Traduction de "Offrir des conseils" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Offrir - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Offrir des conseils - traduction : Offrir - traduction : Offrir - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je continuerai à offrir des conseils. | I'll continue to offer advice. |
Nous pouvons offrir ces conseils et ce soutien. | We, the challengers, are organized to provide that solidarity and advise. |
Ces procédures et mécanismes comportent des dispositions visant à offrir des conseils ou une assistance, le cas échéant. | Make recommendations on any matters necessary for the implementation of this Protocol |
217. Les autorités municipales sont tenues d apos offrir conseils et assistance aux familles. | 217. The municipal authorities have a duty to offer guidance and assistance to families. |
Au lieu de criminaliser les jeunes, ces derniers et leurs parents se voient offrir des conseils et une assistance. | Instead of criminalizing young people, they and their parents are offered counseling and assistance. |
Les moyens dont dispose le Département pour offrir aux missions des conseils et un appui en matière d'action civilo militaire sont très limités. | The Department's capacity to provide advice and support to missions on MICA is very limited. |
Conseils scientifiques fournis Suivi des conseils scientifiques | Scientific advice given |
Le Comité continuera, par l'intermédiaire de ses sous comités et de sa Direction, à offrir des conseils aux États concernant la mise en œuvre des dispositions de la résolution 1373 (2001). | The Committee, through its subcommittees and its Executive Directorate, will continue to offer guidance to States about how to implement the provisions of resolution 1373 (2001). |
Un projet pilote en cours en Ukraine pourrait servir de modèle à une action sous régionale, consistant à offrir des conseils sur les politiques aux Gouvernements bélarussien et russe. | A pilot project under way in Ukraine could potentially serve as a model for a subregional effort aimed at providing policy advice to the Governments of Belarus and the Russian Federation. |
Des conseils ? | Any tips? |
4.5 Offrir des chances. | 4.5 Providing opportunities. |
5. Que les institutions spécialisées, les conseils ministériels et les fonds de développement arabes devraient offrir, chacun dans leur domaine de spécialisation, des aides et une assistance technique au peuple somali | 5. That the specialized Arab agencies, the Arab ministerial councils and the Arab development funds, each in its field of specialization, should provide aid and technical assistance to the Somali people |
Les adultes, qu'ils soient occupés ou en chômage, se voient offrir un service à trois niveaux, c'est à dire, l'information, les conseils et la formation complémentaire, y compris l'homologation des compétences. | Adults, whether employed or unemployed, are offered a three tiered service, namely information, counselling, and complementary training, including the accreditation of competencies. |
d) La FORPRONU et d apos autres organismes internationaux pourront, selon les besoins, offrir conseils et assistance pour la remise en état de l apos infrastructure. | (d) UNPROFOR and other international agencies, as appropriate, may provide guidance and assistance in restoration of infrastructure. |
5.8.7 Il veillera, dans le cadre de la gestion de ses ressources financières et humaines, à offrir à ses membres des conseils techniques qualifiés concernant les questions relatives à la réglementation des marchés financiers. | 5.8.7 It will organise its financial and human resources to ensure that members have access to qualified expert advice on financial regulation issues. |
a) Des conseils | (a) Advice |
Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents. | The Office continued to provide change management consulting services, including to the Department for General Assembly and Conference Management aimed at enhancing the effectiveness of the document slotting system. |
Ceci prouve que les Conseils de printemps se sont engagés à offrir une ligne directrice politique à ce processus de formation de la gouvernance de l'économie européenne. | This shows that the Spring Councils have taken on the responsibility of providing political guidance for this process of shaping the governance of Europe's economy. |
Pour lui offrir, pour lui offrir | To present to him, to present to him |
Même si un grand nombre d entre eux n ont peut être pas étudié la culture locale, ils peuvent cependant offrir des conseils fondés sur les informations fournies par l infrastructure la plus chère au monde. | Even though many of them might not have studied the local culture, they can nonetheless provide guidance that has been informed by the world s most expensive infrastructure. |
4.2.3 Les points services sont également importants car ils fournissent des conseils aux PME et aux autres entreprises intéressées et les encouragent à consentir davantage d'efforts pour offrir plus de stages aux jeunes. | 4.2.3 Service points play an important role by giving advice to SMEs and other interested companies to encourage them to make extra efforts to offer more placements for young people. |
4.2.3 Les points services sont également importants car ils fournissent des conseils aux PME et aux autres entreprises intéressées et les encouragent à consentir davantage d'efforts pour offrir plus de stages aux jeunes. | 4.2.3 Service points play an important role by giving advice to SMEs and other interested companies to encourage them to make extra efforts to offer more placements for young people. |
Des agents spécialement formés aux questions relatives à l'égalité des sexes peuvent offrir des conseils et assurer une première prise en charge psychologique avant d'orienter les victimes vers les instances qui se chargeront de faire valoir leurs droits. | The center is equipped with officers who had been specifically trained with knowledge on gender issues, and thus could provide basic counselling and mental treatments before referring victims to other concerned agencies that would take care of matters on protecting rights of victims. |
Je requiers des conseils. | I require advice. |
Activités des Conseils d'administration | Activities of the Executive Boards |
A donner des conseils. | Telling everyone how they ought to live. |
Fournit des conseils médicaux | Medical advice is provided |
Donnezmoi seulement des conseils. | You only give advice. |
b) offrir des conseils concernant la mise en place de politiques, de principes et de cadres administratifs ainsi que de pratiques nécessaires pour favoriser l'introduction, la mise en œuvre et l'amélioration constante de tels systèmes | In terms of worker health and safety, agriculture ranks among the three most dangerous occupations, with increasing use of machinery and chemicals at the root of many workplace accidents and illnesses. |
Les prochaines phases du projet porteront sur la distribution de tests de dépistage à domicile, le développement de call centers virtuels et l'adaptation des messages pour offrir des conseils personnalisés à ceux qui sont traités pour le SIDA. | Future phases of the project involve distributing at home HIV testing kits, developing virtual call centers, and using text messages to provide personalized healthcare information for those being treated for AIDS. |
L'entraîneur m'a donné des conseils. | The coach gave me some advice. |
L'entraîneur m'a prodigué des conseils. | The coach gave me some advice. |
Aimes tu donner des conseils ? | Do you like giving advice? |
Conseils d'un spécialiste des enfants | Child expert counselling |
A4.3.7.1.1 Donner des conseils pour | For example |
A10.2.7.1.1 Donner des conseils pour | A10.2.7.1.1 Provide advice that |
Demandez des conseils en permanence. | Get ongoing advice. |
Des amis de bons conseils. | Friends with good advice. |
des ministères, conseils et commissions | Article 10.8.1 applies to the following sectors or sub sectors |
Création des conseils consultatifs régionaux | Establishment of Regional Advisory Councils |
Dénomination des conseils consultatifs régionaux | Name of the Regional Advisory Council |
Nous vous proposons, Madame, de collaborer également avec nos bureaux grâce à Euronews. En effet, les bureaux de la Commission disposent d'un service juridique où des juristes du pays concerné viennent volontairement offrir leurs conseils aux citoyens qui, soit directement et spontanément, soit sur la suggestion de la commission des pétitions du Parlement européen, viennent rechercher de tels conseils. | The pace at which it is conducted has also been stepped up, and for that I wish to pay tribute to the chairman of this committee, who was unduly modest in making no mention of the work she has done as rapporteur. That oversight needed to be made good. |
a) Offrir des services aux sociétés membres | (a) Deliver services to member companies |
Selon l apos article 108, les Conseils des communautés confessionnelles sont les conseils des collectivités religieuses non musulmanes. | According to article 108, the Councils of the Religious Communities are the councils of non Muslim religious communities. |
4.2.3 Les points services ont également un rôle important à jouer en fournissant des conseils aux PME et aux autres entreprises intéressées et en les encourageant à consentir davantage d'efforts pour offrir plus de stages aux jeunes. | 4.2.3 Service points are also important ways of providing advice to SMEs and other interested companies and encouraging them to make extra efforts to offer more placements for young people. |
Recherches associées : Offrir Des Conseils Pour - Offrir Des Conseils Juridiques - Des Conseils - Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils