Traduction de "Note échappement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
échappement - traduction : Note - traduction : échappement - traduction : Noté - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note échappement - traduction : échappement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Échappement | Escape |
Séquences d' échappement | Escape Sequences |
Séquences d' échappement | Escape sequences |
Réponse après échappement 160 | Escape response |
Caractère d 'échappement, avec de multiples usages | general escape character with several uses |
Caractère d 'échappement, avec de multiples usages | indicates character range |
Définition de l échappement virologique 1 log au dessus du nadir à la semaine 104 | Virological breakthrough 1 log above nadir definition assessed at week 104 |
les moteurs in bord et les moteurs à embase arrière de propulsion sans échappement intégré | (aaaa) inboard engines and stern drive propulsion engines without integral exhaust |
Au dessus des bâtiments obscurs, un échappement s'élevait comme une aigrette blanche, délicatement teintée de carmin. | Above the obscure buildings a trail of steam arose like a white plume delicately tinted with carmine. |
Système à calage d injection variable (le cas échéant, et sur quel temps admission ou échappement)4.4.3.1. | Variable valve timing system (if applicable and where intake and or exhaust)4.4.3.1. |
Cet hydrogène peut être soit extrait directement par échappement ou dirigé vers une pile à combustible conventionnelle. | This hydrogen can either be piped out to the exhaust or piped to a conventional hydrogen fuel cell. |
annexe XV3 après moteurs mixtes ajouter avec échappement intégral lorsque l'on utilise la méthode des bateaux standards . | Annex XV3 after propulsion engines add and stern drive engines with built in exhaust, where the standard craft method is used . |
Système à calage d injection variable (le cas échéant, et sur quel temps admission et ou échappement)2.4.3.1. | Variable valve timing system (if applicable and where intake and or exhaust) 2.4.3.1. |
Système à calage d injection variable (le cas échéant, et sur quel temps admission et ou échappement)3.2.4.3.1. | Valve timing3.2.4.1. |
Système à calage d injection variable (le cas échéant, et sur quel temps admission et ou échappement)3.4.5.3.1. | Variable valve timing system (if applicable and where intake and or exhaust)3.4.5.3.1. |
L'historien Joseph Needham (1900 1995) affirme Quels étaient les facteurs aboutissant à la première horloge à échappement en Chine ? | The historian Joseph Needham (1900 1995) states What were the factors leading to the first escapement clock in China? |
Chez les patients répondeurs, la normalisation tensionnelle intervient durant le premier mois de traitement, et se maintient sans échappement. | In responding patients, normalisation is achieved within a month and persists without the occurrence of tachyphylaxis. |
Et voici une ligne de texte qui en fait évolue d'un échappement de scooter passant à travers la page. | And here's a line of text that actually evolves from the exhaust of a scooter zipping across the page. |
Lors d une utilisation en association avec des IECA, la spironolactone peut neutraliser l effet d échappement de l aldostérone. | When used in combination with ACE inhibitors, spironolactone may counteract the effects of aldosterone escape . |
18) système de silencieux , un jeu complet d éléments nécessaires pour limiter le bruit produit par un moteur et son échappement | (18) silencing system means a complete set of components necessary for limiting the noise produced by an engine and its exhaust |
De plus, les gaz d' échappement n' ont cessé d' augmenter, de même que le bruit provoqué par les voitures. | Exhaust fumes and the lack of traffic safety were accepted as part of the deal, as well as the noise cars generate. |
La législation de certains pays membres rend actuellement obligatoire, en vue d'accroître la sécurité, l'utilisation de ralentisseurs (sur échappement, hydrauliques ou électriques). | CLINTON DAVIS, Member of the Commission. As minibuses in the 9 to 16 seat range are clearly exactly that, that is, small buses, the Commission feels that it is essential that new drivers I stress new drivers wishing to drive this kind of vehicle should have to take an appropriate driving test. |
Kylchap est le nom donné à un échappement particulier de locomotive à vapeur, issu des noms de ses inventeurs l'ingénieur finlandais et l'ingénieur français André Chapelon. | The Kylchap steam locomotive exhaust system was designed and patented by French steam engineer André Chapelon, using a second stage nozzle designed by the Finnish engineer Kyösti Kylälä and known as the Kylälä spreader thus the name KylChap for this design. |
Objet Mesures d'incitation au développement de véhicules au gaz Les nouvelles dispositions relatives aux gaz d' échappement entreront en vigueur dans l' Union européenne en 2006. | Subject Prospects for creating incentives for developing gas fuelled cars The new rules on motor vehicle exhaust gases come into force in 2006, covering hydrocarbons including methane. |
les moteurs in bord et les moteurs à embase arrière sans échappement intégré qui sont réputés satisfaire aux exigences essentielles visées aux parties B et C de l annexe I. | (x) inboard engines and stern drive engines without integral exhaust which are regarded as meeting the exhaust emission requirements set out in Parts B and C of Annex I. |
L'appel de note 4 devient l'appel de note 3 et la note 4 devient la note 3 . | Renumber the reference to footnote 4 and footnote 4 as footnote 3 . |
L'appel de note 4 devient l'appel de note 3 et la note 4 devient la note 3. | Renumber the reference to footnote 4 and footnote 4 as footnote 3 . |
Une note Une note sera générée. | A notice will be issued when this happens. |
Note 160 affiche une note textuelle | Note displays a textual note on the scene |
Bankovic, note 57 Dennis, note 35. | Bankovic, note 57 Dennis, note 35. |
Paragraphe 8, l'appel de note 5 devient l'appel de note 4 et la note 5 devient la note 4 . | Paragraph 8., the reference to footnote 5 and footnote 5 , renumber as footnote 4 . |
Paragraphe 10, l'appel de note 12 devient l'appel de note 11 et la note 12 devient la note 11 . | Paragraph 10., amend the reference to footnote 12 and footnote 12 to read footnote 11 . |
Paragraphe 4.2.1.1, l'appel de note 5 devient l'appel de note 4 et la note 5 devient la note 4 . | Paragraph 4.2.1.1., the reference to footnote 5 and footnote 5 , renumber as footnote 4 . |
Paragraphe 5.4, l'appel de note 7 devient l'appel de note 6 et la note 7 devient la note 6 . | Paragraph 5.4., the reference to footnote 7 and footnote 7 , renumber as footnote 6 . |
Paragraphe 6.2.3, l'appel de note 9 devient l'appel de note 7 et la note 9 devient la note 7 . | Paragraph 6.2.3., the reference to footnote 9 and footnote 9 , renumber as footnote 7 . |
Paragraphe 6.2.4, l'appel de note 10 devient l'appel de note 8 et la note 10 devient la note 8 . | Paragraph 6.2.4., the reference to footnote 10 and footnote 10 , renumber as footnote 8 . |
Paragraphe 5.4, l'appel de note 6 devient l'appel de note 7 et la note 6 devient la note 7. | Paragraph 5.4., the reference to footnote 6 and footnote 6 , renumber as footnote 7 . |
Paragraphe 5.9, l'appel de note 7 devient l'appel de note 8 et la note 7 devient la note 8. | Paragraph 5.9., the reference to footnote 7 and footnote 7 , renumber as footnote 8 . |
Paragraphe 6.2.2.1, l'appel de note 8 devient l'appel de note 9 et la note 8 devient la note 9. | Paragraph 6.2.2.1., the reference to footnote 8 and footnote 8 , renumber as footnote 9 . |
Paragraphe 6.2.4, l'appel de note 9 devient l'appel de note 10 et la note 9 devient la note 10. | Paragraph 6.2.4., the reference to footnote 9 and footnote 9 , renumber as footnote 10 . |
Paragraphe 7, l'appel de note 10 devient l'appel de note 11 et la note 10 devient la note 11. | Paragraph 7., the reference to footnote 10 and footnote 10 , renumber as footnote 11 . |
Paragraphe 4.2.1.1, l'appel de note 5 devient l'appel de note 4 et la note 5 devient la note 4. | Paragraph 4.2.1.1., the reference to footnote 5 and footnote 5 , renumber as footnote 4 . |
Paragraphe 5.4, l'appel de note 7 devient l'appel de note 6 et la note 7 devient la note 6. | Paragraph 5.4., the reference to footnote 7 and footnote 7 , renumber as footnote 6 . |
Paragraphe 6.2.3, l'appel de note 9 devient l'appel de note 7 et la note 9 devient la note 7. | Paragraph 6.2.3., the reference to footnote 9 and footnote 9 , renumber as footnote 7 . |
Paragraphe 6.2.4, l'appel de note 10 devient l'appel de note 8 et la note 10 devient la note 8. | Paragraph 6.2.4., the reference to footnote 10 and footnote 10 , renumber as footnote 8 . |
Recherches associées : échappement - échappement D'origine - Côté échappement - échappement Immunitaire - Unité échappement - Amortisseur échappement - Joint échappement - Pointe échappement - Mesure échappement - Huile échappement - Potentiel échappement