Traduction de "Un mauvais" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et un mauvais roi, un mauvais roi ! | And a bad king is bad king, and worse one if he's James. |
D'être un mauvais mari et un mauvais père ! | I've been a flop as a husband and a father. |
Un mauvais garçon! | A bad boy! |
Un mauvais chiffre. | That number brings bad luck. |
Un mauvais tournant ! | A wrong turn, I tell ya! |
Un mauvais moment. | A bad minute or two. |
C'était un mauvais concert. | It was a poor concert. |
J'ai un mauvais torticolis. | I have a bad stiff neck. |
C'est un mauvais garçon. | He is a bad boy. |
C'est un mauvais conducteur. | He is bad at driving. |
C'était un mauvais musicien. | He was a poor musician. |
C'était un mauvais numéro. | It was a wrong number. |
C'est un mauvais moment. | It's a bad time. |
C'était un mauvais film. | It was a bad movie. |
C'était un film mauvais. | It was a bad movie. |
C'est un mauvais endroit. | That's a bad spot. |
C'est un mauvais signe. | That's a bad sign. |
J'étais un mauvais étudiant. | I was a bad student. |
J'ai un mauvais rhume. | I have a bad cold. |
Eu un mauvais rêve ? | You had a bad dream? |
J'ai un mauvais pressentiment. | I have a very bad feeling about this. |
J'ai un mauvais présentiment... | I've got a bad feeling about this... |
C'est un mauvais souvenir ! | That's his sore spot. We always tease him. |
C'est un mauvais esprit. | It's an evil spirit. |
Un mauvais rêve, Terry. | A bad dream, Terry. |
J'ai un mauvais pressentiment. | I got a hunch, and I always follow my hunches. |
C'était un mauvais numéro. | It was the wrong number. |
C'est un mauvais présage. | Stiva, it's an evil omen. Omen? |
C'est un mauvais début. | This is a bad beginning. |
C'est un mauvais chiffre? | You think it's an unlucky number. |
Un mauvais sort, monsieur ? | The finger, sir? |
C'est un mauvais livre. | It is a bad book. |
Un très mauvais marché! | A very bad exchange, Monsieur La Rue. |
Et un mauvais service. | That's bad management. |
C'est un mauvais cas. | It's a bad case. |
L opposition de l Allemagne à l effacement de la dette est donc un mauvais raisonnement économique, un mauvais raisonnement politique (excepté pour elle même) et un mauvais raisonnement historique. | Germany s opposition to debt forgiveness is thus bad economics, bad politics (except at home), and bad history. |
Un début de mauvais augure | An Ominous Start |
Pourtant, c'est un mauvais pari. | But this is a bad bet. |
J'ai contracté un mauvais rhume. | I've caught a bad cold. |
Ce fut un mauvais concert. | It was a poor concert. |
Tu es un mauvais garçon. | You are a bad boy. |
Tom a un mauvais rhume. | Tom has a bad cold. |
Tu es un être mauvais. | You are a bad person. |
Vous êtes un être mauvais. | You are a bad person. |
Je suis un être mauvais. | I am a bad person. |
Recherches associées : Un Mauvais Entretien - Un Mauvais Accès - Un Mauvais Présage - Un Mauvais Service - Un Mauvais Signe - Un Mauvais Ajustement - Un Mauvais Réglage - Un Mauvais Mélange - Un Mauvais Appel - Un Mauvais étalonnage - Un Mauvais Jour - Un Mauvais Alignement - Un Mauvais Fonctionnement - Un Mauvais Rhume