Traduction de "Sur la page opposée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sur la page opposée - traduction : Page - traduction : Page - traduction : Opposée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et bien sûr, si vous lisez un poème qui mentionne une vache, vous n'avez pas besoin sur la page opposée d'un dessin d'une vache. | And surely, if you're reading a poem that mentions a cow, you don't need on the facing page a drawing of a cow. |
Français Page Ma délégation est donc résolument opposée à ce que des pétitionnaires participent aux débats du Comité spécial. | My delegation, therefore, expresses its strong objection to the participation of petitioners in the deliberations of the Committee. |
Ces dessins ressemblent à ceux gravés sur la montagne opposée. | These drawings resemble those carved on the mountain opposite. |
Personnes vivant sur la rive opposée observant la montée de la rivière. | People who live in the opposite shore observing the rising river. |
Se place sur la page précédente du documentNext page | Moves to the previous page of the document |
Dans la direction opposée! | against oncoming traffic! |
Il fait face à la basilique de Valère située sur la colline opposée. | It is situated on a hill and faces the Basilique de Valère, located on the opposite hill. |
Photo sur la page Facebook Page Tunisiens debout inscrivez vous sur les listes électorales | I Vote to Build My Tunisia and that of my Children , photo on Facebook Page Tunisians Stand up and Register on Electoral Lists |
Elle s'est activement opposée à la création de registres publics sur les OGM. | Sweden actively opposed public registers of GM crops. |
Diagonale opposée | Opposite Diagonal |
Elle était la frontière sud de la cité médiévale, avec Southwark sur la berge opposée. | At this point, it historically formed the southern boundary of the medieval city, with Southwark, on the opposite bank, then being part of Surrey. |
Taille sur la page 160 | Pictures |
Appuyez sur PAGE UP jusqu'à ce que vous atteigniez la page Position | And press PAGE UP until you reach the Position page |
Mais je ne suis pas opposée à la possibilité d'inscrire origine CE sur l'étiquette. | But I do not advocate scrapping the option of including Origin EU on the label either. |
Il bascula dans la direction opposée. | But he lunged in the opposite direction. |
C'est l'abondance, opposée à la rareté. | It is abundance, as opposed to scarcity. |
inclure le numéro de page sur chaque page | include page number on every page |
J'ai l'opinion opposée. | I have the opposite opinion. |
Photo publiée sur la page AntenapezTV . | Photo from the Facebook page 'AntenapezTV' |
Photo publiée sur la page Facebook. | Foto publicada en la página de Facebook. |
Sur la page Facebook, nous lisons | On the Facebook page we read |
Afficher les images sur la page | Display Images on Page |
Zone des objets sur la page | Area of Objects on Page |
Et tout tient sur la page | And it did all barely fit on this page. |
La commission de l'agriculture est unanimement opposée à une décision sur l'urgence en ce moment. | I do not think so. I do not think so because the relevant paragraph has to be read in full 'The negotiations in this field shall be aimed at establishing a multilateral framework of principles and rules for trade in services. |
Sur Facebook la page Facebook de Help Refugees la page Facebook de l'Auberge des Migrants. | On Facebook the Help Refugees Facebook page l'Auberge des Migrants Facebook page. Read more of our special coverage Streams of Refugees Seek Sanctuary in Europe |
L'image se retrouvera dans la direction opposée. | and the picture will be facing in the opposite direction. |
Vont ils plutôt dans la direction opposée? | Or it will do the opposite? |
La société est elle opposée à la guerre? | Is the company opposed to the war? |
Vous pouvez suivre les commentaires sur la page Evénement, Google event page pour la vidéo, et sur Twitter, ci dessous. | You can check out some of the conversation on the Google event page for the Hangout and on Twitter below. |
J'y suis profondément opposée. | I feel strongly about this. |
J'y suis totalement opposée. | I'm totally against it. |
L'itinéraire sur la page Vestígio de Aventura sur Facebook. | Route Map. Published on Vestígio de Aventura's page on Facebook. |
Photo fde la page twitpic sur NikeMY | Photo from twitpic page of NikeMY |
Photo sur la page twitpic de chibified | Thumbnail from the twitpic page of chibified |
Steven Pinker écrit sur la page blanche | Steven Pinker chalks it up to the blank slate |
Photo publiée sur la page Facebook AntenapezTV | Photo from Facebook page 'AntenapezTV' |
Image sur la page Facebook d'Amnesty Tunisie | 'Express yourself,Freedom' via Amnesty Tunisia Facebook page |
Visiter la page de l'artiste sur Wikipédia | View Artist on Wikipedia |
C'est sur la page Iran Aime Israël. | This is the Iran Loves Israel page. |
Bienvenue sur la page Google AC 360. | Welcome to the AC 360 Google page. |
(sur la base de 40 page traduite) | (on the basis of EUR 40 translated page) |
L'annexe figure sur la page ci après. | Appendix overleaf |
L'annexe figure sur la page ci après. | Appendix overleaf. |
B. L'annexe figure sur la page suivante. | Appendix overleaf. |
Recherches associées : Page Opposée - Sur La Face Opposée - Sur La Page - Page Sur - Page Sur - Page Sur - Sur La Première Page - Sur La Page Web - Sur La Page D'accueil - Main Opposée - Charge Opposée - Relation Opposée - Réaction Opposée