Traduction de "Quelle taille " à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Taille - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Quelle - traduction : Taillé - traduction : Quelle taille - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Quelle taille - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quelle taille ? La taille ?
What size chest?
Quelle taille?
Which size?
Quelle taille ?
What's the size?
Quelle taille d' entreprise ?
which size of business ?
Quelle est sa taille ?
How tall is he?
Quelle taille fait il ?
How tall is he?
Quelle taille portez vous ?
Which size do you wear?
Quelle taille cherchez vous?
What size are you looking for?
Quelle est ta taille ?
What is your size?
Quelle sera sa taille ?
How big is it?
Quelle taille atelle maintenant ?
How big is it now, colonel?
Quelle taille fait ce parc ?
How big is this park?
Quelle taille a ta maison ?
How big is your house?
Quelle taille a votre maison ?
How big is your house?
Quelle taille fais ton jardin ?
How big is your yard?
De quelle taille est l'équipe ?
How big is the team?
Quelle taille fait ta chambre ?
How big is your room?
Quelle taille fait la maison ?
How big is the house?
Quelle taille a la girafe?
Or another way of saying it is S is equal to 6 feet. How tall is the giraffe?
Mais quelle taille ferait il?
But how big would it be?
De quelle taille est votre maison ?
How big is your house?
De quelle taille est ta maison ?
How big is your house?
De quelle taille sont ces chaussures ?
What size are these shoes?
Quelle taille en chaussure fait il?
What size shoe does he wear?
De quelle taille est le soleil ?
How big is the sun?
Quelle taille aurait cette machine Colibri?
How big would this Colibri typewriter be?
De quelle taille sont ces paquets ?
How long will those chunks be?
Quelle est la taille du neveu?
What is the nephew's size?
Quelle taille fait ton plus jeune frère ?
How tall is your youngest brother?
Quelle sont votre taille et votre poids ?
What is your height and weight?
Quelle est la taille de votre jardin ?
How big is your yard?
De quelle taille cela sera t il ?
How big will it be?
De quelle taille est l issue de secours ?
What Size is the Fire Exit?
De quelle taille est l issue de secours ?
What Size is the Fire Exit?
Alors quelle est la taille du noyau ?
If atoms are like blueberries in the Earth, how big would the nucleus be?
Alors quelle est la taille du noyau ?
So if you popped open the blueberry and were searching for the nucleus ...
Quelle est la taille de ce projet?
How big is this thing?
Quelle taille? C'est du gâteau. J'aime les défis.
Which size? It's a piece of cake. I like challenges.
PM Quelle est la taille de cette collection?
PM So how large is the collection?
Quelle taille veux tu être? Il a demandé.
'What size do you want to be?' it asked.
Alors, quelle taille pensez vous que ça a?
So how big do you think that is?
Quelle taille fait cette portion de la mine ?
How large is that one portion of a mine?
Exact ! Alors quelle est la taille de l'atome ?
Well, it's really, really small!
Quelle est la taille du groupe au total ?
I mean, how big is the group overall?
Quelle est la taille d'un très gros iceberg ?
So just how big is a very large iceberg?

 

Recherches associées : Quelle Taille? - De Quelle Taille - N'importe Quelle Taille - Dans Quelle Taille - Quelle Taille Choisir? - Quelle Est Votre Taille? - Quelle Est La Taille - Quelle Est La Taille - Quelle Que Soit La Taille - Quelle Que Soit La Taille - Quelle Que Soit Leur Taille