Traduction de "a récemment appris" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Récemment - traduction : Appris - traduction : Appris - traduction : Appris - traduction : Récemment - traduction : Appris - traduction : Récemment - traduction : Récemment - traduction : A récemment appris - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai aussi appris cela seulement récemment.
I only learned this recently myself, too.
Courtney, j'ai appris que le Quartier Général vous a confié un très sale boulot récemment.
Courtney, I hear headquarters have been giving you a rotten time lately.
L'expert indépendant a appris qu'un commandant de police de haut rang y avait été assassiné récemment.
The independent expert learned that a high ranking police commander was recently assassinated in Mogadishu.
J'ai appris récemment que vous aviez obtenu un prêt en falsifiant la signature de Dean.
My latest discovery is that you have been getting money from the bank by forging Dean's signature.
Bush a en fait prononcé les mots suivants Le gouvernement britannique a appris que Saddam Hussein a récemment cherché à acquérir d'importantes quantités d'uranium auprès de l'Afrique .
Bush's actual words were these The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa.
Nous avons appris récemment que la Syrie a empêché plus de 1 000 combattants étrangers d'entrer en Iraq à partir du territoire syrien.
We learned recently that Syria has stopped more than 1,000 foreign fighters from entering Iraq from Syria.
Récemment encore, j'ai appris que les options ou les explosions nucléaires ne sont pas toujours dangereuses.
Only recently did I find out that nuclear options or nuclear explosions are not always dangerous.
Récemment, on a appris que 2 700 immigrés étaient détenus dans des conditions si misérables qu'ils se sont révoltés et ont manifesté pour protester.
It was recently revealed that 2 700 immigrants were being held in such appalling conditions that they took to the streets in protest.
Celui qui pense qu'il a assez appris n'a rien appris.
He who thinks he has learned enough has learned nothing.
Tom a appris l'italien.
Tom learned Italian.
Sami a appris l'arabe.
Sami learned Arabic.
Qui vous a appris?
Who taught you?
L'on a appris récemment que les autorités danoises (Inspection du travail) se proposaient de demander l'inscription de la laine de verre sur la liste des produits cancérigènes.
It has recently been announced that the Danish works inspectorate (Arbejdstilsynet) will ask for glass wool to be included in the list of carcinogenic substances from 1 January 1989.
On a appris qu'il accélère.
We learned that it's accelerating.
Il a appris à nager.
He learned how to swim.
Il a appris à nager.
He learned to swim.
Tom a appris le français.
Tom learned French.
Tu m'as appris a parler
You taught me to speak
Qu'est ce qu'on a appris ?
And what did we learn?
On a donc appris ça.
So hopefully we have learned that.
J'ai appris récemment à faire la différence entre mes véritables amis et les personnes qui ne sont là que pour profiter.
I've recently learned to differentiate between my true friends and the people who are just in it for the benefits of it.
Nous avons appris récemment, grâce aux bons services de M. Korakas, que cette question ne fait pas l' unanimité en Europe.
Thanks to the excellent services of Mr Korakas, we recently found out that we in Europe fail to see eye to eye in this respect.
Mandela nous a appris le pouvoir de l'action, mais il nous a aussi appris la puissance des idées
cheers
Comment les a t il appris ?
How did he learn them?
Qui vous a appris à danser ?
Who taught you how to dance?
Le garçon a appris à lire.
The boy has learned to read.
Il a appris à être patient.
He has learned to be patient.
Il a appris le français rapidement.
He acquired French quickly.
Où a t elle appris l'italien ?
Where has she learned Italian?
Où a t il appris ça ?
Where did he learn this?
Où a t elle appris ça ?
Where did she learn this?
Qui vous a appris à nager ?
Who taught you to swim?
Dan a appris l'espéranto tout seul.
Dan learnt Esperanto by himself.
Sami a appris l'arabe au Caire.
Sami learned Arabic in Cairo.
On a appris beaucoup à REACH.
We learned the systems at Reach power, water and sewage.
Non, on a appris autre chose.
No, we learned something else.
On a appris énormément de choses.
We've learned an amazing amount.
Il a appris à parler l'anglais.
He has learned how to speak English.
Dieu nous a appris des distractions.
God give us humans lots of ideas about goodtiming.
C'est pas parce qu'on a appris...
It isn't because anyone's found out about you, is it?
Le blog Santosh nous apprend qu'une des stars de Bollywood, Lisa Ray, a récemment appris qu'elle était atteinte d'un cancer rare et qu'elle a ouvert un blog pour partager son combat contre la maladie.
Santosh informs that Bollywood celebrity Lisa Ray has recently been diagnosed with a rare form of cancer and has started to blog about her battle with the disease.
Sauf que ce que nous avons appris, c'est qu'il n'y a pas d'utilisateur idiot c'est vraiment ce qu'on a appris.
Except, what we've learned is that there's no such thing as a dumb user really is what we've learned.
Cassandra Cain n'a pas appris la langue parlée, mais a appris à lire le mouvement physique.
Raised by assassin David Cain, Cassandra Cain was not taught spoken language, but instead was taught to read physical movement.
Des peurs de même nature se sont récemment manifestées lorsque l on a appris qu un certain nombre de fonds du marché monétaire basés aux États Unis avaient généreusement prêté aux banques européennes.
There were similar fears recently when it became known that US based money market funds had lent heavily to European banks.
J apos ai appris récemment que les autorités ont entrepris de faire raser des tombes de Bahaïs iraniens au cimetière bahaï de Téhéran.
I have recently been informed that graves of Iranian Baha apos is in the Baha apos i cemetery of Tehran are currently being destroyed by order of the authorities.

 

Recherches associées : J'ai Récemment Appris - A Appris - A Appris - A Appris - A Appris - A Récemment - A Récemment - Il A Appris - Il A Appris - A Appris Que - Il A Appris - I A Appris - Lui A Appris - A Récemment Rejoint