Traduction de "Pourquoi vendre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pourquoi veux tu vendre ces meubles ? | Why do you want to sell these pieces of furniture? |
Pourquoi me le vendre à moi? | Why do you particularly want to sell it to me? |
Dès lors, pourquoi ne pas les vendre? | Why should we not trade in them in that case? |
Voilà pourquoi les gens refusent de vendre leur maison parce qu'ils ne veulent pas vendre à perte. | They're why people in the housing market refused to sell their house because they don't want to sell at a loss. |
Demande pourquoi j'ai fermé mon commerce, pourquoi j'ai dû vendre ton trousseau de mariage. | Ask them why they put me out of business, why we have to sell everything you brought here as a bride. |
Pourquoi est ce important, ou pourquoi est ce nécessaire, de vendre la félicité pourquoi ne pouvez vous pas l'offrir? | Why is it important, or why is it necessary, to sell bliss why can't you give it away? |
Pourquoi vendre de l'espace à des charlatans et à des escrocs ? | Can't we get along without selling space to a lot of quacks and fakers? |
Pourquoi, euh... pour arrêter Garon, avant qu'il n'essaye de vendre cette dernière série d'obligations que vous avez imprimé... voilà pourquoi. | Why, uh, to head off Garon before he tries to sell... that last series of bonds you printed, that's why. |
Pourquoi suis je en train d'essayer de vous vendre un pont à moitié construit? | Why am I trying to sell you a half built bridge? |
Et du coup je me dis pourquoi pas vendre ? Et essayer à nouveau pour voir ? | And so I tell myself why not sell it, try again, and see? |
Pourquoi continuer à construire lorsqu'on ne peut ni financer un investissement ni vendre un bien immobilier ? | Why continue building when you can neither finance your investment nor sell real estate? |
Pourquoi continuer à construire lorsqu'on ne peut ni financer un investissement ni vendre un bien immobilier ? | Why continue building when you can neither finance your investment nor sell real estate? |
Et pourquoi s'indigner quand un collectionneur privé essaye de vendre sa collection à un musée étranger ? | And why is there an uproar when a private collector tries to sell his collection to a foreign museum? |
La pub. Vendre, vendre. | advertising. Push push. |
Si vous voulez vendre votre vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ? | If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper? |
Si tu veux vendre ton vieux canapé, pourquoi ne pas mettre une annonce dans le journal local ? | If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper? |
Poéte a vendre... poéte a vendre... | Poet for sale, poet for sale... Poet for sale... |
Pourquoi ? Parce qu avoir des actions en bourse mais les vendre à la baisse comporte un profil risque rémunération asymétrique. | To see why, note that being long and selling short in the stock market has an asymmetric risk reward profile. |
Faites quelque chose qui me permette de savoir pourquoi les gens vont acheter ce que vous avez à vendre. | Do a canned demo, or do something that lets me know why people are going to buy whatever it is. |
Pourquoi ? Parce qu avoir des actions en bourse mais les vendre à la baisse comporte un profil risque rémunération asymétrique. | To see why, note that being long and selling short in the stock market has an asymmetric risk reward profile. |
Vendre | Sell |
Vendre ? | Sell it? |
À vendre. | For sale. |
A vendre | For sale |
Me vendre ? | Sell me? |
Le vendre? | Sell them? |
Les vendre? | Sell them? |
A vendre... | Going... |
Il existe une opposition à la privatisation des deux réseaux, et des voix critiques demandent pourquoi l'état devraient vendre des investissements aussi rentables. | There has been some opposition to the privatisation of the two networks, with critics asking why the state would sell off such profitable assets. |
Reins à vendre | Kidney for Sale |
C'est à vendre ? | Is this for sale? |
Vendre des titres | Sell shares |
Vendre du Bonheur | Selling Bliss |
Toujours ŕ vendre. | Still for sale. |
Comment ça, vendre? | To sell? |
Voulezvous le vendre ? | Do you wanna sell it? |
Maison à vendre , | Our bedrooms above. |
Estil à vendre ? | Is he for sale? |
Quand allonsnous vendre ? | J.B., when do we sell? |
Vendre ma terre? | Sell my land? |
Je vais vendre. | I will sell the Great House! |
Pourquoi devrais je vendre? si vous etes prêt à payer la moitié, c'est une indication assez claire que si j'attends juste un peu plus, | Why should I sell? If you are willing to pay half, that is indication enough that if I just wait a little more, the customer is going to feel more thirsty and is going to pay the full empire. |
Non, jamais de démo en direct. Faites quelque chose qui me permette de savoir pourquoi les gens vont acheter ce que vous avez à vendre. | Do a canned demo, or something that lets me know why people are going to buy whatever it is. |
Le sang fait vendre . | If it bleeds, it leads. |
Koweït Blog à vendre | Kuwait My Blog is for Sale Global Voices |
Recherches associées : Pourquoi Oh Pourquoi - Vendre Bas - Pour Vendre - Vendre Sur - Vendre Comme - Vendre Plus