror staring back at me
Tu es comme mon miroir, un miroir qui me reflète
It's like you're my mirror
Tu es comme mon miroir, un miroir qui me reflète
You were right here all along It's like you're my mirror
Miroir de l'image terminé
Flip image complete
La température scrotale reflète la température intratesticulaire et diminue grâce au rasage.
Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving.
Miroir vertical
Vertical Flip
Miroir horizontal
Horizontal Flip
Effet miroir
Flipping an Image
Miroir vertical
Flip vertically
Miroir horizontal
Flip horizontally
Miroir horizontal
Upsidedown
Miroir verticalName
Flip Vertically

 

Recherches associées : Miroir Miroir - Après-rasage - Rasage Après - Rasage Engrenage - Rasage Mousser - Savon De Rasage - Kit De Rasage - Soins De Rasage - Hors De Rasage - Point De Rasage - Produits De Rasage - Produits De Rasage - Tête De Rasage