Traduction de "a la pleine puissance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Puissance - traduction : Puissance - traduction : Puissance - traduction : Puissance - traduction : Puissance - traduction : A la pleine puissance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Port pleine puissance! | Portfullpower! |
Pleine puissance. Non pas | Full power. |
Propulseurs à pleine puissance! | Thrustersatfullpower! |
Vitesse d'impulsion à pleine puissance! | Impulse to full power, now! |
Faites fonctionner les moteurs principaux à pleine puissance ! | Runmainenginesatfull power! |
26) puissance nette maximale , la valeur maximale de la puissance nette sur la courbe de puissance à pleine charge nominale pour le type de moteur concerné | (26) maximum net power means the highest value of the net power on the nominal full load power curve for the engine type |
Le gouvernement du Tatarstan a annoncé des projets visant à atteindre la pleine puissance prévue de la centrale électrique. | Tatarstan government announced plans to reach the full planned power of the electric station. |
Donc on a 10 000 watts de lumière déversés sur la scène, un cheval vapeur fait 756 watts, à pleine puissance. | There's 10,000 watts of light pouring on the stage, one horsepower is 756 watts, at full power. |
Juste avant la pleine puissance, un pic d'énergie devrait renvoyer ma jumelle chez elle, avec son ARN. | Just before full power, the energy burst should send my twin here back home, along with her RNA. |
Dennis stagne sur Cuba à pleine puissance, et finit par traverser le Panhandle de Floride. | Dennis struck Cuba at full force, then made a final landfall on the Florida Panhandle. |
que Ver Mine fonctionnera pendant 4 jours en passif, ou 12 heures à pleine puissance. | Up early, Will? I need your help. Again? |
Et 30 minutes à pleine puissance, et j'étais en mesure de mener à terme le processus. | and at 30 minutes at full power, and I was able to finish off the process. |
Mon tour était venu ma puissance était en jeu, et je me sentais pleine de force. | It was _my_ time to assume ascendency. _My_ powers were in play and in force. |
Et 30 minutes à pleine puissance, et j'étais en mesure de mener à terme le processus. | I found a patent online for industrial furnaces that use microwaves, and at 30 minutes at full power, and I was able to finish off the process. |
La puissance économique a t elle remplacé la puissance militaire ? | Has Economic Power Replaced Military Might? |
Historiquement, les états en pleine ascension ont utilisé des stratégies de puissance intelligente avec de bons résultats. | Historically, rising states used smart power strategies to good avail. |
C'est a à la puissance 2 fois 4, ou a à la puissance 8. | That's going to be a to the 2 times 4 power, or a to the 8th power |
Deby a le vent en poupe et avec sa forte colonie militaire dans le désert malien, le président tchadien est en pleine puissance sous régionale. | Deby is on the rise and with his strong military forces in the desert of Mali, Chad's president is showing his full might in the region. |
À pleine puissance, il a immédiatement tourné et s'est dirigé vers l'Allemagne, trop vite pour les chasseurs de nuit soviétiques envoyés pour attaquer son avion. | Applying full power, he immediately turned and headed for Germany, none too soon as Soviet night fighters had been dispatched to hunt down his aircraft. |
C'est égal à a fois b, c'est la première puissance, puis, fois, a fois b, c'est la deuxième puissance, fois a fois b, c'est la troisième puissance. | That is going to be equal to 'a' times 'b' (that's to the first power) and then times a times b (and that's to the second power) times a times b (that's to the third power). |
Elle a choisi la puissance. | She chose power. |
C'est 'a' puissance 3 moins puissance 2, bien. | That's a to the 3 minus 2 power, right? |
2 a au carré à la puissance 4 est égal à 2 à la puissance 4, j'utilise un code de couleurs, 2 à la puissance 4 fois a au carré à la puissance 4. fois a au carré à la puissance 4 ensuite, tout ceci sur 3 b à la 5 à la puissance 4 qui est 3 à la puissance 4, 3 à la puissance 4 fois b à la 5, fois b à la 5, à la puissance 4, fois b à la 5 à la puissance 4. | 2 a squared to fourth power is going to be equal to 2 to the fourth power, colour coded, 2 to the fourth power times a squared to the fourth power times a squared to the fourth power and then all of that over 3 b to the fifth to the fourth power, that's going to be 3 to the fourth power, 3 to the fourth power times b to the fifth, times b to the fifth, to the fourth power, times b to the fifth to the fourth power |
Les Chinois ne se considèrent pas comme une nouvelle puissance émergente, mais comme un empire asiatique traditionnel en pleine renaissance. | The Chinese do not view themselves as a rising new power, but instead as Asia s traditional power, now experiencing a renaissance. |
La coupe est pleine Y EN A MARRE | We're sick and tired of it. |
A chaque fois , la salle était pleine. | Both times, the room was full. |
ADMINISTRATIVES DESTINEES A ASSURER LA PLEINE INDEPENDANCE | THE FULL TECHNICAL INDEPENDENCE OF THE INTERNATIONAL NARCOTICS |
Mais elle devra le faire dans la pleine conscience de son identité, dans le souci de sa cohésion et dans l'affirmation de sa puissance. | I will limit my comments to highlighting the most recent, but by no means the least achievement, the restoration of promising relations with that part of our ancient continent which, for an entire generation, was regarded as separated from, if not foreign to our Europe. |
On a la puissance de feu | We have the firepower. |
Et précédemment sur cette vidéo, nous avons vu que si nous avons 'a' puissance 'b' sur 'a' puissance 'c', ceci sera égale à 'a' puissance 'b' moins puissance 'c'. | And earlier in this video, we saw that if I have a to the b over a to the c, that this is equal to a to the b minus c. |
Depuis, le pétrole a alimenté une montée en puissance de la puissance militaire azérie. | Since then, oil has fuelled an Azeri military buildup. |
A pleine mer seulement. | Only at high tide. |
Si vous prenez n'importe quelle puissance négative, alors 'a' puissance moins 'b' est égale à 1 sur 'a' puissance 'b'. | But if you take anything to the negative power, so a to the negative b power is equal to 1 over a to the b. |
Stéphane. Stéphane nous a dit, la pleine conscience. | Stephane told us ... ... mindfulness. |
(a à la puissance 5 plus 2) | (A to the five plus two power.) |
Comme la secrétaire d'Etat Condoleezza Rice a déclaré récemment à Paris J'emploie le terme puissance en général car la puissance des idées, la puissance de la compassion et la puissance de l'espoir sont encore plus importants que la puissance militaire et économique. | As Secretary of State Condoleezza Rice said recently in Paris I use the word power broadly, because even more important than military and indeed economic power is the power of ideas, the power of compassion, and the power of hope. |
Et puis ceci est égale à 'a' puissance 3. fois 'b' puissance 3 fois puissance 3, et qui est 'b' puissance 9. | And then this is going to be equal to a to the third power. times b to the 3 times 3 power, times b to the ninth. |
Nous savons de la propriété de la puissance d'une puissance que c'est égal à a à la puissance 2 fois 3 ou a à la puissance 6, alors, c'est a à la 6. Nous avons obtenu 6 de 2 fois 3. Finalement, nous avons b à la 3. | We know from the product property of the exponents that's going to be a to the 2 times 3 power or a to the sixth power, so this is a to the sixth power we got six from 2 times three and then finaly we juste have b to the third power, let me do that in a different colour we just have b to the third power and I'll juste write it over here |
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de garder habilement un profil bas . | China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile. |
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de garder habilement un profil bas . | China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile. |
L'empire, atteint en pleine chair par ces quelques balles, affectait le calme de la toute puissance, sans se rendre compte lui meme de la gravité de sa blessure. | The empire, hit in mid career by these few balls, affected the calm of omnipotence, without itself realizing the gravity of its wound. |
Rien d'étonnant à ce qu'il y eut, au fond du coeur des plus braves, une crainte de la puissance française, et cette animosité a toujours pour résultat d'engendrer une haine amère et pleine de rancune. | No wonder that a fear of the French power lay deeply in the hearts of the most gallant men, and that fear should, as it always does, beget a bitter and rancorous hatred. |
Sauron tenta de conquérir ces jeunes royaumes avant leur pleine puissance, mais échoua et Elendil et Gil galad rassemblèrent la Dernière Alliance des elfes et des hommes. | Both Elendil and Gil galad set out for Mordor in the Last Alliance of Elves and Men and defeated Sauron in the Battle of Dagorlad and finally in the Siege of Barad dûr. |
Tom a augmenté la puissance de sa moto. | Tom has increased the power of his bike. |
Donc ceci est a à la puissance 7. | So this is a to the seventh power. |
Recherches associées : Pleine Puissance - Pleine Puissance - Pleine Puissance - Donner La Pleine Puissance - Pleine Puissance Avant - à Pleine Puissance - à Pleine Puissance - à Pleine Puissance - à Pleine Puissance - à Pleine Puissance - Pleine Puissance Nominale - A La Pleine Propriété - A Pleine Capacité - A Pleine Autorité