Traduction de "a été foiré" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
été - traduction : Foiré - traduction : été - traduction : été - traduction : A été foiré - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ça a foiré. | It didn't work. |
Tout a foiré. | Everything went horribly wrong. |
Il a foiré. | He messed it up. |
Désolé, quelque chose a foiré. | Sorry, something went wrong. |
Désolée, quelque chose a foiré. | Sorry, something went wrong. |
Quelque chose a vraiment foiré. | Something has gone terribly wrong. |
Je crois que ça a foiré. | I don't think it worked. |
C'est foiré. | This is fucked up. |
C'est foiré. | This is messed up. |
J'ai foiré. | I messed up. |
J'ai foiré ça. | I made a mess of that. |
J'ai tout foiré. | I've ruined everything. |
J'ai tout foiré. | I screwed up. |
Je suis foiré. | I am messed up. |
T'as foiré ton discours. | You bombed your speech. |
J'ai un peu foiré. | I kind of messed up. |
T'as foiré avec eux. | You've been screwing with them. |
T'as foiré avec elles. | You've been screwing with them. |
Tu as foiré, Tom. | You blew it, Tom. |
Ai je encore foiré ? | Did I mess up again? |
Certains foiré trucs hein ? | Some messed up stuff huh? |
Vous avez foiré votre discours. | You bombed your speech. |
On dirait que j'ai foiré. | Looks like I messed up. |
J'ai foiré la toute première note. | I screwed up the very first note. |
J'ai foiré deux de mes épreuves. | I flunked two of my tests. |
Est ce que je l'ai foiré ? | Did I blow it? |
J'ai vraiment foiré la nuit dernière | I really screwed up last night. |
J'ai dit que vous l'aviez foiré. | No, I said you did a pisspoor job of putting it together. |
Il va être encore plus foiré maintenant. | It'll be even more messed up now. |
J'ai foiré l'ordre dans le livre aussi. | I messed up the order in the book as well. |
J'ai eu ma chance et j'ai foiré. | l had my chance, and I muffed it. |
Tu voulais être un pro et t'as tout foiré. | You wanted to be in that game, and you screwed it up. |
J'ai vraiment tout foiré avec Rose, et elle est partie. | I just really screwed up with Rose, and she took off. |
Je pense que tu ne sais toujours pas à quel point tu as foiré. | I think you still don't know how badly you've screwed up. |
Monsieur, je sais que j'ai foiré à la mêlée, Mais j'ai compris qu'avec un peu de confiance ... | Sir, I know I screwed up at scrimmage. But I figure with try outs still right around the corner |
Hey, je t'ai laissé essayer de le prendre ce n'est pas de ma faute si t'as foiré. | Hey, I let you TRY to get it. It's not my fault you fucked up. |
Je n'ai jamais foiré quelque chose comme ça, et je ne veux plus jamais rien foirer comme ça. | I've never screwed up like this, and I never want to screw up like this again. |
Vous voyez, M. Hunter fait ça parce qu'il dit que son époque a beaucoup foiré, et il essaie de nous dire comment faire pour résoudre ce problème. | See, Mr. Hunter is doing that because he says his time has messed up a lot, and he's trying to tell us how to fix that problem. |
Je me suis réuni avec David Packard et Bob Noyce et j'ai essayé de m'excuser pour avoir autant foiré. | As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. |
Les Américains avaient foiré, qui plus est dans le domaine des fusées, où la fierté patriotique des Russes est particulièrement élevée. | The Americans had screwed up, and in the field of rocketry, where Russian patriotic pride is especially intense. |
J'ai dû faire tout ce chemin parce que vous avez volé mon brevet et que vous avez foiré le montage, c'est ça ? | Let me get this straight. I got pulled off an oil rig, flown halfway around the world because you stole my drill design. Couldn't read the plans right and did a pisspoor job of putting it together. |
Pendant huit ans, après avoir foiré les relations dès le premier jour, le jour de l'inauguration des gays dans l'armée, ce qui était habile. | For eight years, after screwing up the relationship on day one inauguration day with gays in the military which was deft. |
En fait, vous pouviez venir sous le sapin prendre vos cadeaux et vous préparez à chanter, et ensuite vous préparez pour le petit déjeuner sans même prendre un bain ou vous habillez, sauf que papa a tout fait foiré. | In fact, you could come down to the tree to get your gifts and get ready to sing, and then get ready for breakfast without even taking a bath or getting dressed, except that daddy messed it up. |
Ce qui m'inquiète particulièrement, c'est ce que la NASA est en train de faire avec cette nouvelle doctrine de George W. Bush pour les quinze prochaines années oh, mince, j'ai foiré. | I'm particularly troubled that what NASA's doing right now with this new Bush doctrine to for this next decade and a half oh shoot, I screwed up. |
L'homme âgées pense que je suis mauvais et méritent m'a rien dans cette vie AA racheter impossible qui vivait à côté d'une telle horribles pense j'ai foiré ma vie était foutu toute ma chance baisée | Aged man thinks I'm bad and deserve me anything in this life AA redeem it impossible who lived next to such a horrible thinks I fucked my life was fucked up all my luck fucked |
Recherches associées : Cheveux Foiré - Nous Foiré - Foiré Avec - Tout Foiré - J'ai Foiré - J'ai Foiré - Totalement Foiré - Se Foiré - Est Foiré - Foiré Autour - Tout Foiré - J'ai Foiré - A été