Traduction de "a adhéré" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
A adhéré - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Niger a adhéré à cette recommandation. | The Niger adopted that recommendation. |
La Communauté a adhéré à ce protocole5 . | The Community has acceded to this Protocol5 . |
1. Les instruments auxquels l apos Islande a adhéré | 1. Conventions to which Iceland is a party |
Elle a en outre adhéré à d'autres conventions importantes | Latvia also has acceded to other important conventions |
M. Andreas Thurner a adhéré à la catégorie Agriculteurs . | Andreas Thurner had joined the Farmers category. |
Saint Kitts et Nevis a maintenant adhéré à ce traité. | Saint Kitts and Nevis has now signed the Treaty. |
Le Niger a adhéré à la CEDEF en Août 1999. | The Niger acceded to the Convention in August 1999. |
La Croatie a adhéré à l Union le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the Union on 1 July 2013. |
L Autriche a adhéré à l Union européenne le 1er janvier 1995. | Austria acceded to the European Union on 1 January 1995. |
En 2003, le Timor Leste a adhéré à la Convention de 1951 et à son Protocole de 1967 et Saint Vincent et les Grenadines a adhéré au Protocole, ce qui a porté à 145 le nombre total d'États ayant adhéré à au moins l'un de ces instruments. | In 2003, Timor Leste acceded to the 1951 Convention and its 1967 Protocol and Saint Vincent and the Grenadines acceded to the Protocol, bringing the total number of States that have acceded to at least one of these instruments to 145. |
Certes, les conventions internationales auxquelles Madagascar a adhéré ne manquent pas. | There is, of course, no shortage of international conventions to which Madagascar has acceded. |
Le Kazakhstan a adhéré à la Convention le 1er avril 2005. | Kazakhstan has acceded to the Convention as of 1 April 2005. |
La Croatie a adhéré à l Union européenne le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
La Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
La Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
La Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
La Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1er juillet 2013. | Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
La Suède a adhéré à l Union européenne le 1er janvier 1995. | Sweden acceded to the European Union on 1 January 1995. |
La Finlande a adhéré à l Union européenne le 1er janvier 1995. | Finland acceded to the European Union on 1 January 1995. |
L apos Espagne a adhéré au Protocole facultatif le 25 avril 1985. | The Optional Protocol entered into force for Spain on 25 April 1985. |
Une sixième organisation7 a adhéré à la plate forme en juillet 2013. | A sixth organisation7 joined the platform in July 2013. |
En 1991, il a adhéré à l'AELE en tant que membre indépendant. | In 1991, Liechtenstein joined EFTA as an independent member. |
b Succession l'ex Tchécoslovaquie a adhéré au Protocole le 5 mars 1990. | b Succession the former Czechoslovakia acceded to the Protocol on 5 March 1990. |
L'Arménie a adhéré aux cinq instruments internationaux relatifs à la sécurité aérienne. | Armenia has adhered to all five international instruments in the sphere of aviation security. |
La République tchèque a adhéré à l Union européenne le 1er mai 2004. | The Czech Republic acceded to the European Union on 1 May 2004. |
Le Chili a adhéré aux autres instruments juridiques internationaux intéressant la sûreté nucléaire. | Chile has acceded to the other international legal instruments relating to nuclear safety. |
L'Albanie a adhéré à un très grand nombre de conventions internationales du CdE. | Albania has subscribed to a considerable number of international conventions sponsored by the CoE. |
A présent qu'ils ont adhéré à la Communauté, cette attitude doit être révisée. | RAMIREZ HEREDIA (S). (ES) Madam Presi dent, I would like to state that it is once again hope that determines my vote on this occasion. |
CONSIDÉRANT QUE le Liechtenstein a adhéré à l'Espace économique européen (EEE) en 1995 | WHEREAS Liechtenstein joined the European Economic Area (EEA) in 1995 |
La République de Croatie a adhéré à l'Union européenne le 1er juillet 2013. | The Republic of Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. |
Vous avez adhéré au parti. | You have joined the party. |
L apos Irlande a adhéré au premier Protocole facultatif lorsqu apos elle a ratifié le Pacte. | Ireland had subscribed to the first Optional Protocol at the same time as it had ratified the Covenant. |
La Grèce, qui avait déjà ratifié le Protocole I, a adhéré au Protocole II. | Greece, which had previously ratified Protocol I has now acceded to Protocol II. |
En 2003, la Chine a adhéré au Groupe de soutien de la lutte antimines. | China had joined the Mine Action Support Group in 2003. |
Cette peine est incompatible avec les conventions et engagements auxquels le Nigéria a adhéré. | This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria. |
Il l'a quitté après 20 ans quand Lord Aldergate a adhéré au Labour Party. | They differed in their political views. Situation finally became impossible when Lord Aldergate joined the Labour Party. |
Nouvelles Parties ayant adhéré en 1992. | New Parties who joined during 1992. |
et politiques, ou y ont adhéré | and Political Rights |
Il a adhéré à la Convention relative aux droits de l'enfant en 1991 et a ratifié ses deux protocoles facultatifs. Il a également adhéré à la Convention no 182 de l'OIT relative à l'élimination des pires formes de travail des enfants. | It had acceded to the Convention on the Rights of the Child in 1991 and ratified its two Optional Protocols, as well as acceding to the ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. |
La Finlande a obtenu le statut de membre associé en 1961 et l'Islande y a adhéré en 1970. | Iceland became a member in 1970 and Finland took associate status in 1961. |
La Finlande a obtenu le statut de membre associé en 1961 et l'Islande y a adhéré en 1970. | A special protocol contains concessions on fishery products. |
Le prétendu renforcement du plafond de la dette de 2012 a adhéré à ce modèle. | The supposed hardening of the debt ceiling in 2012 adhered to this model. |
Les réformes internes au Kazakhstan se déroulent conformément aux traités internationaux auxquels il a adhéré. | Kazakhstan apos s internal reforms are being carried out in accordance with the international treaties to which it has acceded. |
Le Board of Deputies of British Jews a adhéré au Congrès juif mondial en 1974. | In 1974, the Board of Deputies of British Jews affiliated with the World Jewish Congress. |
L'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers. | Azerbaijan has acceded to the International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures. |
Recherches associées : Pas Adhéré - Ont Adhéré - Bien Adhéré - Est Pas Adhéré - Adhéré Au Régime - A - (A) - A A Faire - A Obtenu Un A - A Parlé - A Inclus - A Utilisé - A Duré - A Conduit