Traduction de "a engagé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Engagé - traduction : Engagé - traduction : A engagé - traduction : A engagé - traduction : Engagé - traduction : ENGAGE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui a engagé les Barbarois ? | Who hired the Barbarois? |
Qui a engagé ce photographe? | Who on earth hired that photographer? |
Le maréchal vous a engagé ? | The marechal engaged you? |
Il a engagé une nouvelle secrétaire. | He engaged a new secretary. |
Il a engagé un nouveau secrétaire. | He hired a new secretary. |
Il a engagé un détective privé. | He hired a private investigator. |
Elle a engagé un détective privé. | She hired a private investigator. |
L'impresario a engagé Massine et Respighi. | The impresario played them to Massine and Respighi. |
On vous a engagé pour ça. | We hired you to do that. |
Mais Obama s est engagé et a engagé ses alliés bien trop loin dans la voie actuelle. | But Obama has marched the US and its allies too far down the current path. |
Et qui a vendu et engagé? Moi. | And who has sold and pawned them? |
M. McCoy a engagé Tom et Hank. | Mr McCoy deputised Tom and Hank. |
L'établissement a engagé des poursuite à son encontre. | The hospital took legal action against her. |
Il a engagé un grand nombre de réformes. | Discovered in 2001, Chinguetti has proven reserves of about of oil. |
12. Aucun agent n apos a été engagé. | 12. No personnel were engaged. |
Le budget a été engagé dans sa totalité. | All of these funds were committed. |
On a engagé une personne supplémentaire au secrétariat. | On 25 February 1988 the Twelve published a state ment sharply condemning the South African Govern ment's ban on South African organizations which oppose apartheid by peaceful means. |
Cemre aimé Güney et a été engagé avec lui. | Cemre loved Güney, and was engaged with him. |
En 1839, Vacheron Constantin a engagé Georges Auguste Leschot. | In 1839 Vacheron and Constantin hired Georges Auguste Leschot. |
Engagé? | Enlisted? |
Engagé ? | Commitment? |
Engagé | Commitments |
En tout, un montant de 1,127 M a été engagé. | A total of 1 127 000 was committed. |
Elle a néanmoins parfois engagé des discussions avec ses professeurs. | She nevertheless sometimes engaged in discussions with instructors. |
Jonathan King a été engagé pour rendre l'événement plus moderne. | Pop supremo Jonathan King was drafted in as Executive Producer to make the event more modern. |
Le Gouvernement brésilien a engagé différentes actions de discrimination positive. | The Brazilian Government has taken different affirmative action. |
Le CVMP a engagé la procédure le 6 novembre 2007. | CVMP started the procedure on 6 November 2007. |
1.4 La Commission a engagé la consultation des partenaires sociaux. | 1.4 The Commission has begun consulting the social partners. |
La Commission a t elle déjà engagé des procédures judiciaires ? | Has the Commission ever taken legal action? |
Mais le commandant a engagé la responsabilité de la Compagnie. | But the Commander has compromised the Company. |
Je voulais m'excuser pour mon gardien que papa a engagé. | Say, I want to apologize for that watchdog Father unleashed on me. |
BE a engagé plusieurs actions pour améliorer sa trésorerie, notamment | BE has undertaken several actions to improve its cash position through |
L Andin Engagé | The Andean Engagé |
C'est engagé ! | It's engaged! |
Pendant qu ils ramassaient le thym, sa mère a engagé une conversation | While picking thyme, his mother engaged him in conversation |
Nous sommes persuadés qu il s est engagé a aider pécuniairement Mr. Wickham. | We are persuaded that he has pledged himself to assist Mr. Wickham with money. |
Le 2 mai 2000, l'auteur a engagé une action contre L.F. | 5.2 On 2 May 2000, the author brought an action against L. |
Le Gouvernement a engagé un processus de réconciliation entre les tribus. | The Government has commenced a process of reconciliation between tribes. |
Mais dans cette expérience on a aussi engagé un étudiant acteur. | But in this experiment we also hired an acting student. |
La Commission a déjà engagé à ce sujet, contre le Royaume | The Commission has already instituted proceedings under Article 169 of the EEC Treaty against the United Kingdom Govern ment before the Court of Justice (Case 261 85) concerning this matter. |
La Commission a déjà engagé des études exploratoires dans ce contexte. | The Commission has already started exploratory studies in this context. |
A tout hasard, vous n'auriez pas engagé de cuisinier à bord ? | Now, you don't happen to have a cook onboard, do you? |
L'auteur a ensuite engagé un nouveau recours en révision qui a aussi été rejeté. | The author subsequently filed a new application for reconsideration and it too was rejected. |
Cette année, la Commission européenne a engagé 320 millions rien qu en Palestine. | This year, the European Commission has committed 320 million in Palestine alone. |
A la suite de ces consultations, un dialogue s apos est engagé. | As a result of those consultations, a process of dialogue was initiated. |
Recherches associées : A été Engagé - A Engagé Avec - A été Engagé - A été Engagé - A été Engagé - A Déjà Engagé - A Engagé Une Procédure - A Engagé Des Frais - A été Engagé Avec - Il A été Engagé