Traduction de "Thomas Auguste Watson" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Donc Thomas Watson ne nous écoutait pas. | So Thomas Watson wasn't listening to us. |
Elle s'est mariée avec Thomas Watson Wentworth, marquis de Rockingham. | She was married to Thomas Watson Wentworth, 1st Marquess of Rockingham. |
Il a ensuite travaillé pour IBM au centre de recherche Thomas J. Watson. | He started working at IBM's Thomas J. Watson Research Center. |
The Maverick and His Machine Thomas Watson, Sr. and the Making of IBM. | The Maverick and His Machine Thomas Watson, Sr. and the Making of IBM . |
Watson fut pour la firme si irremplaçable qu'après 40 ans de direction c'est son fils qui occupa le fauteuil de directeur, Thomas Watson Junior. | Watson became so essential for the company, that after nearly forty years, his position in the director's chair was taken by his son, Thomas Watson Junior. |
Dans les années 1920 le slogan d'IBM, imaginé par Thomas J. Watson, Sr, était THINK! . | Thomas J. Watson, Sr., had first introduced THINK as an IBM slogan in the 1920s. |
Flint embaucha le chef d'une firme concurrente Thomas J. Watson pour l'aider à diriger la société. | Flint hired a director of a competing company, Thomas J. Watson, to help him with company management. |
Il émigre aux États Unis en 1960 pour travailler chez IBM, au Thomas J. Watson Research Center. | He moved to the United States in 1960 and joined the IBM T. J. Watson Research Center, where he became an IBM Fellow in 1967. |
Comme le disait Thomas Watson, le fondateur d IBM, Le chemin vers le succès, c est doubler le taux d erreurs . | Thomas Watson, the founder of IBM, once said, If you want to succeed, raise your error rate. |
Nous sommes en 1876, à Boston, et Alexander Graham Bell travaillait avec Thomas Watson sur l'invention du téléphone. | It's 1876, it's in Boston, and this is Alexander Graham Bell who was working with Thomas Watson on the invention of the telephone. |
Comme le disait Thomas Watson, le fondateur d IBM, Le chemin vers le succès, c est doubler le taux d erreurs . | Thomas Watson, the founder of IBM, once said, If you want to succeed, raise your error rate. |
Thomas Watson a passé des heures à écouter les étranges crépitements, les chuchotis, les gazouillis, et les sifflements, que son antenne fortuite détectait. | Thomas Watson spent hours listening to the strange crackles and hisses and chirps and whistles that his accidental antenna detected. |
La base de cette stratégie à long terme a été jetée par le premier chef de la firme, le visionnaire Thomas J. Watson Sr. | The company's durability goes back to its first boss, a visionary, Thomas J. Watson Sr. |
Auguste ! | Hey, Auguste! |
Grâce à Helleu, Sargent rencontre et fait une peinture du fameux sculpteur français Auguste Rodin en 1884, un portrait plutôt sombre, rappelant l'œuvre de Thomas Eakins. | Through Helleu, Sargent met and painted the famed French sculptor Auguste Rodin in 1884, a rather somber portrait reminiscent of works by Thomas Eakins. |
IBM négocie selon les préceptes de son premier chef Thomas J. Watson, qui au cours de la grande crise économique a également augmenté son volume d'investissements. | IBM follows the legacy of its first director, Thomas J. Watson, who increased the amount of investments during the Great Depression. |
WATSON | WATSON |
WATSON | WATSON |
Watson ? | Watson? |
Watson... | Don't my curtains always go up? |
Watson. | Watson? |
Watson! | Oh, Watson. The needle. |
Wendy Watson, originaire de Raymond, Alberta, Canada, est la fille de Leonard David Watson et Laura McLean Watson. | Watson, originally from Raymond, Alberta, Canada, is the daughter of the late Leonard David Watson and Laura McLean Watson. |
Je suis auguste. | I am August. |
Ave, auguste Césare! | Hail, Caesar Augustus! |
Hello, Watson ! | Halloa, Watson! |
Bravo, Watson ! | Excellent, Watson! |
Watson, D.J. | Watson, D.J. |
Allonsy, Watson. | Come on, Dr. Watson, let's go places. |
Watson ? Non | Of course not. |
Entrez, Watson. | Come in, Watson. |
Regardez, Watson. | Look at that, Watson. |
Vite, Watson. | Come on Watson, quick. |
Vite, Watson. | Come on, Watson, quick! |
Thomas, Thomas. | Thomas, Thomas |
Auguste Rod de Niederhausern. | Auguste Rod de Niederhausern. |
M. Jean Michel Auguste | Mr. Jean Michel Auguste |
Appellele seulement oncle Auguste . | Just call him Uncle Auguste. |
Vous sortez, Watson ? | Going out, Watson? |
Entrons ici, Watson ! | Come in here, Watson! |
Venez, Watson ! Courons ! | Come, Watson, come! |
Bonne chance Watson. | Good luck, Watson. Thank you, sir. |
Bonjour, Dr Watson. | Well, good morning, Dr. Watson. |
Allons, Watson, dépêchezvous. | One can have lunch anytime. Oh, go on, Watson. Please hurry up. |
Oui, quoi, Watson ? | Well, what were you about to say, Watson? |
Recherches associées : Philippe Auguste - C'est Thomas - Decker Thomas - Thomas D'Aquin - Thomas D'Aquin - Saint-Thomas - Saint-Thomas - Thomas Becket - Thomas Doutant - Titus Vespasien Auguste - Frédéric Auguste Bartholdi - Thomas Le Réservoir - Thomas Et Moi